[笑話] 繞口令

看板joke作者 (YO)時間9年前 (2014/08/21 01:18), 9年前編輯推噓59(6019)
留言70則, 69人參與, 最新討論串1/1
吃葡萄不吐葡萄皮 不吃葡萄倒吐葡萄皮 把其中的"葡萄"改成用台語快點唸 哈哈 講起來超像賓仔的吧 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.249.171.198 ※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/joke/M.1408555088.A.83D.html ※ 編輯: ghost17612 (111.249.171.198), 08/21/2014 01:18:26

08/21 01:19, , 1F
吃台語不吐台語皮 不吃台語倒吐台語皮
08/21 01:19, 1F

08/21 01:31, , 2F
一樓救援投出第一球
08/21 01:31, 2F

08/21 01:48, , 3F
看到一樓笑了
08/21 01:48, 3F

08/21 01:56, , 4F
救援成功
08/21 01:56, 4F

08/21 02:48, , 5F
救援成功
08/21 02:48, 5F

08/21 02:50, , 6F
…………
08/21 02:50, 6F

08/21 02:51, , 7F
1F怎麼那麼好笑XDDDD
08/21 02:51, 7F

08/21 03:16, , 8F
一樓救了這笑話
08/21 03:16, 8F

08/21 04:00, , 9F
1f救援成功
08/21 04:00, 9F

08/21 04:11, , 10F
我看完第一個想法和一樓一模一樣XD
08/21 04:11, 10F

08/21 04:23, , 11F
求解釋><!!!!!
08/21 04:23, 11F

08/21 04:24, , 12F
一樓救了這篇XD
08/21 04:24, 12F

08/21 04:30, , 13F
一樓XDDDD
08/21 04:30, 13F

08/21 04:35, , 14F
原來是這樣喔 看來我誤會了
08/21 04:35, 14F

08/21 04:51, , 15F
改成"台語"滿好念的阿
08/21 04:51, 15F

08/21 04:57, , 16F
...我第一反應也是跟一樓一樣
08/21 04:57, 16F

08/21 05:05, , 17F
一樓太神了
08/21 05:05, 17F

08/21 05:29, , 18F
1f太神啦~~~~
08/21 05:29, 18F

08/21 06:53, , 19F
1F神救援!XDDDD
08/21 06:53, 19F

08/21 06:56, , 20F
跟一樓一樣XD,“臺語”就會變一樓那樣啊
08/21 06:56, 20F

08/21 06:57, , 21F
標點符號錯了XD
08/21 06:57, 21F

08/21 07:10, , 22F
哈哈哈
08/21 07:10, 22F

08/21 07:36, , 23F
幹XDDD
08/21 07:36, 23F

08/21 07:50, , 24F
哈哈
08/21 07:50, 24F

08/21 07:50, , 25F
Zz
08/21 07:50, 25F

08/21 08:09, , 26F
靠XDDDDDDDDDDDDDD我真的跟一樓一樣還唸出來
08/21 08:09, 26F

08/21 08:39, , 27F
原來是唸葡萄啊,我還以為是唸葡萄
08/21 08:39, 27F

08/21 08:47, , 28F
「學好中文遠比學好法律來得迫切」
08/21 08:47, 28F

08/21 08:56, , 29F
靠! 我第一個反應也是1樓XDDDD
08/21 08:56, 29F

08/21 08:57, , 30F
1F XDD
08/21 08:57, 30F

08/21 09:38, , 31F
跟1F一樣+1 XD
08/21 09:38, 31F

08/21 09:51, , 32F
一樓XDDDDDDDDDDDDD
08/21 09:51, 32F

08/21 09:55, , 33F
1f XDDDDDDDDDDDDDDDDDD
08/21 09:55, 33F

08/21 10:10, , 34F
一樓讚
08/21 10:10, 34F

08/21 10:24, , 35F
跟1F一樣XDDDDDD
08/21 10:24, 35F

08/21 10:43, , 36F
XDDDD
08/21 10:43, 36F

08/21 10:44, , 37F
誰叫原PO把"台語"也上了括號XD我也跟一樓一樣反應
08/21 10:44, 37F

08/21 10:55, , 38F
那個用字超級不顯眼的啊www
08/21 10:55, 38F

08/21 11:00, , 39F
所以原po到底想表什麼 有人知道嗎
08/21 11:00, 39F

08/21 11:12, , 40F
1F XD
08/21 11:12, 40F

08/21 11:18, , 41F
1樓XXXD
08/21 11:18, 41F

08/21 11:26, , 42F
我的想法跟1F一模一樣...XD
08/21 11:26, 42F

08/21 11:28, , 43F
完全一樣 我還想說是啥鬼
08/21 11:28, 43F

08/21 11:31, , 44F
根本沒人理原po了XDD
08/21 11:31, 44F

08/21 11:39, , 45F
我也是跟1f一樣…
08/21 11:39, 45F

08/21 12:23, , 46F
同一樓 所以是原PO中文表達的問題
08/21 12:23, 46F

08/21 12:29, , 47F
sv get
08/21 12:29, 47F

08/21 12:35, , 48F
推一樓,原PO拍拍
08/21 12:35, 48F

08/21 12:44, , 49F
一樓救援成功
08/21 12:44, 49F

08/21 12:46, , 50F
同1f...
08/21 12:46, 50F

08/21 13:45, , 51F
我的想法完全跟一樓一樣啊XD
08/21 13:45, 51F

08/21 14:06, , 52F
1F XDDDD
08/21 14:06, 52F

08/21 14:28, , 53F
1F讚 你瞬間解答了我懷疑的點
08/21 14:28, 53F

08/21 14:34, , 54F
天阿 我還很認真的念了三次!!!!!!
08/21 14:34, 54F

08/21 14:37, , 55F
我跟1樓想得一樣
08/21 14:37, 55F

08/21 14:47, , 56F
1F XDD
08/21 14:47, 56F

08/21 14:58, , 57F
1F win
08/21 14:58, 57F
哦..... 我錯了 ※ 編輯: ghost17612 (140.112.22.253), 08/21/2014 15:37:38

08/21 16:43, , 58F
吃用台語不吐用台語皮 不吃用台語倒吐用台語皮
08/21 16:43, 58F

08/21 17:13, , 59F
一樓你讓我開心的笑了
08/21 17:13, 59F

08/21 17:36, , 60F
一樓神
08/21 17:36, 60F

08/21 18:46, , 61F
五樓要失業了XD
08/21 18:46, 61F

08/21 19:19, , 62F
原文很無聊 1F神救XDD
08/21 19:19, 62F

08/21 20:47, , 63F
推1f
08/21 20:47, 63F

08/21 22:10, , 64F
原來XDDDD
08/21 22:10, 64F

08/21 23:03, , 65F
一樓超好笑XD
08/21 23:03, 65F

08/21 23:38, , 66F
一樓XDDDD
08/21 23:38, 66F

08/22 02:04, , 67F
原來是這樣 謝一樓
08/22 02:04, 67F

08/22 09:15, , 68F
一樓XD
08/22 09:15, 68F

08/22 19:03, , 69F
吃一樓不吐一樓皮 不吃一樓倒吐一樓皮
08/22 19:03, 69F

08/25 13:51, , 70F
這篇直接看推文
08/25 13:51, 70F
文章代碼(AID): #1JzDXGWz (joke)