[笑話] VeryBritishProblems 推特精選

看板joke作者 (六柳先生)時間7年前 (2017/06/05 18:27), 7年前編輯推噓1(100)
留言1則, 1人參與, 最新討論串1/1
在英國有個蠻紅的推特帳號VeryBritishProblems,裡面專門發一些英國人生活中的各種OS和幽默,最近看到覺得蠻有趣的,想說練習一下英文也順便分享給大家看看 網誌版:https://goo.gl/v5anUC VeryBritishProblems Twitter: https://twitter.com/SoVeryBritish -- "I might pop down later, I'll see how I feel" - Translation: I'll 100% be in bed 「我看一下情況,等下應該會出門」 翻譯:我等下100%會待在床上 -- "How's the diet going?" "Really well" "Biscuit?" "Yep" 「你最近減肥進行得如何了?」 「還不錯」 「要不要來點餅乾?」 「好啊」 -- "Sorry, are you in the queue?" "No?" Well go and stand somewhere far away then 「不好意思,請問你有在排隊嗎?」 「沒有」 OS:那就快滾不要擋在這裡啊 -- "We could do that, or..." - Translation: I've just placed your plan gently into the bin 「我們的確可以這麼做,但其實我們也可以…」 翻譯:我正在溫柔的告訴你,你的提案是個垃圾 -- "A small popcorn, regular drink and this packet of sweets, please" "That'll be £84" 「一份小爆米花,中杯飲料,和一包餅乾,謝謝」 「總共84鎊」 -- Comforting a crying person by staring at the floor and waiting for them to stop 安慰一個正在哭泣的朋友,方法是盯著地板看然後等他自己哭完。 -- "Your phone's ringing!" "Answer it then!!" <24 seconds later> "It's stopped now" 「你的電話響了!」 「那就快接啊!」 24秒後 「他掛掉了」 -- "I'm sorry they've just stepped away from their desk for a moment, can I take a message?" Yes, tell them I know they're still at their desk 「不好意思,他們現在都不在座位上,需要幫您留言嗎?」 OS:是的,告訴他們我知道他們都還在位子上。 -- "The person you have called is not available, please leave your message after the..." Phew and nope 「您撥的電話目前無法接聽,在嗶聲後留下…」(掛掉) OS:呼~好險 -- "You've got a missed call" I know, I was staring at my phone as I was missing it 「您有一通未接來電」 OS:我知道,我看著他響完的 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 81.148.48.110 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/joke/M.1496658429.A.248.html

06/05 18:44, , 1F
看英文的比較有感XD
06/05 18:44, 1F
我也覺得XD 正在學習如何翻出那個味道 ※ 編輯: Sixwillows (81.148.48.110), 06/05/2017 18:51:55
文章代碼(AID): #1PDJ7z98 (joke)