Fw: [問題][西港] 佳湘

看板joke作者 ( ′▽`)時間8年前 (2016/02/03 01:11), 編輯推噓1(100)
留言1則, 1人參與, 最新討論串1/1
※ [本文轉錄自 Tainan 看板 #1MiAJP_r ] 作者: yaxb (刺?) 看板: Tainan 標題: [問題] 佳湘 時間: Tue Feb 2 20:45:10 2016 這間路邊攤品牌 順便各位消費者分享一下近期消費感受也好 不過吃什麼口感會固化 有可能突然吃一下別的驚醒(較好的料? 也可能吃別的就再也什麼都吃不出味道(更差的料? 味蕾也不是儀器 所以有在這間公司工廠服務 或是 任職的鄉親 可以分享一下用料與製程? ★以下為加強提醒請勿刪除★ 1.發文前請詳閱並遵守板規 2.本類別為提問專用,限台南特定相關事件資訊 認定方式:問題的內容條件 而非發文者的居住地 3.請參考 #13wWJAy2 (Tainan) [公告] 關於問問題與回答問題 a.是否先做過功課?(爬文+精華區+孤狗) b.把參考的資料貼出來,提出不懂的地方 4.若文章內容條件與台南無相關將不通知直接刪文,註明區域也方便板友提供資訊 (哪裡&PO在台南板≠台南點) -- Sent from my Android -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.143.65.124 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Tainan/M.1454417113.A.FF5.html

