[翻譯]好像是這樣翻譯

看板joke作者 (草泥馬年)時間11年前 (2014/04/05 18:04), 編輯推噓22(2203)
留言25則, 24人參與, 最新討論串32/167 (看更多)
翻譯 粉酷多:http://www.fankudo.com/alpacana/20762 有趣GIF: http://alpacana.blogspot.tw/2014/04/gif51.html 網路趣圖: http://alpacana.blogspot.tw/2014/04/275.html 最新翻譯更新: https://www.facebook.com/RevolutionaryLaugh 希望大家繼續支持:D -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 121.254.85.210 ※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/joke/M.1396692250.A.9F8.html

04/05 18:23, , 1F
頭推!
04/05 18:23, 1F

04/05 18:25, , 2F
屋漏偏逢連夜雨看不懂
04/05 18:25, 2F

04/05 18:36, , 3F
同樓上
04/05 18:36, 3F

04/05 18:53, , 4F
推一個XD
04/05 18:53, 4F

04/05 19:02, , 5F
狗狗XDD
04/05 19:02, 5F

04/05 19:05, , 6F
根本悲劇看不懂0.0
04/05 19:05, 6F

04/05 19:10, , 7F
只能說你翻的都很沒到位…
04/05 19:10, 7F

04/05 19:22, , 8F
推推
04/05 19:22, 8F

04/05 20:14, , 9F
浩克那張我以為是拉鍊.....
04/05 20:14, 9F

04/05 20:15, , 10F
必推!
04/05 20:15, 10F

04/05 20:17, , 11F
04/05 20:17, 11F

04/05 20:36, , 12F
04/05 20:36, 12F

04/05 20:51, , 13F
感謝分享 : )
04/05 20:51, 13F

04/05 20:54, , 14F
調換名字是指 手機通訊錄?
04/05 20:54, 14F

04/05 21:13, , 15F
04/05 21:13, 15F

04/05 21:36, , 16F
搗蛋三傻根本沒差吧XDDD
04/05 21:36, 16F

04/05 22:06, , 17F
幹 super slow mo那個人死了吧
04/05 22:06, 17F

04/05 23:05, , 18F
04/05 23:05, 18F

04/05 23:11, , 19F
神準女孩是誰?
04/05 23:11, 19F

04/06 01:44, , 20F
是說調換名字後又被女朋友定嗎
04/06 01:44, 20F

04/06 02:26, , 21F
最後一張好讚
04/06 02:26, 21F

04/06 09:07, , 22F
XD
04/06 09:07, 22F

04/06 23:56, , 23F
just kill me already不是"早就殺死我" 是"趕快殺了
04/06 23:56, 23F

04/06 23:57, , 24F
我吧" 注意一下英文習慣用語吧..............
04/06 23:57, 24F

04/07 00:24, , 25F
加油加油!!
04/07 00:24, 25F
文章代碼(AID): #1JFzKQdu (joke)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #1JFzKQdu (joke)