[問卷] 公益廣告問卷調查(問卷已結束)
此問卷已結束,近期會分析問卷,找出360份有效問卷填答者(依時間排序)發送P幣,若日
後未收到,可以站內信詢問,謝謝大家的幫忙!!!
_________________________
大家好,先講個笑話為大家抒發一下壓力,由於一般的笑話太普通了,就拿自己最近發生
的糗事來說
最近要和朋友去大阪玩,剛好之前認識的紐西蘭朋友在大阪工作,可以順便去找她吃頓飯
想說跟她約在大阪的梅田見面,於是就用英文問了她,可是她卻說她不知道梅田是什麼,
我朋友就說住大阪這麼久怎麼可能不知道梅田!?(感覺像住台北不知道台北車站之類的)
想說是不是自己拼錯梅田的英文了...拿給朋友看,朋友就馬上大笑
因為我打:We can meet in Meitian
殊不知梅田的英文應該是UMEDA(日文羅馬拼音) Meitian根本是中文吧!!!!
突然想到東京也不是叫Donjing....
__________________________
不好意思,由於問卷中沒有講得很清楚,在此說明一下
我們在問卷結束後會將大家願意捐出的P幣,以台幣1:P幣100的方式兌換為台幣捐到
家扶基金會,造成大家的誤會真的很不好意思!
謝謝大家花時間填問卷!!
_________________________
以下麻煩大家幫忙了~~~~
問卷名稱:公益廣告問卷調查
研究目的:這是一份大專生專題研究計畫,主要探討廣告說服效果,希望透過廣告上的
照片,了解消費者的捐款意願。
填答條件:年齡19歲以上
其他聲明:
1.本實驗一開始有600P作為回饋,但主要還是以填答問卷後的P幣為主
2.只有完整填答及有效填答者,才給予P幣
3.若份數超過有效問卷360份後則不給予P幣
研究單位:中興大學行銷系
研究者姓名:白茵
聯絡人姓名:白茵
聯絡方式:st22930824@gmail.com
問卷連結:https://zh.surveymonkey.com/r/MGPBWKM
問卷截止時間:收到有效問卷360份為止
備註:感謝版主同意發文
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.231.62.64
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/joke/M.1471268988.A.35D.html
推
08/15 21:58, , 1F
08/15 21:58, 1F
推
08/15 22:30, , 2F
08/15 22:30, 2F
推
08/15 22:34, , 3F
08/15 22:34, 3F
推
08/15 22:34, , 4F
08/15 22:34, 4F
推
08/15 22:39, , 5F
08/15 22:39, 5F
推
08/15 22:42, , 6F
08/15 22:42, 6F
推
08/15 22:53, , 7F
08/15 22:53, 7F
推
08/15 22:53, , 8F
08/15 22:53, 8F
推
08/15 22:54, , 9F
08/15 22:54, 9F
推
08/15 22:55, , 10F
08/15 22:55, 10F
推
08/15 23:00, , 11F
08/15 23:00, 11F
推
08/15 23:05, , 12F
08/15 23:05, 12F
→
08/15 23:07, , 13F
08/15 23:07, 13F
推
08/15 23:09, , 14F
08/15 23:09, 14F
推
08/15 23:11, , 15F
08/15 23:11, 15F
噓
08/15 23:13, , 16F
08/15 23:13, 16F
推
08/15 23:13, , 17F
08/15 23:13, 17F
推
08/15 23:15, , 18F
08/15 23:15, 18F
推
08/15 23:16, , 19F
08/15 23:16, 19F
推
08/15 23:16, , 20F
08/15 23:16, 20F
推
08/15 23:23, , 21F
08/15 23:23, 21F
推
08/15 23:24, , 22F
08/15 23:24, 22F
推
08/15 23:24, , 23F
08/15 23:24, 23F
推
08/15 23:25, , 24F
08/15 23:25, 24F
推
08/15 23:27, , 25F
08/15 23:27, 25F
推
08/15 23:28, , 26F
08/15 23:28, 26F
推
08/15 23:30, , 27F
08/15 23:30, 27F
推
08/15 23:30, , 28F
08/15 23:30, 28F
推
08/15 23:33, , 29F
08/15 23:33, 29F
推
08/15 23:33, , 30F
08/15 23:33, 30F