02/02 20:50, , 1F
你覺得你的文有人看的懂嗎…
02/02 20:50, 1F

02/02 20:50, , 2F
呃…講國語好嗎?
02/02 20:50, 2F

02/02 20:51, , 3F
你咧共三實在看不懂
02/02 20:51, 3F

02/02 20:52, , 4F
推測 原波想知道1這間食物如何2有沒有人在這間任職過 他想知
02/02 20:52, 4F

02/02 20:52, , 5F
道用料和製程實在與否
02/02 20:52, 5F

02/02 20:53, , 6F
阿鬼…你還是講中文好了
02/02 20:53, 6F

02/02 20:54, , 7F
今天星期二唷
02/02 20:54, 7F

02/02 20:55, , 8F
中文不好 就不要太挑了
02/02 20:55, 8F

02/02 20:56, , 9F
這是中文嗎...我怎麼看不太懂
02/02 20:56, 9F

02/02 20:58, , 10F
翻譯
02/02 20:58, 10F

02/02 21:01, , 11F
看了好幾次以為自己怎麽了
02/02 21:01, 11F

02/02 21:01, , 12F
不要問
02/02 21:01, 12F

02/02 21:06, , 13F
什麼?你在說什麼?
02/02 21:06, 13F

02/02 21:16, , 14F
看不懂
02/02 21:16, 14F

02/02 21:22, , 15F
我還以為只有我看不懂
02/02 21:22, 15F

02/02 21:27, , 16F
我看了三次還是看不懂
02/02 21:27, 16F

02/02 21:28, , 17F
我都吃明新,不會像85那麼油,佳湘我是不怎麼喜歡啦
02/02 21:28, 17F

02/02 21:28, , 18F
,只是便宜XD
02/02 21:28, 18F

02/02 21:30, , 19F
是在共............啥毀
02/02 21:30, 19F

02/02 21:31, , 20F
拜託翻譯
02/02 21:31, 20F

02/02 21:33, , 21F
就對的起那個價錢的麵包
02/02 21:33, 21F

02/02 21:33, , 22F
看了推文鬆了一口氣 我以為我認知出了問題
02/02 21:33, 22F

02/02 21:34, , 23F
TVBS有專訪過老闆,可以去youtobe找找
02/02 21:34, 23F

02/02 21:34, , 24F
是在做作業吧 認真點
02/02 21:34, 24F

02/02 21:35, , 25F
看了推文發現自己是正常的
02/02 21:35, 25F

02/02 21:35, , 26F
味蕾也不是儀器xdd
02/02 21:35, 26F

02/02 21:36, , 27F
哈哈哈哈哈 這是人話嗎
02/02 21:36, 27F

02/02 21:38, , 28F
看了推文鬆了口氣 我以為只有我看不懂
02/02 21:38, 28F

02/02 21:40, , 29F
你的國文老師是誰啊....
02/02 21:40, 29F

02/02 21:40, , 30F
你是歪國人用google翻譯的對吧
02/02 21:40, 30F

02/02 21:42, , 31F
要想一下才看得懂
02/02 21:42, 31F

02/02 21:43, , 32F
第二段實在看不懂啊
02/02 21:43, 32F

02/02 21:44, , 33F
認真覺得這是翻譯軟體的作品
02/02 21:44, 33F

02/02 21:44, , 34F
不過以前在路邊有看過佳湘麵包吃死人的紅漆 不知道是
02/02 21:44, 34F

02/02 21:44, , 35F
怎樣
02/02 21:44, 35F

02/02 21:45, , 36F
這中文文法怪怪的...
02/02 21:45, 36F

02/02 21:50, , 37F
第二段就木舌頭還金舌頭 吃佳湘覺得好吃 那吃到吳寶春的
02/02 21:50, 37F

02/02 21:50, , 38F
麵包會覺得更好吃嗎 還是不會 又如果吃到用料比佳湘還差
02/02 21:50, 38F

02/02 21:50, , 39F
的麵包 消費者分辨得出來嗎
02/02 21:50, 39F
還有 25 則推文
02/02 22:29, , 65F
講台語好嗎?
02/02 22:29, 65F

02/02 22:32, , 66F
在說什麼...
02/02 22:32, 66F

02/02 22:32, , 67F
哥只看懂第一段和最後一段...
02/02 22:32, 67F

02/02 22:32, , 68F
谷歌是你!
02/02 22:32, 68F

02/02 22:34, , 69F
拜託原po出來解釋一下你的中文到底發生了什麼事
02/02 22:34, 69F

02/02 22:38, , 70F
有什麼障礙可以說出來 大家會包容你的
02/02 22:38, 70F

02/02 22:42, , 71F
找一下胖達人新聞吧
02/02 22:42, 71F

02/02 22:42, , 72F
以前在板上發文的ip還是116的...
02/02 22:42, 72F

02/02 22:43, , 73F
外國人嗎
02/02 22:43, 73F

02/02 22:45, , 74F
還是你可以講自己的語言啊 這樣看不懂欸
02/02 22:45, 74F

02/02 22:46, , 75F
你用谷歌翻譯的齁!
02/02 22:46, 75F

02/02 22:48, , 76F
會不會是某種求救訊號......
02/02 22:48, 76F

02/02 22:49, , 77F
笑了XDD
02/02 22:49, 77F

02/02 22:55, , 78F
「順便」「不過」會不會使用啊你!!
02/02 22:55, 78F

02/02 22:57, , 79F
暗號文 笑了
02/02 22:57, 79F

02/02 23:04, , 80F
覺得很好笑XD
02/02 23:04, 80F

02/02 23:09, , 81F
你可以直接去西港的工廠逛逛
02/02 23:09, 81F

02/02 23:18, , 82F
就知道有人會說阿鬼~
02/02 23:18, 82F

02/02 23:23, , 83F
解碼了 牌費不可能儀司或分享
02/02 23:23, 83F

02/02 23:26, , 84F
價錢那麼低 用料要多好?
02/02 23:26, 84F

02/02 23:28, , 85F
你當這裡火星??
02/02 23:28, 85F

02/02 23:29, , 86F
某樓看的懂根本好神,
02/02 23:29, 86F

02/02 23:31, , 87F
奇文共賞~
02/02 23:31, 87F

02/02 23:33, , 88F
哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈
02/02 23:33, 88F

02/02 23:34, , 89F
你是台灣人嗎?
02/02 23:34, 89F

02/02 23:36, , 90F
好好笑~~~
02/02 23:36, 90F

02/02 23:43, , 91F
應該是外國人吧xd
02/02 23:43, 91F

02/02 23:50, , 92F
可是之前的文章語句都通順耶,怎麼一回事
02/02 23:50, 92F

02/02 23:52, , 93F
難道想暗示食安問題嗎?
02/02 23:52, 93F

02/03 00:14, , 94F
咬到舌頭了嗎
02/03 00:14, 94F

02/03 00:23, , 95F
還是...你正在工廠工作嗎?是一種另類的爆卦嗎...
02/03 00:23, 95F

02/03 00:23, , 96F
呼嚇死以為是自己的問題
02/03 00:23, 96F

02/03 00:35, , 97F
你的國文老師在哭了,你知道嗎?
02/03 00:35, 97F

02/03 00:51, , 98F
有點厲害,我看了三次才懂,歪果人嗎?
02/03 00:51, 98F

02/03 01:00, , 99F
本文跟推文害我足足笑了三分鐘,肚子好痛XD
02/03 01:00, 99F

02/03 01:00, , 100F
哆啦A夢~~~
02/03 01:00, 100F

02/03 01:01, , 101F
我看三次還是看不懂
02/03 01:01, 101F

02/03 01:11, , 102F
樓下轉Joke
02/03 01:11, 102F
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ※ 轉錄者: O10lOl01O (36.236.213.141), 02/03/2016 01:11:49

02/03 08:40, , 103F
明明就你自己轉的還說樓下轉
02/03 08:40, 103F
文章代碼(AID): #1MiEDNm_ (joke)