Re: [求助] 孤兒怎麼提親?
整串文下來不少人的想法是
找不找得到人替自己背書是判斷這個人足不足夠社會化,有沒有跟社會連結之類的
說白的其實這就是傳統長輩會有的錯誤:
你憑什麼覺得自己可以像個上司或老闆一樣去審視小孩的另一半呢?
如果只有身分可以拿出來說,是不是代表整件事根本不是在講理?
這種問題從根本解決就是把自己的女兒/兒子教好
並且信任他們有判斷能力知道誰是臭魚爛蝦
而不是到了結婚還在那邊當個門神把關吧?
都已經走到結婚這個地步了,你覺得你的小孩到了這個年紀還不能獨立思考嗎?
就算你覺得對象有問題,
也必須是你跟小孩溝通,他自己去判斷自己去解決,那是他的人生
而不是在背後指手畫腳出考題
把傳統習俗搬出來硬找個陌生人來背書亡羊補牢有用嗎?
誠實一點,那個陌生人怎麼講也不會有人信吧?
美其名是走個流程讓對方放心,實際上也只是便宜行事
如果走到結婚這個地步了還如此不放心,
要檢討的是自己這麼不信任自己的孩子吧?他們已經是個“成人” 了
我堂哥跟老婆認識不到3個月閃婚,兩邊家裡都沒那麼多毛病,
現在兩個女兒都快上國中了
硬要搞些有的沒的不如讓自己家庭關係變得緊密一點,多點溝通
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.25.192.138 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/marriage/M.1677042918.A.BD3.html
→
02/22 13:17,
1年前
, 1F
02/22 13:17, 1F
→
02/22 13:17,
1年前
, 2F
02/22 13:17, 2F
→
02/22 13:17,
1年前
, 3F
02/22 13:17, 3F
→
02/22 13:17,
1年前
, 4F
02/22 13:17, 4F
→
02/22 13:18,
1年前
, 5F
02/22 13:18, 5F
真的就是便宜行事,動腦太麻煩了
※ 編輯: james1993730 (114.25.192.138 臺灣), 02/22/2023 13:21:37
推
02/22 13:21,
1年前
, 6F
02/22 13:21, 6F
→
02/22 13:21,
1年前
, 7F
02/22 13:21, 7F
→
02/22 13:21,
1年前
, 8F
02/22 13:21, 8F
推
02/22 13:22,
1年前
, 9F
02/22 13:22, 9F
→
02/22 13:22,
1年前
, 10F
02/22 13:22, 10F
→
02/22 13:22,
1年前
, 11F
02/22 13:22, 11F
→
02/22 13:22,
1年前
, 12F
02/22 13:22, 12F
→
02/22 13:22,
1年前
, 13F
02/22 13:22, 13F
推
02/22 13:23,
1年前
, 14F
02/22 13:23, 14F
推
02/22 13:28,
1年前
, 15F
02/22 13:28, 15F
→
02/22 13:28,
1年前
, 16F
02/22 13:28, 16F
→
02/22 13:28,
1年前
, 17F
02/22 13:28, 17F
→
02/22 13:28,
1年前
, 18F
02/22 13:28, 18F
→
02/22 13:28,
1年前
, 19F
02/22 13:28, 19F
推
02/22 13:29,
1年前
, 20F
02/22 13:29, 20F
→
02/22 13:29,
1年前
, 21F
02/22 13:29, 21F
→
02/22 13:29,
1年前
, 22F
02/22 13:29, 22F
→
02/22 13:29,
1年前
, 23F
02/22 13:29, 23F
→
02/22 13:29,
1年前
, 24F
02/22 13:29, 24F
→
02/22 13:29,
1年前
, 25F
02/22 13:29, 25F
推
02/22 13:29,
1年前
, 26F
02/22 13:29, 26F
→
02/22 13:30,
1年前
, 27F
02/22 13:30, 27F
推
02/22 13:36,
1年前
, 28F
02/22 13:36, 28F
→
02/22 13:36,
1年前
, 29F
02/22 13:36, 29F
→
02/22 13:37,
1年前
, 30F
02/22 13:37, 30F
→
02/22 13:37,
1年前
, 31F
02/22 13:37, 31F
→
02/22 13:37,
1年前
, 32F
02/22 13:37, 32F
→
02/22 13:37,
1年前
, 33F
02/22 13:37, 33F
→
02/22 13:39,
1年前
