[翻譯] 滅茶苦茶的惡搞日文翻譯 5

看板joke作者 (xxxLin)時間12年前 (2013/11/05 17:16), 編輯推噓19(1904)
留言23則, 22人參與, 最新討論串1/1
今天下午剛好有空 就繼續弄翻譯了 http://musekininramenn.blogspot.tw 用了軟體的新方法 編輯速度也比較快一點了(應該 努力擠梗中///// -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 123.110.192.99

11/05 17:19, , 1F
11/05 17:19, 1F

11/05 17:20, , 2F
11/05 17:20, 2F

11/05 17:21, , 3F
11/05 17:21, 3F

11/05 17:22, , 4F
胸 是卡耶拉魯桑格維斯耶
11/05 17:22, 4F

11/05 17:25, , 5F
11/05 17:25, 5F

11/05 17:25, , 6F
11/05 17:25, 6F

11/05 17:34, , 7F
11/05 17:34, 7F

11/05 18:01, , 8F
=====================================
11/05 18:01, 8F

11/05 18:15, , 9F
請問第一個女孩是誰><??
11/05 18:15, 9F

11/05 18:18, , 10F
橋本環奈
11/05 18:18, 10F

11/05 19:25, , 11F
XD
11/05 19:25, 11F

11/05 19:50, , 12F
相撲那張根本是悟天克斯XD
11/05 19:50, 12F

11/05 20:17, , 13F
XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD
11/05 20:17, 13F

11/05 20:47, , 14F
11/05 20:47, 14F

11/05 21:31, , 15F
保護殼XDDDDDDD還蠻想要的
11/05 21:31, 15F

11/05 21:38, , 16F
推~
11/05 21:38, 16F

11/05 22:12, , 17F
蠻多好笑的XD 對戰對手那個原本的coser好正!
11/05 22:12, 17F

11/05 22:30, , 18F
正!!
11/05 22:30, 18F

11/05 23:04, , 19F
11/05 23:04, 19F

11/06 00:36, , 20F
今天好多漂亮der>\\\\<
11/06 00:36, 20F

11/06 01:10, , 21F
今天的比較不好笑 但是我還是喜歡日文翻譯
11/06 01:10, 21F

11/06 13:02, , 22F
TH
11/06 13:02, 22F

11/06 16:20, , 23F
對戰COSER是誰啊 這樣看好有fu
11/06 16:20, 23F
文章代碼(AID): #1IUBTaHB (joke)