→
08/15 23:34, , 31F
08/15 23:34, 31F
推
08/15 23:35, , 32F
08/15 23:35, 32F
推
08/15 23:36, , 33F
08/15 23:36, 33F
推
08/15 23:37, , 34F
08/15 23:37, 34F
推
08/15 23:37, , 35F
08/15 23:37, 35F
推
08/15 23:40, , 36F
08/15 23:40, 36F
推
08/15 23:41, , 37F
08/15 23:41, 37F
推
08/15 23:46, , 38F
08/15 23:46, 38F
推
08/15 23:46, , 39F
08/15 23:46, 39F
還有 188 則推文
推
08/16 11:54, , 228F
08/16 11:54, 228F
推
08/16 12:08, , 229F
08/16 12:08, 229F
推
08/16 12:10, , 230F
08/16 12:10, 230F
推
08/16 12:10, , 231F
08/16 12:10, 231F
推
08/16 12:17, , 232F
08/16 12:17, 232F
推
08/16 12:26, , 233F
08/16 12:26, 233F
推
08/16 12:28, , 234F
08/16 12:28, 234F
推
08/16 12:29, , 235F
08/16 12:29, 235F
推
08/16 12:30, , 236F
08/16 12:30, 236F
推
08/16 12:32, , 237F
08/16 12:32, 237F
推
08/16 12:36, , 238F
08/16 12:36, 238F
推
08/16 12:37, , 239F
08/16 12:37, 239F
推
08/16 12:37, , 240F
08/16 12:37, 240F
推
08/16 12:39, , 241F
08/16 12:39, 241F
推
08/16 12:39, , 242F
08/16 12:39, 242F
推
08/16 12:43, , 243F
08/16 12:43, 243F
推
08/16 12:46, , 244F
08/16 12:46, 244F
推
08/16 12:54, , 245F
08/16 12:54, 245F
推
08/16 12:56, , 246F
08/16 12:56, 246F
推
08/16 13:01, , 247F
08/16 13:01, 247F
推
08/16 13:21, , 248F
08/16 13:21, 248F
推
08/16 13:29, , 249F
08/16 13:29, 249F
→
08/16 13:31, , 250F
08/16 13:31, 250F
推
08/16 13:35, , 251F
08/16 13:35, 251F
推
08/16 13:46, , 252F
08/16 13:46, 252F
推
08/16 13:50, , 253F
08/16 13:50, 253F
推
08/16 14:03, , 254F
08/16 14:03, 254F
推
08/16 14:22, , 255F
08/16 14:22, 255F
推
08/16 14:31, , 256F
08/16 14:31, 256F
推
08/16 14:39, , 257F
08/16 14:39, 257F
推
08/16 15:05, , 258F
08/16 15:05, 258F
→
08/16 15:05, , 259F
08/16 15:05, 259F
推
08/16 15:12, , 260F
08/16 15:12, 260F
推
08/16 15:41, , 261F
08/16 15:41, 261F
推
08/16 15:58, , 262F
08/16 15:58, 262F
不好意思,由於問卷中沒有講得很清楚,在此說明一下
我們在問卷結束後會將大家願意捐出的P幣,以台幣1:P幣100的方式兌換為台幣捐到
家扶基金會,造成大家的誤會真的很不好意思!
謝謝大家花時間填問卷!!
※ 編輯: leeou4822 (61.231.62.64), 08/16/2016 16:32:21
※ 編輯: leeou4822 (61.231.62.64), 08/16/2016 16:33:53
推
08/16 16:49, , 263F
08/16 16:49, 263F
噓
08/16 20:27, , 264F
08/16 20:27, 264F
推
08/17 01:10, , 265F
08/17 01:10, 265F
※ 編輯: leeou4822 (61.231.62.64), 08/17/2016 21:14:22