[翻譯] 「你相信幽浮嗎?」天文學家有趣回應
「你相信幽浮嗎?」天文學家 Neil deGrasse Tyson 有趣回應 [中文翻譯 by
machine139 (Nick Lin)]
跟各位分享一下我剛翻好的新影片~
Neil deGrasse Tyson 一直都是我很喜歡的天文學家
他總是能夠用很有趣的方式解釋一些複雜的知識
尤其我又特別喜歡跟外太空有關的事物
所以就決定翻譯這部影片啦~ 希望大家會喜歡
話說原始影片畫質就不太高,不好意思 QQ
p.s. Neil deGrasse Tyson 也有客串「蝙蝠俠對超人」喔~~ 不知道大家有沒有認出他?
--
ˋˋ /</< 立 ˋ ˋ先先 ┌┐╭══╮ 土 ─┼─
ㄋ三 ├─┐ ˋ 日 目卜 / ├┐┌─┐ 三 目 ││║╭╭║ ├ 巳 人│人
人口 ├─┘ ── 十 /\口 日 .│ 毋 口ˊˋ口育└┘║║║║ /┴──┘ 小
│冊 ㄨ ┘ 貝 在 口 ╰╯╯╯
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.231.87.110
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/joke/M.1474018826.A.6E6.html
推
09/16 17:55, , 1F
09/16 17:55, 1F
推
09/16 18:00, , 2F
09/16 18:00, 2F
推
09/16 18:12, , 3F
09/16 18:12, 3F
推
09/16 18:45, , 4F
09/16 18:45, 4F
推
09/16 18:47, , 5F
09/16 18:47, 5F
推
09/16 19:04, , 6F
09/16 19:04, 6F
推
09/16 19:42, , 7F
09/16 19:42, 7F
推
09/16 20:12, , 8F
09/16 20:12, 8F
推
09/16 20:22, , 9F
09/16 20:22, 9F
推
09/16 20:57, , 10F
09/16 20:57, 10F
推
09/16 20:57, , 11F
09/16 20:57, 11F
→
09/16 21:00, , 12F
09/16 21:00, 12F
→
09/16 21:01, , 13F
09/16 21:01, 13F
→
09/16 21:01, , 14F
09/16 21:01, 14F
→
09/16 21:02, , 15F
09/16 21:02, 15F
→
09/16 21:05, , 16F
09/16 21:05, 16F
推
09/16 21:19, , 17F
09/16 21:19, 17F
推
09/16 21:21, , 18F
09/16 21:21, 18F
推
09/16 21:25, , 19F
09/16 21:25, 19F
→
09/16 21:27, , 20F
09/16 21:27, 20F
→
09/16 21:27, , 21F
09/16 21:27, 21F
推
09/16 21:30, , 22F
09/16 21:30, 22F
原來已經有了嗎?? QQ
→
09/16 21:39, , 23F
09/16 21:39, 23F
→
09/16 21:39, , 24F
09/16 21:39, 24F
推
09/16 21:45, , 25F
09/16 21:45, 25F
推
09/16 22:02, , 26F
09/16 22:02, 26F
推
09/16 22:07, , 27F
09/16 22:07, 27F
推
09/16 22:07, , 28F
09/16 22:07, 28F
推
09/16 22:17, , 29F
09/16 22:17, 29F
推
09/16 22:21, , 30F
09/16 22:21, 30F
推
09/16 22:26, , 31F
09/16 22:26, 31F
推
09/16 22:27, , 32F
09/16 22:27, 32F
推
09/16 22:31, , 33F
09/16 22:31, 33F
推
09/16 22:35, , 34F
09/16 22:35, 34F
推
09/16 22:39, , 35F
09/16 22:39, 35F
推
09/16 22:42, , 36F
09/16 22:42, 36F
推
09/16 22:51, , 37F
09/16 22:51, 37F
還有 277 則推文
還有 3 段內文
推
09/18 01:10, , 315F
09/18 01:10, 315F
推
09/18 01:58, , 316F
09/18 01:58, 316F
推
09/18 02:11, , 317F
09/18 02:11, 317F
→
09/18 02:11, , 318F
09/18 02:11, 318F
推
09/18 02:12, , 319F
09/18 02:12, 319F
推
09/18 02:15, , 320F
09/18 02:15, 320F
推
09/18 03:02, , 321F
09/18 03:02, 321F
推
09/18 03:06, , 322F
09/18 03:06, 322F
→
09/18 03:06, , 323F
09/18 03:06, 323F
推
09/18 03:13, , 324F
09/18 03:13, 324F
推
09/18 03:50, , 325F
09/18 03:50, 325F
推
09/18 04:48, , 326F
09/18 04:48, 326F
推
09/18 06:30, , 327F
09/18 06:30, 327F
※ bakedgrass:轉錄至看板 paranormal 09/18 06:31
推
09/18 09:18, , 328F
09/18 09:18, 328F
推
09/18 10:09, , 329F
09/18 10:09, 329F
推
09/18 10:44, , 330F
09/18 10:44, 330F
推
09/18 10:45, , 331F
09/18 10:45, 331F
推
09/18 12:28, , 332F
09/18 12:28, 332F
推
09/18 12:36, , 333F
09/18 12:36, 333F
推
09/18 13:55, , 334F
09/18 13:55, 334F
推
09/18 21:20, , 335F
09/18 21:20, 335F
推
09/18 21:39, , 336F
09/18 21:39, 336F
推
09/19 10:45, , 337F
09/19 10:45, 337F
推
09/19 11:38, , 338F
09/19 11:38, 338F
推
09/19 12:17, , 339F
09/19 12:17, 339F
推
09/19 18:45, , 340F
09/19 18:45, 340F
推
09/19 21:31, , 341F
09/19 21:31, 341F
推
09/20 05:12, , 342F
09/20 05:12, 342F
推
09/20 13:55, , 343F
09/20 13:55, 343F
→
09/20 13:55, , 344F
09/20 13:55, 344F
→
09/20 13:56, , 345F
09/20 13:56, 345F
→
09/20 13:57, , 346F
09/20 13:57, 346F
→
09/20 13:57, , 347F
09/20 13:57, 347F
推
09/20 22:16, , 348F
09/20 22:16, 348F
推
09/20 22:17, , 349F
09/20 22:17, 349F
→
09/20 23:38, , 350F
09/20 23:38, 350F
推
09/22 21:46, , 351F
09/22 21:46, 351F
推
09/28 00:39, , 352F
09/28 00:39, 352F
推
09/28 02:39, , 353F
09/28 02:39, 353F