[翻譯] 趣圖旁白隨手翻 1
大家好啊!
因為平常喜歡看看網路上搞笑的圖片,
讓自己在這一成不變的生活中多點笑容。
於是開始著手管理部落格,
想要把自己覺得好笑的圖片分享給大家。
還懇請大家多多支撐呀!!
這是今天上班時,偷偷利用空閒時間翻譯的。
反正不要被老闆發現就好哈哈。
網址在這:
http://scwant.blogspot.tw/2016/04/1_47.html
joke首po,別鞭太用力啊啊啊~
謝謝大家。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.24.45.2
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/joke/M.1459949569.A.5B0.html
推
04/06 21:38, , 1F
04/06 21:38, 1F
推
04/06 21:40, , 2F
04/06 21:40, 2F
推
04/06 21:44, , 3F
04/06 21:44, 3F
推
04/06 21:46, , 4F
04/06 21:46, 4F
推
04/06 22:01, , 5F
04/06 22:01, 5F
推
04/06 22:03, , 6F
04/06 22:03, 6F
推
04/06 22:06, , 7F
04/06 22:06, 7F
→
04/06 22:07, , 8F
04/06 22:07, 8F
推
04/06 22:18, , 9F
04/06 22:18, 9F
推
04/06 22:21, , 10F
04/06 22:21, 10F
推
04/06 22:22, , 11F
04/06 22:22, 11F
推
04/06 22:25, , 12F
04/06 22:25, 12F
推
04/06 22:35, , 13F
04/06 22:35, 13F
推
04/06 22:41, , 14F
04/06 22:41, 14F
推
04/06 22:43, , 15F
04/06 22:43, 15F
→
04/06 22:46, , 16F
04/06 22:46, 16F
推
04/06 22:50, , 17F
04/06 22:50, 17F
噓
04/06 22:52, , 18F
04/06 22:52, 18F
推
04/06 23:10, , 19F
04/06 23:10, 19F
謝謝你,受教了!
推
04/06 23:12, , 20F
04/06 23:12, 20F
推
04/06 23:19, , 21F
04/06 23:19, 21F
推
04/06 23:26, , 22F
04/06 23:26, 22F
→
04/06 23:27, , 23F
04/06 23:27, 23F
推
04/06 23:35, , 24F
04/06 23:35, 24F
推
04/06 23:42, , 25F
04/06 23:42, 25F
※ 編輯: s0132569s (114.24.45.2), 04/06/2016 23:48:17
推
04/07 00:24, , 26F
04/07 00:24, 26F
推
04/07 00:50, , 27F
04/07 00:50, 27F
推
04/07 01:59, , 28F
04/07 01:59, 28F
推
04/07 02:09, , 29F
04/07 02:09, 29F
推
04/07 08:30, , 30F
04/07 08:30, 30F
推
04/07 10:02, , 31F
04/07 10:02, 31F
→
04/07 10:23, , 32F
04/07 10:23, 32F
推
04/07 11:16, , 33F
04/07 11:16, 33F
→
04/07 11:16, , 34F
04/07 11:16, 34F
推
04/07 11:57, , 35F
04/07 11:57, 35F
推
04/07 12:46, , 36F
04/07 12:46, 36F
推
04/07 13:02, , 37F
04/07 13:02, 37F
推
04/07 13:24, , 38F
04/07 13:24, 38F
推
04/07 20:57, , 39F
04/07 20:57, 39F
推
04/14 22:06, , 40F
04/14 22:06, 40F