, 34F
02/22 13:39, 34F
→
02/22 13:39,
1年前
, 35F
02/22 13:39, 35F
推
02/22 13:44,
1年前
, 36F
02/22 13:44, 36F
→
02/22 13:45,
1年前
, 37F
02/22 13:45, 37F
推
02/22 13:47,
1年前
, 38F
02/22 13:47, 38F
還有 167 則推文
→
02/23 21:14,
1年前
, 206F
02/23 21:14, 206F
→
02/23 21:14,
1年前
, 207F
02/23 21:14, 207F
推
02/24 07:10,
1年前
, 208F
02/24 07:10, 208F
→
02/24 07:10,
1年前
, 209F
02/24 07:10, 209F
推
02/24 08:15,
1年前
, 210F
02/24 08:15, 210F
→
02/24 08:15,
1年前
, 211F
02/24 08:15, 211F
→
02/24 08:16,
1年前
, 212F
02/24 08:16, 212F
→
02/24 08:44,
1年前
, 213F
02/24 08:44, 213F
→
02/24 08:45,
1年前
, 214F
02/24 08:45, 214F
→
02/24 08:45,
1年前
, 215F
02/24 08:45, 215F
→
02/24 08:46,
1年前
, 216F
02/24 08:46, 216F
→
02/24 08:46,
1年前
, 217F
02/24 08:46, 217F
→
02/24 08:47,
1年前
, 218F
02/24 08:47, 218F
→
02/24 08:47,
1年前
, 219F
02/24 08:47, 219F
→
02/24 08:54,
1年前
, 220F
02/24 08:54, 220F
→
02/24 08:54,
1年前
, 221F
02/24 08:54, 221F
推
02/24 09:12,
1年前
, 222F
02/24 09:12, 222F
→
02/24 11:48,
1年前
, 223F
02/24 11:48, 223F
→
02/24 11:48,
1年前
, 224F
02/24 11:48, 224F
→
02/24 11:48,
1年前
, 225F
02/24 11:48, 225F
→
02/24 11:48,
1年前
, 226F
02/24 11:48, 226F
推
02/24 18:27,
1年前
, 227F
02/24 18:27, 227F
→
02/24 18:27,
1年前
, 228F
02/24 18:27, 228F
→
02/24 20:09,
1年前
, 229F
02/24 20:09, 229F
→
02/24 20:09,
1年前
, 230F
02/24 20:09, 230F
推
02/24 23:49,
1年前
, 231F
02/24 23:49, 231F
→
02/24 23:49,
1年前
, 232F
02/24 23:49, 232F
→
02/25 00:02,
1年前
, 233F
02/25 00:02, 233F
→
02/25 00:02,
1年前
, 234F
02/25 00:02, 234F
→
02/25 00:03,
1年前
, 235F
02/25 00:03, 235F
推
02/25 00:12,
1年前
, 236F
02/25 00:12, 236F
→
02/25 00:12,
1年前
, 237F
02/25 00:12, 237F
→
02/25 10:38,
1年前
, 238F
02/25 10:38, 238F
→
02/25 10:39,
1年前
, 239F
02/25 10:39, 239F
→
02/25 10:41,
1年前
, 240F
02/25 10:41, 240F
→
02/25 10:42,
1年前
, 241F
02/25 10:42, 241F
推
02/25 18:59,
1年前
, 242F
02/25 18:59, 242F
→
02/25 20:24,
1年前
, 243F
02/25 20:24, 243F
→
02/25 20:24,
1年前
, 244F
02/25 20:24, 244F
→
02/25 20:26,
1年前
, 245F
02/25 20:26, 245F
討論串 (同標題文章)
以下文章回應了本文:
求助
12
68
完整討論串 (本文為第 16 之 23 篇):
求助
286
1153
求助
13
51
求助
18
142
求助
31
86
求助
10
102
求助
89
551
求助
14
28
求助
39
160
求助
8
23
求助
13
17