Re: [閒聊] 高度焦慮的現代媽媽
整篇文看下來
我只想要溫柔的問妳
「認真生活的妳,其實是想要怎麼樣的生活呢?」
我覺得自己也是個在某種情況下會很焦慮的人
尤其當了媽媽後焦慮更嚴重
我做的事情跟妳差不多
但是心態幾乎跟妳相反。
我從來沒有因為別人怎麼想而焦慮,
我是因為我做不到期待中的自己而感受的焦慮。
(以下為例子)
※ 引述《hotpissa (janny)》之銘言:
: 是否同意記者抄文:NO
: 我覺得現在的社會
: 對於如何當媽媽賦予很大壓力
: 好多的時候我覺得很難為
: 當家庭主婦的都會希望經濟要獨立
: 自己要可以賺錢 不用拿錢看人臉色過活
我在兩年半內連續生了2個孩子
生產前正常上班 工作不錯 生活也不錯
生小孩後就在家當了一陣子家庭主婦
我也因此開始很焦慮
因為帶小孩讓我覺得腦袋很空
覺得每天跟0歲小孩面對面
我的腦袋也開始趨近0歲
這焦慮促使我開使前方百計逃回職場
: 可是當職業婦女卻常需要為小孩犧牲
: 小孩生病通常會是媽媽要請假帶小孩
: 白天忙著工作,下班忙著張羅晚餐
: 孩子小時候若是學校有回家手工作業
: 要陪孩子想幫忙動手完成
: 學校辦活動也要親自參加
: 做家事 陪小孩 忙了一整天精疲力盡
: 平常累得要命 假日要帶小孩出門玩
: 會很懷疑什麼時後能有屬於自己的時間
: 為工作認真努力 又要為小孩用心良苦
職業婦女是妳選擇的工作
媽媽是妳選擇的身分
上述的所有事情我看起來都很正常
不是就是媽媽跟小孩之間的生活?
努力工作 認真照顧小孩
嗯?為什麼感覺很委屈?
: 至於現在的食品安全問題
: 總是希望自己的小孩吃的健康又營養
: 如果自己煮早餐就得早起
: 如果買外食就又希望能好吃又健康
: 但殊不知 食安問題搞得煩惱
: 不能吃太多糖 不能太鹹太油
: 市面上食品添加劑很多
: 買青菜要擔心農藥問題
: 肉類又怕有生長激素 瘦肉精
: 自己煮的要美味 水果要多汁
: 一邊煮還要一邊注意小孩動向
: 希望他們纖維質要吃夠 吃健康
: 少油少糖少鹽 但偏偏小孩又愛偏食
我覺得小孩就是一個無止境想出辦法來電爸媽的生物
每個家長每天都在練功提升防禦力與戰鬥力
而小孩也是每天都有新奇怪者來戰父母
食安部分 感覺起來妳的標準超過了妳所能負荷的
提供2種方法
1)放寬標準 放鬆自己
2)咬牙堅持自己所想堅持 因爲妳覺得值得
選擇1)妳可以不要再過得這麼緊繃,心情放鬆下來後會發現很多事情也許可以做得更順
手 心情好 生活就會過得好
選擇2)如果這是妳無法妥協的一部分 那努力堅持著 這是一件很令人驕傲的事情 應該就
會變成是很有成就感的打出自己對於食安多麼嚴謹的一段文章 這應該是成為妳的動力而
不是阻力
: 家裡要保持乾淨對好好休息很重要
: 若是雜亂的空間 對心情跟思緒有壓力
: 擔心塵蟎會導致過敏 氣喘
: 吸塵器 除溼機 空氣清淨機
: 市面化學合成清潔劑對身體可能有影響
: 垃圾要分類 時間到要拿去丟
: 東西要整理收納 有些時候還要佈置
: 營造家有溫馨感
: 至於注重外貌協會的
: 又會說女人要美麗 不要當黃臉婆
: 魅力要會打扮 給孩子跟先生都有面子
: 身材要保持苗條 最好看起來很年輕
: 保養得好 看起來有自信
我也喜歡家裡整齊溫馨
我也希望空氣乾淨
我也希望環境安全
我也希望我長得很正身材很好 看起來很有自信
以上的情況對我來說就是
做我能做得到 與 做我想做的
比方我只有心情好時會化妝 打扮超正
其他時間我每天都穿睡衣鯊魚家黃臉婆?
: 還要擔心孩子童年快樂嗎?孩子交那些朋友?要學才藝?要存多少錢當教育基金?要買
什
: 麼教材、玩具?要如何教養?最近的空污問題?
: 大家不覺得當媽媽越來越難嗎?
