[翻譯] Nosleep 病例-怪心

看板marvel作者 (lumda)時間9年前 (2015/01/08 09:04), 編輯推噓143(144143)
留言188則, 143人參與, 最新討論串1/1
因為有人提出建議,所以我就把所有註解移到最後面了。 其實我本意是如果有人不知道某些詞的意思,可以不用一直切換網頁查詢。 既然這樣會影響閱讀的話,那對名詞有興趣的人就自行拉到最下面囉。 原文:http://redd.it/2rhm9l --------------------------------------------------------------------- 歐布萊恩醫師另一件病例 第六個病例:不尋常的心臟缺陷 患者是一名大約55歲的男性。他抱怨自己常常呼吸急促,並且曾在公車站昏倒, 因而入院。剛入院時,我們就認為他有嚴重的營養不良、低血鈉(血清中濃度 128 mEq/ L)和低血鉀(血清中濃度2.8 mEq/ L)。我們為患者緩慢輸注葡萄 糖酸鉀、高滲透壓的鹽水和生理鹽水。詳細的檢查結果,病人身體消瘦、有黃 疸症狀,而且似乎衛生習慣很差。我們懷疑他有酒精中毒,病人代謝狀況檢查 顯示,有升高的丙胺酸[1]和AST[2]、血清中缺乏硫胺[3](21 ug/ L)。我們 為他注射補充了硫胺。 在醫院裡,患者顯得精神焦慮和無所適從。他有稍微歇斯底里的情形,對所有 問題的回答都是“先等我一下”[原話]。他略帶有攻擊性,但最終還是配合了 醫護人員的行為。 由於擔心有心律不整或肺栓塞的可能,我們做了心電圖檢查。病患的心跳節奏 很奇怪,在場所有醫院工作人員沒有人見過。有點類似於加速性心室節律[4]。 但沒有P波[5]存在的跡象、QRS波群又異常的寬,波形上升緩慢,下降到負值又 緩慢回到零。我們將這條線索先保留,留後討論。接著,血壓機和血氧飽和儀 顯示病患有輕微的低血壓(100/60 mmHg)、但血氧飽和度正常。這表示病人血 流是穩定的,即使他每分鐘心跳只有30至40次不等。 結果顯示這似乎是一種極其怪異的心臟缺陷,所有醫院工作人員的任何成員以 及無一人見過,甚至也不見諸醫學文獻之中。病患的心臟大致呈現管狀,主血 管處直徑約為12公分,接著到腎動脈的上方,直徑漸漸縮小到8公分。因為這種 奇怪的形狀,我們根本無法判斷心臟血管的相對位置和連接情形。主動脈似乎 被截斷過,顯然終止於心尖處、腎動脈的上方。有另一條旁側的動脈我們推測 是肺動脈。一對動脈弓是倒轉的。看起來,被截斷的主動脈負責供血給腎臟和 下肢,另一條左側的動脈則供血給腦、胸腔組織。心臟的示意圖、心臟超聲波 圖和血管造影,如圖1所示[7]。 並且患者的心臟收縮方式也是異常奇怪。並不是一種間歇心跳暫停或心跳停止, 他那細長的心臟顯示出來的是一種蠕動收縮波。波動從心臟的頂部至底部,移 動極為緩慢,而且在大多數時刻最常見的是有多個蠕動波。而這節奏和我們觀 察到的心電圖完全相同。 病患的心瓣膜,雖然有些許錯位而且超出正常數量(雖然我們不敢百分百肯定, 但至少存在一條額外主動脈和一個額外肺動脈),但功能正常,都卜勒超聲波 顯示出他有一個完整的心室和心房內隔膜。這時候,正在進行心臟超音波檢查 的心臟病專家發現,病人的鎖骨一直延伸到肚臍有一條疤,建議我們先進行胸 腔外科的檢查。 在接下來的檢查中,病人的血鈉值緩慢回到正常範圍。並且在營養輸液下,他 的精神狀態進一步改善。第2天,我們對他做了精神測試和面談。測試結果顯示 病人有輕度的短期記憶障礙和一些輕微行為障礙,這些都是慢性酒精中毒的症 狀,在我們的預料之中。