[閒聊] 變成烏賊~~海膽

看板kekkai作者 (fatfat)時間15年前 (2008/12/22 08:35), 編輯推噓4(402)
留言6則, 4人參與, 最新討論串1/1
實在很喜歡結界師卡通的配音 良守那率直又冒失的感覺配得真的很好 13集裡 良守被時音刺激後跑去倉庫找指南書來讀 以前看到這段的時候 不解明明就是日文為何會被讀理解成不同的意思 直到最近開始學日文 才了解到 原來日文很少有標點符號,這點和中文相當不一樣 所以怎麼去斷句就看個人本事 就好比中文裡有一句“下雨天留我不留“ 實在是太喜歡這部動畫了 這次又拿出來重看 已經不知是第幾次了 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 59.121.1.115

12/22 15:36, , 1F
應該不是少有標點符號,而是古文都沒有標點符號吧
12/22 15:36, 1F

12/22 15:36, , 2F
這點中文也是一樣的啊…何況他們的古文也是中文呢
12/22 15:36, 2F

12/22 17:56, , 3F
推一樓,以前是日本學中文被漢化,現在是台灣看動畫被宅化XD
12/22 17:56, 3F

12/22 18:15, , 4F
そうですね~~
12/22 18:15, 4F

12/23 00:47, , 5F
推宅化QQ
12/23 00:47, 5F

05/31 22:55, , 6F
我有一陣子 拿這個標題當MSN暱稱 結果大家都不懂 Orz
05/31 22:55, 6F
文章代碼(AID): #19Jk3j82 (kekkai)