[心得] 坂本真綾.birds

看板maaya作者 (maplecat)時間15年前 (2009/05/05 16:48), 編輯推噓2(203)
留言5則, 4人參與, 最新討論串1/1
作為真綾的新FANS 我想我應該將我所愛的歌 心靈上得到的感動表達出來 birds是我最近最喜歡的一首歌 歌詞中感受到一切是安安靜靜的過程 四周的景色消逝 卻又不失風采 有曙光 有天空 有水面 副歌中簡單 卻又強而有力 表達著對他的愛意 儘管捨去一切 但是有他 只要能夠有他在一起 僅僅如此就足夠了 整首歌 雖然看不到"他"的表達 但是卻可以深刻的感受到 "她"的思慕... 就像隻小鳥 無所畏懼地 往天空飛翔 坂本真綾.birds 作詞:坂本真綾 作曲:菅野よう子 編曲:hog 演唱:坂本真綾 ざわめきは遠くなってゆく 景色はかすんで見えなくなる この目も耳も指もかかとも 静かに震えて目覚めてゆく 愛して 愛して 愛して 愛して あなたをただ求めてる 光を見せて 連れ出して 息も出来ないくらい抱きしめてもっと もっと激しく 何もいらない あなただけがこの世でたったひとつ奇麗なもの すべてを脱ぎ捨て舞い上がれ 扉ひとつ向こう側には あふれる憎しみ 邪惡と罪 ひとりで出ていけばきっと潰されてしまう でも今なら 強く 強く 強く 強く この手を放さないで 痛みを分けて 弱さ見せて 隠し切れない嘘も全部もっと もっと預けて あなたの胸の いちばん奥に どんなずるく汚いものを見つけても 私が触って あげるから 吸いこまれてく 水のように溶けてゆく 愛に滿たされ 穩やかな水のように 光を見せて 連れ出して 息も出來ないくらい抱きしめてもっと もっと激しく 痛みを分けて 弱さ見せて  隱しきれない噓も全部もっと もっと預けて 光を見せて 連れ出して 息も出來ないくらい抱きしめてもっと もっと激しく 何もいらない あなただけがこの世でたったひとつ奇麗なもの すべてを脫ぎ捨て舞い上がれ (I will, I will be there... fly through the air, to reach out,no matter what I will, I will be there... fly through the air, to reach out,no matter what I will, I will be there... fly through the air, to reach out,no matter what Light of love I will, I will be there... fly through the air, to reach out,no matter what) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.45.211.18

05/05 16:58, , 1F
啊啊,這首歌好棒~ (是說歡迎來YK板逛逛 wwww
05/05 16:58, 1F

05/05 17:13, , 2F
這首歌的電吉他櫬底超精采!!
05/05 17:13, 2F

05/05 21:28, , 3F
啊啊 神曲神曲神曲阿阿啊~~~
05/05 21:28, 3F

05/05 21:28, , 4F
我大概有半年就一直聽這首吧 w
05/05 21:28, 4F

05/06 12:34, , 5F
謝謝樓上 我會去逛逛的ww
05/06 12:34, 5F
文章代碼(AID): #19__rjAO (maaya)