Re: [笑話] 有一天,一位漁夫抓到一條魚

看板joke作者 (I WISH)時間5年前 (2018/08/14 02:19), 編輯推噓44(57136)
留言76則, 72人參與, 6年前最新討論串22/49 (看更多)
「有一天,一位漁夫抓到一條魚,漁夫要把這條魚烤了。魚說:『別把我烤了。』 渔夫说: 『不烤你也行,我烤你一个问题。』 魚發現這是陷阱題,並沒有上當,冷靜地說:「儘管『問』吧!」 渔夫:你吃牛排都点 rare medium welldone? 魚發現這還是陷阱題,並沒有上當,冷靜地說:「我不吃牛!」 渔夫:copy的中文是? 魚發現這又是陷阱題,趕緊轉繁體回:「複製!」 渔夫: 吃哇沙比要配? 魚發現這又是陷阱題,秒回:「蚵仔或秋葵!」 渔夫:你真是條聪明的鱼,留在这太可惜了,我送你去北海吧!那里是所有精英鱼梦想去 发展的地方! 魚聽到說要去這夢想中的國度,就high了起來:是傳說中的北海嗎? 渔夫:对就是那首歌,北海~北海~ 魚聽過這首歌,就跟著哼了起來: 鱈魚~想死~ 渔夫:真是一隻笨鱈魚,就把魚烤了 這個故事告訴我們,少看電視,少吃零食,少做夢 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.231.188.196 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/joke/M.1534184360.A.371.html