酒精中毒是由患者自己承認的,他去年曾兼職一個貧 困養老院的門衛,但因遲到而被解雇,之後便開始酗酒、個人生活習慣變的很 糟糕。半年間他在當地收容所和流落街頭間輾轉,最後一個月他酗酒情形更嚴 重、而且幾乎沒有進食。我們一問及他心臟的情況,他變得激動和有點偏執症 狀,並用暴力威脅神經科的醫師。我們考慮使用鎮靜藥物,不過幾分鐘後,他 向醫師道歉。進一步的訪談後,我們判斷病人可能是創傷後心理壓力症候群, 或是有偏執妄想症,例如他說“他們做的好事。我在這之前本來好好的。但是 看看他們做的好事,你們不會相信的。[原話]“他情緒依然平靜,但是我們再 次問他有關心臟的問題,他情緒變得非常激動、有攻擊性,我們不得不控制住 他和施打鎮靜劑。 施打完鎮靜劑後,我們進行了胸部和腹部的CT血管造影。由於心臟的MRI造影 往往需要有穩定的QRS與才能進行連續的影像採集,所以MRI是不適合的。用快 速掃描儀成影後,我們清楚的看到了非常怪異的心臟型態。 從細長的左「心室」不同位置中,延伸出至少三條看似主動脈的動脈,很明顯 分別供血給腎臟組織、胸腹組織和胸腦組織。共有四條肺動脈,兩條分別接著 左右兩支氣管;兩條連接著肺。第二張造影是由造影劑沿著通過心臟的血流速 度和方向取得。顯示出一個非常奇特的循環,似乎是被一個連續的、有節奏的 蠕動壓差驅動著;而不是一個正常心臟的跳動。放射科醫生和心臟病專家均評 論說,病人心臟的樣子,與其說是心臟不如說比較像腸道。 當病人從鎮定藥物中清醒,他被允許休息一夜。並將於翌日(第3日)進行另一 次面談。然而,在3日一大早,值班護士被患者的叫喊驚動。她後來報告說,當 進入病人的房間時,她發現病人雙腿垂在床沿、正試圖掙脫身上的拘束。他突 然說道,“是那婊子殺了我!”病人開始癲癇發作、呼吸停止,護士將他扶回 床上,想要重新施打鎮靜劑。病人的心電圖出現心室震顫。我們嘗試急救,但 沒有成功。二十分鐘後,病人宣告死亡。 血液中毒檢查中發現了高濃度的氰化物,這被認定為死因。但是在病患的右手 臂內側發現了一根針頭。警方立即展開排查。不幸的是,警方以我們的醫療存 在疏失為由,屍體被警方的解剖專家帶走,我們無法繼續研究病人的心臟異常 結構,之後向警方取得驗屍報告的要求也被回絕。 [1] 是一種非必需胺基酸,用於構建身體中的蛋白質。過高的話表示代謝失調, 有糖尿病或乳酸中毒的可能 [2] 全名天冬胺酸胺基轉移酶,是測試肝臟否健康的一個指標 [3] 也就是維他命B1,許多慢性病都會引起硫胺素的缺乏,例如酒精中毒、胃 腸道疾病、營養不良等。 [4] 一種心律失常的情形,但頻率並不甚快,故對血流動力學無明顯影響,因 此患者無明顯自覺癥狀。最常見於急性心肌梗死的患者。 [5] 心電圖中跟在QRS波前面的小波。 [6] 全稱腦橋中央髓鞘溶解症,腦橋基底部大面積對稱性脫髓鞘病變。由於過 快糾正低鈉血症所引起,大多數病例發生於慢性酒精中毒的後期。 [7] 下面留言有人問能不能把「圖1」也貼上來,但作者尚未做出回覆。 ------------------------------------------------------------------------ p.s 很好,剛翻完第六篇,發現case 7又出了。 -- -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 99.172.41.117 ※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/marvel/M.1420679067.A.91B.html

