[話題][翻譯]美女姐姐遞給了我mail地址 完結

看板lesbian作者 (翔太)時間4年前 (2020/03/15 02:31), 編輯推噓8(801)
留言9則, 7人參與, 4年前最新討論串1/1
翻譯君的話: 很抱歉遲了那麼久才把最後一串的討論串翻譯放上來,不知道大家還記不記得這個討論串呢?一口氣把最後一串討論串的內容放上來,最後一串的內容閃到不行,而不管是有伴還是單身,希望大家都如雅美美&志摩志摩一般得到幸福。請各位好好享用吧! https://reurl.cc/pdyWEb https://reurl.cc/62lEzr https://reurl.cc/oLdeaD https://reurl.cc/GVro3x https://reurl.cc/ex86NW https://reurl.cc/Nj6p7Q https://reurl.cc/V6XjdY https://reurl.cc/ex86NQ https://reurl.cc/O1qpyD https://reurl.cc/nz0E8d https://reurl.cc/8GnWgg https://reurl.cc/7Xoe15 https://reurl.cc/Y169xl https://reurl.cc/5lqGmq 偷偷出賣一下翻譯君 如果大家看完之後想要和翻譯君交流的話,歡迎寄信給信給她喔~ 或者想交朋友也是很歡迎的!翻譯君真的是個很好的人,誰啊快點來把他帶走啊啊啊(? 翻譯君很歡迎喜歡音樂啊電影啊書啊的人與她交流喔! 翻譯君信箱:bluemoon_806@tempr.email ----- Sent from JPTT on my iPhone -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.200.44.200 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/lesbian/M.1584210681.A.4D6.html

03/15 10:38, 4年前 , 1F
出現了!太感動啦~感謝!
03/15 10:38, 1F

03/15 20:56, 4年前 , 2F
終於等到了,謝謝翻譯君以及放上來的友人~~
03/15 20:56, 2F

03/15 22:43, 4年前 , 3F
大感謝!但就這樣全部結束了嗎?好想再看他們之後的日常
03/15 22:43, 3F

03/15 22:43, 4年前 , 4F
啊…真的很甜很夢幻的一串。
03/15 22:43, 4F

03/16 08:27, 4年前 , 5F
感恩~~~
03/16 08:27, 5F

03/16 20:04, 4年前 , 6F
終於等到了,感謝翻譯君~晚點再來看
03/16 20:04, 6F

03/17 12:42, 4年前 , 7F
再次感謝翻譯君,這兩個人太可愛啦哈哈哈
03/17 12:42, 7F

03/18 07:21, 4年前 , 8F
好好看!! 感謝翻譯君!
03/18 07:21, 8F

03/18 23:29, 4年前 , 9F
感謝翻譯君
03/18 23:29, 9F
文章代碼(AID): #1URIBvJM (lesbian)