08/14 02:27, 5年前 , 1F
只懂第一個和最後
08/14 02:27, 1F

08/14 02:38, 5年前 , 2F
多懂一個生魚片 其他不懂
08/14 02:38, 2F

08/14 02:38, 5年前 , 3F
熟度 烤唄 生魚片?
08/14 02:38, 3F

08/14 02:41, 5年前 , 4F
喔喔 拷貝! 了解
08/14 02:41, 4F

08/14 07:27, 5年前 , 5F
可以喔
08/14 07:27, 5F

08/14 07:32, 5年前 , 6F
我還以為是殺西me
08/14 07:32, 6F

08/14 09:55, 5年前 , 7F
嘻嘻
08/14 09:55, 7F

08/14 10:34, 5年前 , 8F
笑死梗超多
08/14 10:34, 8F

08/14 12:57, 5年前 , 9F
有人可以幫忙翻譯一下嗎…超過一半看不懂的 囧…
08/14 12:57, 9F

08/14 13:19, 5年前 , 10F
唯一清流
08/14 13:19, 10F

08/14 13:32, 5年前 , 11F
中國來的朋友??
08/14 13:32, 11F

08/14 13:36, 5年前 , 12F
求翻譯
08/14 13:36, 12F

08/14 13:37, 5年前 , 13F
鱈魚香絲看完有笑
08/14 13:37, 13F

08/14 13:54, 5年前 , 14F
有梗推XDD
08/14 13:54, 14F

08/14 14:10, 5年前 , 15F
Copy=拷貝(烤唄)
08/14 14:10, 15F

08/14 14:13, 5年前 , 16F
一堆梗
08/14 14:13, 16F

08/14 14:26, 5年前 , 17F
太長 失敗
08/14 14:26, 17F

08/14 14:48, 5年前 , 18F
08/14 14:48, 18F

08/14 15:08, 5年前 , 19F
北海北海 鱈魚想死 像~死狗味~~
08/14 15:08, 19F

08/14 15:32, 5年前 , 20F
陷阱題快笑死 可惜最後一個竟然是最冷的
08/14 15:32, 20F

08/14 15:33, 5年前 , 21F
應該說最唱聽到的
08/14 15:33, 21F

08/14 15:33, 5年前 , 22F
常~
08/14 15:33, 22F

08/14 15:40, 5年前 , 23F
不錯XDDDD
08/14 15:40, 23F

08/14 16:04, 5年前 , 24F
全懂 還不錯XD
08/14 16:04, 24F

08/14 16:06, 5年前 , 25F
懂地懂地
08/14 16:06, 25F

08/14 16:35, 5年前 , 26F
吃牛那題是什麼
08/14 16:35, 26F

08/14 16:39, 5年前 , 27F
太支那了 看不懂
08/14 16:39, 27F

08/14 17:56, 5年前 , 28F
繁簡轉換的好爛
08/14 17:56, 28F

08/14 18:18, 5年前 , 29F
給推
08/14 18:18, 29F

08/14 19:04, 5年前 , 30F
菁英魚
08/14 19:04, 30F

08/14 19:36, 5年前 , 31F
XD
08/14 19:36, 31F

08/14 19:38, 5年前 , 32F
也就拷貝比較簡體而已,是在崩潰啥
08/14 19:38, 32F

08/14 19:51, 5年前 , 33F
他只是要玩拷貝梗所以把所有漁夫的部分用簡體而已
08/14 19:51, 33F

08/14 20:12, 5年前 , 34F
笑死
08/14 20:12, 34F

08/14 20:14, 5年前 , 35F
支那
08/14 20:14, 35F

08/14 20:28, 5年前 , 36F
這梗很普通欸,大家壓力太大生活太沈悶嗎?
08/14 20:28, 36F

08/14 20:38, 5年前 , 37F
前面尚可,可惜爛尾
08/14 20:38, 37F

08/14 20:52, 5年前 , 38F
word簡轉繁可以用
08/14 20:52, 38F

08/14 21:37, 5年前 , 39F
有笑給推
08/14 21:37, 39F

08/14 22:23, 5年前 , 40F
XDDDDD
08/14 22:23, 40F

08/14 22:24, 5年前 , 41F
說好的一個問題呢?
08/14 22:24, 41F

08/14 22:37, 5年前 , 42F
蠻難笑的
08/14 22:37, 42F

08/14 23:59, 5年前 , 43F
XDDDD
08/14 23:59, 43F

08/15 00:14, 5年前 , 44F
魚很冷靜好好笑XD
08/15 00:14, 44F

08/15 00:20, 5年前 , 45F
蠻無聊的
08/15 00:20, 45F

08/15 00:22, 5年前 , 46F
滿不錯的呀
08/15 00:22, 46F

08/15 00:39, 5年前 , 47F
清流啊
08/15 00:39, 47F

08/15 00:58, 5年前 , 48F
有笑到
08/15 00:58, 48F

08/15 01:36, 5年前 , 49F
很仔細啊XDD 還特別說 趕緊切回繁體
08/15 01:36, 49F

08/15 03:12, 5年前 , 50F
冷 幹
08/15 03:12, 50F

08/15 05:58, 5年前 , 51F
XDDDDD
08/15 05:58, 51F

08/15 07:54, 5年前 , 52F
還不錯啊
08/15 07:54, 52F

08/15 08:26, 5年前 , 53F
還轉回繁體XDDD
08/15 08:26, 53F

08/15 09:37, 5年前 , 54F
這個猛
08/15 09:37, 54F

08/15 09:48, 5年前 , 55F
低能ㄟXDDDD
08/15 09:48, 55F

08/15 10:47, 5年前 , 56F
因為台灣人看不懂中國笑話,所以習大大急著統一?
08/15 10:47, 56F

08/15 10:59, 5年前 , 57F
覺得還不錯XDDDDDDDDD
08/15 10:59, 57F

08/15 14:26, 5年前 , 58F
不懂牛排求解 謝謝
08/15 14:26, 58F

08/15 15:24, 5年前 , 59F
支那滾回去.jpg
08/15 15:24, 59F

08/15 15:26, 5年前 , 60F
不錯啊
08/15 15:26, 60F

08/15 16:36, 5年前 , 61F
不是說一個問題?
08/15 16:36, 61F

08/15 17:06, 5年前 , 62F
支那笑話
08/15 17:06, 62F

08/15 17:39, 5年前 , 63F
很有梗啊
08/15 17:39, 63F

08/15 19:55, 5年前 , 64F
支那
08/15 19:55, 64F

08/15 23:17, 5年前 , 65F
滿無聊的
08/15 23:17, 65F

08/16 00:58, 5年前 , 66F
滿厲害的啊XD
08/16 00:58, 66F

08/16 02:59, 5年前 , 67F
讚XDDDD
08/16 02:59, 67F

08/16 11:20, 5年前 , 68F
不是說一個問題嗎
08/16 11:20, 68F

08/16 11:39, 5年前 , 69F
牛排是啥 不懂 難笑
08/16 11:39, 69F

08/16 15:54, 5年前 , 70F
還不錯阿 看得出來有用心
08/16 15:54, 70F

08/16 20:11, 5年前 , 71F
牛排就是講幾分熟的意思
08/16 20:11, 71F

08/17 08:34, 5年前 , 72F
M
08/17 08:34, 72F

08/17 13:24, 5年前 , 73F
08/17 13:24, 73F

08/18 15:01, 5年前 , 74F
用心
08/18 15:01, 74F

08/25 22:34, 5年前 , 75F
支那掰掰
08/25 22:34, 75F

01/12 23:32, 6年前 , 76F
有創意
01/12 23:32, 76F
文章代碼(AID): #1RSSkeDn (joke)
討論串 (同標題文章)
完整討論串 (本文為第 22 之 49 篇):
文章代碼(AID): #1RSSkeDn (joke)