01/08 09:11, , 1F
先推再看
01/08 09:11, 1F

01/08 09:12, , 2F
又有那女人
01/08 09:12, 2F

01/08 09:15, , 3F
看來這篇就是警方那裏有人
01/08 09:15, 3F

01/08 09:17, , 4F
X檔案 一切都是官方的陰謀XD (已回收實驗失敗品
01/08 09:17, 4F

01/08 09:25, , 5F
我覺得原本註解放段落後比較方便看說… 謝謝翻譯!這系列真
01/08 09:25, 5F

01/08 09:25, , 6F
的好好看!
01/08 09:25, 6F

01/08 09:33, , 7F
推完再看
01/08 09:33, 7F

01/08 09:38, , 8F
推~!
01/08 09:38, 8F

01/08 09:44, , 9F
有人覺得放最後好,有人覺得放中間好,怎麼辦呢?
01/08 09:44, 9F

01/08 09:44, , 10F
01/08 09:44, 10F

01/08 09:53, , 11F
不然你試試看放在最前面,看會不會好一點(誤)
01/08 09:53, 11F

01/08 09:54, , 12F
開玩笑的~感謝你的翻譯~我覺得就放你順手翻譯或者貼文
01/08 09:54, 12F

01/08 09:54, , 13F
的順序~讀者建議不一定要全聽~不然變成父子騎驢
01/08 09:54, 13F

01/08 09:57, , 14F
先推再說!
01/08 09:57, 14F

01/08 10:04, , 15F
先推+1
01/08 10:04, 15F

01/08 10:10, , 16F
翻譯辛苦了!
01/08 10:10, 16F

01/08 10:11, , 17F
我是真的覺得中間不太方便看@@
01/08 10:11, 17F

01/08 10:11, , 18F
用手機觀看很困擾@@
01/08 10:11, 18F

01/08 10:11, , 19F
PUSH!!
01/08 10:11, 19F

01/08 10:16, , 20F
這系列故事SOP差不多出來了...
01/08 10:16, 20F

01/08 10:22, , 21F
推翻譯!
01/08 10:22, 21F

01/08 10:25, , 22F
放中間有點干擾閱讀 但真的方便看 馬上就可以知道那是啥
01/08 10:25, 22F

01/08 10:26, , 23F
又是那賤人!!! 這梗舖好久喔XDDD
01/08 10:26, 23F

01/08 10:27, , 24F
感謝翻譯!!!
01/08 10:27, 24F

01/08 10:27, , 25F
s大說的沒錯 放譯者順手的地方就好 翻譯辛苦了
01/08 10:27, 25F

01/08 10:28, , 26F
不知道要到第幾篇才會講到那個神祕的女人 辛苦了
01/08 10:28, 26F

01/08 10:32, , 27F
我到覺得放中間就好,不然都不懂醫生到底做了什麼XD
01/08 10:32, 27F

01/08 10:49, , 28F
又是那婊子~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
01/08 10:49, 28F

01/08 10:57, , 29F
喜歡放中間
01/08 10:57, 29F

01/08 10:59, , 30F
覺得放中間好,另外那女的好可怕!!!
01/08 10:59, 30F

01/08 11:14, , 31F
又是那女人 那女人到底是誰
01/08 11:14, 31F

01/08 11:15, , 32F
死因都跟那女人有關係 另外看這一系列配上X檔案的主題曲
01/08 11:15, 32F

01/08 11:16, , 33F
有某種味道在XD
01/08 11:16, 33F

01/08 11:35, , 34F
怎麼感覺比較像下蠱XD
01/08 11:35, 34F

01/08 11:36, , 35F
要變系列文了嗎?!
01/08 11:36, 35F

01/08 11:45, , 36F
01/08 11:45, 36F

01/08 11:55, , 37F
原文作者還蠻適合去當影集的編劇的XD
01/08 11:55, 37F

01/08 11:59, , 38F
感謝翻譯,又是那神秘的查某郎~
01/08 11:59, 38F

01/08 12:10, , 39F
喜歡放中間+1
01/08 12:10, 39F
還有 109 則推文
01/09 01:07, , 149F
但還是看大大你方便就好~期待case 7
01/09 01:07, 149F