: 要有工作、要漂亮、要給孩子吃的營養、過得開心、住得舒適、快樂長大、注意安全、
親
: 子互動關係好、夫妻相處融洽、家庭教育不能少
: 當個媽媽就如同包山包海一樣
: 一有問題 就被說 怎麼當媽媽的
: 太不盡責了
這以上的問題 我覺得當媽媽後
開始思考以上的問題很自然啊
大部分的父母都會有上述的擔心
差別可能只是程度不一樣
如果出了什麼問題 被質問了 也不是什麼奇怪的事
小孩有問題本來就是找爸媽?而妳是媽媽啊。
當媽媽越來越難嗎?
如果說到社會的變遷
媽媽增加的部分比較偏向
全職媽媽->變成職業婦女+全職媽媽
你覺得當爸爸有變輕鬆嗎?
目前社會變遷的傾向是
職業爸爸->職業爸爸+全職爸爸
每個人有自己負擔(自己+孩子)生活的能力是基本,
而父母承擔自己成為父母的育兒責任也是基本。
說真的,我覺得爸爸應該覺得比較困難?
因為育兒根本超可怕啊啊啊啊啊
: 可是問題是 我們也是人阿
: 為什麼社會上給予媽媽的壓力越來越大
回到原點,媽媽這個角色不應該是社會賦予的,
畢竟生小孩的是妳,是妳在當媽媽。
你想要當怎麼樣的媽媽?
你想要過怎麼樣的生活?
我可以感受到妳盡心盡力的想要把所有事情都做好
妳的癥結點可能是為什麼「只有」媽媽要做
我只想說 媽媽做這些其實是很正常的 而且妳做的很棒
你在意的可能是為什麼爸爸「沒有被要求」做這些
爸爸要一起擔起育兒或家庭分擔這件事情
不需要等「社會給予的壓力」
妳可以好好的跟先生談談
告訴他一個父親所需要擔起的育兒責任
告訴他一個伴侶所需要擔起家庭責任
一起討論如何分擔育兒與家庭的重擔
一起吵吵大大小小的生活煩惱
希望你們可以一起有著更好的未來
認真生活的妳 一定可以的 :)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 126.126.158.134 (日本)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/marriage/M.1617241819.A.27A.html
推
04/01 10:39,
3年前
, 1F
04/01 10:39, 1F
→
04/01 10:39,
3年前
, 2F
04/01 10:39, 2F
推
04/01 10:41,
3年前
, 3F
04/01 10:41, 3F
→
04/01 10:41,
3年前
, 4F
04/01 10:41, 4F
→
04/01 10:41,
3年前
, 5F
04/01 10:41, 5F
→
04/01 10:41,
3年前
, 6F
04/01 10:41, 6F
推
04/01 10:43,
3年前
, 7F
04/01 10:43, 7F
→
04/01 10:44,
3年前
, 8F
04/01 10:44, 8F
→
04/01 10:45,
3年前
, 9F
04/01 10:45, 9F
推
04/01 10:46,
3年前
, 10F
04/01 10:46, 10F
→
04/01 10:46,
3年前
, 11F
04/01 10:46, 11F
→
04/01 10:46,
3年前
, 12F
04/01 10:46, 12F
→
04/01 10:46,
3年前
, 13F
04/01 10:46, 13F
→
04/01 10:46,
3年前
, 14F
04/01 10:46, 14F
→
04/01 10:47,
3年前
, 15F
04/01 10:47, 15F
→
04/01 10:47,
3年前
, 16F
04/01 10:47, 16F
→
04/01 10:47,
3年前
, 17F
04/01 10:47, 17F
→
04/01 10:47,
3年前
, 18F
04/01 10:47, 18F
→
04/01 10:48,
3年前
, 19F
04/01 10:48, 19F
→
04/01 10:48,
3年前
, 20F
04/01 10:48, 20F
→
04/01 10:49,
3年前
, 21F
04/01 10:49, 21F
推
04/01 10:49,
3年前
, 22F
04/01 10:49, 22F
→
04/01 10:49,
3年前
, 23F
04/01 10:49, 23F
推
04/01 10:50,
3年前
, 24F
04/01 10:50, 24F
→
04/01 10:50,
3年前
, 25F
04/01 10:50, 25F
→
04/01 10:50,
3年前
, 26F
04/01 10:50, 26F
推
04/01 10:51,
3年前
, 27F
04/01 10:51, 27F
→
04/01 10:51,
3年前
, 28F
04/01 10:51, 28F
→
04/01 10:51,
3年前
, 29F
04/01 10:51, 29F
→
04/01 10:51,
3年前
, 30F
04/01 10:51, 30F
→
04/01 10:52,
3年前
, 31F
04/01 10:52, 31F
推
04/01 10:52,
3年前
, 32F
04/01 10:52, 32F
→
04/01 10:52,
3年前
, 33F
04/01 10:52, 33F
推
04/01 10:54,
3年前
, 34F
04/01 10:54, 34F
→
04/01 10:55,
3年前
, 35F
04/01 10:55, 35F
推
04/01 10:58,
3年前
, 36F
04/01 10:58, 36F
→
04/01 10:58,
3年前
, 37F
04/01 10:58, 37F
推
04/01 11:01,
3年前
, 38F
04/01 11:01, 38F
→
04/01 11:01,
3年前
, 39F
04/01 11:01, 39F
