[翻譯] 《天外飛來一句》帽子戲法 - 女友特輯二
網誌連結 (這次註釋頗多)
http://andychord.blogspot.com.au/2013/12/by-andy-shieh.html
終於把剩下的帽子戲法女友特輯在聖誕節前剪出來了!請享用!
這次的英文雙關超多,我盡力了但是還是有很多想不到合適的中英雙用梗,
好可惜啊啊啊啊啊
想說乾脆把中英文的意思分別打出來,或許反而會讓大家更好懂吧?(其實是偷懶
也因此這次的註解滿精彩的,有興趣學英文(?)的人務必讀一下 XD
--
偷懶也要熱血沸騰!
WLIIA、翻譯影音、音樂分享 - 摸魚記錄誌 Laziness Diary
Blog: http://andychord.blogspot.com
YouTube: http://www.youtube.com/user/andychord
Facebook: http://www.facebook.com/LazinessDiary
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 27.32.107.218
推
12/20 19:17, , 1F
12/20 19:17, 1F
推
12/20 19:21, , 2F
12/20 19:21, 2F
推
12/20 19:58, , 3F
12/20 19:58, 3F
推
12/20 20:00, , 4F
12/20 20:00, 4F
推
12/20 20:14, , 5F
12/20 20:14, 5F
推
12/20 20:38, , 6F
12/20 20:38, 6F
推
12/20 21:13, , 7F
12/20 21:13, 7F
推
12/20 21:23, , 8F
12/20 21:23, 8F
推
12/20 21:36, , 9F
12/20 21:36, 9F
推
12/20 21:37, , 10F
12/20 21:37, 10F
推
12/20 21:45, , 11F
12/20 21:45, 11F
推
12/20 21:48, , 12F
12/20 21:48, 12F
推
12/20 22:30, , 13F
12/20 22:30, 13F
→
12/20 22:40, , 14F
12/20 22:40, 14F
推
12/20 22:44, , 15F
12/20 22:44, 15F
推
12/20 23:02, , 16F
12/20 23:02, 16F
推
12/20 23:58, , 17F
12/20 23:58, 17F
推
12/21 01:27, , 18F
12/21 01:27, 18F
推
12/21 02:00, , 19F
12/21 02:00, 19F
推
12/21 03:04, , 20F
12/21 03:04, 20F
推
12/21 07:45, , 21F
12/21 07:45, 21F
推
12/21 12:26, , 22F
12/21 12:26, 22F
推
12/21 13:28, , 23F
12/21 13:28, 23F
推
12/21 15:39, , 24F
12/21 15:39, 24F
推
12/21 19:11, , 25F
12/21 19:11, 25F
推
12/21 19:17, , 26F
12/21 19:17, 26F
推
12/21 21:40, , 27F
12/21 21:40, 27F
推
12/22 12:25, , 28F
12/22 12:25, 28F
推
12/23 21:11, , 29F
12/23 21:11, 29F
→
12/24 01:18, , 30F
12/24 01:18, 30F