01/09 01:56, , 150F
01/09 01:56, 150F

01/09 01:59, , 151F
辛苦了,感謝翻譯
01/09 01:59, 151F

01/09 02:03, , 152F
或許可以放中間,但是用不同顏色,這樣想先把故事看完的就
01/09 02:03, 152F

01/09 02:03, , 153F
先跳過顏色字,看完了可以再回頭對照名詞的意思 (之前主要
01/09 02:03, 153F

01/09 02:03, , 154F
問題是註譯範圍到哪不清楚所以難以跳過,硬是先看完又會讓
01/09 02:03, 154F

01/09 02:03, , 155F
氣氛不連貫) ,不過這樣很像很麻煩,看譯者方便囉,感謝您
01/09 02:03, 155F

01/09 02:03, , 156F
的翻譯
01/09 02:03, 156F

01/09 02:16, , 157F
是富江.....
01/09 02:16, 157F

01/09 03:19, , 158F
先推翻譯,另外原po怎沒想過註解放在原來的位置很好,所以
01/09 03:19, 158F

01/09 03:19, , 159F
才沒意見呀!反而現在看註解太麻煩了。
01/09 03:19, 159F

01/09 03:30, , 160F
一系列看下來 是個邪惡組織在開發怪人的節奏 XD
01/09 03:30, 160F

01/09 03:31, , 161F
後面要是有組織內逃出來的完成體改造人就......
01/09 03:31, 161F

01/09 04:26, , 162F
謝謝大大翻譯~ 還是覺得原本做法比較好QQ 似乎覺得放在
01/09 04:26, 162F

01/09 04:26, , 163F
後面比較好的人比較少 QQ~
01/09 04:26, 163F

01/09 05:21, , 164F
又出了,推
01/09 05:21, 164F

01/09 05:34, , 165F
支持放中間+1
01/09 05:34, 165F

01/09 07:54, , 166F
推~
01/09 07:54, 166F

01/09 09:25, , 167F
不好意思測試噓一下,等等補回來,SORRY
01/09 09:25, 167F

01/09 09:26, , 168F
補推 抱歉
01/09 09:26, 168F

01/09 13:35, , 169F
感謝翻譯!我也覺得中間比較順XD
01/09 13:35, 169F

01/09 14:08, , 170F
喜歡放在段落後。 放在最後往往都忘了剛剛那個備註是啥
01/09 14:08, 170F

01/09 14:08, , 171F
還要翻回去前面看… 看了前面又忘了剛剛的備註是啥
01/09 14:08, 171F

01/09 19:02, , 172F
推推推 放段落後+1
01/09 19:02, 172F

01/09 22:32, , 173F
謝翻譯
01/09 22:32, 173F

01/09 22:40, , 174F
放哪裡都沒差XD 最近剛考完這些,可以想像的非常生動XD
01/09 22:40, 174F

01/10 16:22, , 175F
謝翻譯
01/10 16:22, 175F

01/11 15:32, , 176F
感謝翻譯
01/11 15:32, 176F

01/11 16:36, , 177F
我覺得這些劇情都一樣欸....
01/11 16:36, 177F

01/12 18:55, , 178F
放中間+1..看不懂那些名詞每次都得拉下拉上怎看啊啊啊
01/12 18:55, 178F

01/13 04:36, , 179F
推翻譯啊啊
01/13 04:36, 179F

01/15 14:44, , 180F
看起來聽起來像是節肢動物(昆蟲)的心臟,人類的心臟沒法
01/15 14:44, 180F

01/15 14:44, , 181F
長成這樣
01/15 14:44, 181F

01/16 06:07, , 182F
節肢動物和早期人胚都是管狀心臟,不過這病人聽起來
01/16 06:07, 182F

01/16 06:07, , 183F
酗酒才不舒服吧?本來的怪心運作的還不錯?!
01/16 06:07, 183F

01/21 16:33, , 184F
感謝翻譯
01/21 16:33, 184F

05/02 14:11, , 185F
感謝翻譯,辛苦了。
05/02 14:11, 185F

05/19 12:55, , 186F
[6]在哪裡啊?找不到
05/19 12:55, 186F

01/21 23:39, , 187F
怎麼都死得莫名其妙
01/21 23:39, 187F

10/12 18:28, , 188F
推翻譯~喜歡放中間+1
10/12 18:28, 188F
文章代碼(AID): #1KhTURaR (marvel)