→
04/01 11:01,
3年前
, 40F
04/01 11:01, 40F
推
04/01 11:02,
3年前
, 41F
04/01 11:02, 41F
→
04/01 11:02,
3年前
, 42F
04/01 11:02, 42F
→
04/01 11:03,
3年前
, 43F
04/01 11:03, 43F
→
04/01 11:03,
3年前
, 44F
04/01 11:03, 44F
推
04/01 11:04,
3年前
, 45F
04/01 11:04, 45F
→
04/01 11:04,
3年前
, 46F
04/01 11:04, 46F
→
04/01 11:05,
3年前
, 47F
04/01 11:05, 47F
推
04/01 11:08,
3年前
, 48F
04/01 11:08, 48F
→
04/01 11:28,
3年前
, 49F
04/01 11:28, 49F
推
04/01 11:33,
3年前
, 50F
04/01 11:33, 50F
推
04/01 11:34,
3年前
, 51F
04/01 11:34, 51F
推
04/01 11:43,
3年前
, 52F
04/01 11:43, 52F
推
04/01 11:52,
3年前
, 53F
04/01 11:52, 53F
→
04/01 11:52,
3年前
, 54F
04/01 11:52, 54F
→
04/01 11:52,
3年前
, 55F
04/01 11:52, 55F
→
04/01 11:52,
3年前
, 56F
04/01 11:52, 56F
→
04/01 11:53,
3年前
, 57F
04/01 11:53, 57F
→
04/01 11:54,
3年前
, 58F
04/01 11:54, 58F
→
04/01 11:54,
3年前
, 59F
04/01 11:54, 59F
→
04/01 11:55,
3年前
, 60F
04/01 11:55, 60F
→
04/01 11:55,
3年前
, 61F
04/01 11:55, 61F
→
04/01 11:56,
3年前
, 62F
04/01 11:56, 62F
推
04/01 11:57,
3年前
, 63F
04/01 11:57, 63F
推
04/01 11:59,
3年前
, 64F
04/01 11:59, 64F
→
04/01 11:59,
3年前
, 65F
04/01 11:59, 65F
→
04/01 12:07,
3年前
, 66F
04/01 12:07, 66F
→
04/01 12:07,
3年前
, 67F
04/01 12:07, 67F
推
04/01 12:09,
3年前
, 68F
04/01 12:09, 68F
→
04/01 12:09,
3年前
, 69F
04/01 12:09, 69F
→
04/01 12:09,
3年前
, 70F
04/01 12:09, 70F
推
04/01 12:55,
3年前
, 71F
04/01 12:55, 71F
→
04/01 12:55,
3年前
, 72F
04/01 12:55, 72F
推
04/01 14:07,
3年前
, 73F
04/01 14:07, 73F
推
04/01 15:25,
3年前
, 74F
04/01 15:25, 74F
→
04/01 15:26,
3年前
, 75F
04/01 15:26, 75F
→
04/01 15:27,
3年前
, 76F
04/01 15:27, 76F
→
04/01 15:28,
3年前
, 77F
04/01 15:28, 77F
→
04/01 15:29,
3年前
, 78F
04/01 15:29, 78F
→
04/01 15:30,
3年前
, 79F
04/01 15:30, 79F
推
04/01 15:33,
3年前
, 80F
04/01 15:33, 80F
→
04/01 15:34,
3年前
, 81F
04/01 15:34, 81F
推
04/01 17:04,
3年前
, 82F
04/01 17:04, 82F
→
04/01 17:05,
3年前
, 83F
04/01 17:05, 83F
→
04/01 17:05,
3年前
, 84F
04/01 17:05, 84F
推
04/01 22:16,
3年前
, 85F
04/01 22:16, 85F
→
04/01 22:17,
3年前
, 86F
04/01 22:17, 86F
→
04/01 22:18,
3年前
, 87F
04/01 22:18, 87F
推
04/01 23:31,
3年前
, 88F
04/01 23:31, 88F
→
04/01 23:31,
3年前
, 89F
04/01 23:31, 89F
推
04/02 13:04,
3年前
, 90F
04/02 13:04, 90F
推
04/02 19:12,
3年前
, 91F
04/02 19:12, 91F
推
04/03 04:40,
3年前
, 92F
04/03 04:40, 92F
→
04/03 04:41,
3年前
, 93F
04/03 04:41, 93F
→
04/03 04:41,
3年前
, 94F
04/03 04:41, 94F
→
04/03 04:43,
3年前
, 95F
04/03 04:43, 95F
→
04/03 04:43,
3年前
, 96F
04/03 04:43, 96F
→
04/03 04:43,
3年前
, 97F
04/03 04:43, 97F
→
04/03 04:43,
3年前
, 98F
04/03 04:43, 98F
討論串 (同標題文章)