[翻譯]好像是這樣翻譯

看板joke作者 (草泥馬年)時間11年前 (2014/07/12 19:08), 編輯推噓5(831)
留言12則, 11人參與, 最新討論串43/167 (看更多)
翻譯 粉酷多:http://blog.fankudo.com/alpacana/22954 有趣GIF: http://alpacana.blogspot.tw/2014/07/gif65.html 額外文章: 冰與火之歌 用方塊(minecraft)打造各種場景: http://alpacana.blogspot.tw/2014/07/minecraft.html 把小勞勃·道尼轉變成懷舊畫報女孩: http://alpacana.blogspot.tw/2014/07/blog-post_8.html 所有巴西球迷最痛心的日子: http://alpacana.blogspot.tw/2014/07/blog-post_9.html 恐怖蛋糕!!! 還有其他怪異甜點: http://alpacana.blogspot.tw/2014/07/blog-post_9197.html 難道拉斐爾·拿度和水豚是同類@@: http://alpacana.blogspot.tw/2014/07/blog-post_10.html 最新翻譯更新: https://www.facebook.com/RevolutionaryLaugh?ref_type=bookmark 文章有點多,大家要有點耐心喔>W< -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 121.254.85.210 ※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/joke/M.1405163286.A.0A2.html

07/12 19:12, , 1F
1
07/12 19:12, 1F

07/12 19:19, , 2F
頸推
07/12 19:19, 2F

07/12 19:38, , 3F
3
07/12 19:38, 3F

07/12 19:50, , 4F
巴西的那個是哪部啊!
07/12 19:50, 4F

07/12 19:50, , 5F
幫神一下
07/12 19:50, 5F

07/12 19:57, , 6F
5
07/12 19:57, 6F

07/12 20:37, , 7F
07/12 20:37, 7F

07/12 20:42, , 8F
幫推
07/12 20:42, 8F

07/12 22:08, , 9F
07/12 22:08, 9F

07/12 23:00, , 10F
翻錯的地方有點多...
07/12 23:00, 10F

07/13 20:46, , 11F
07/13 20:46, 11F

11/23 10:08, , 12F
補推
11/23 10:08, 12F
文章代碼(AID): #1JmHSM2Y (joke)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #1JmHSM2Y (joke)