[轉錄]叫叫叫...
這是小弟在hate的文章 聽人家說有笑點 所以轉po在joke
如果違反版規的話 我就自d吧
就可第一po勒 (羞)
※ [本文轉錄自 Hate 看板]
作者: skywork (<( ̄︶ ̄)>) 看板: Hate
標題: 叫叫叫...
時間: Mon Nov 22 22:23:42 2004
我住這層樓呢 總共有三間套房...
我自己一個人住一間
另外兩間呢~ 很不幸的是兩對情侶在住的
一間的女生是護專的學生 另一間則是OL的樣子(好像是"香蕉"日報的女記者)
================================前情提要結束===============================
幹你老師勒 我知道你們是情侶啦!
幹你老母勒 我知道冬天到了發情期也到了 你們住的兩人世界意亂情迷也可以啦
可是 幹你祖媽的 可不可以不要一直叫叫叫!!!!
西斯的叫 很兇的叫 撒嬌的叫 鬥嘴的叫 尖叫 狂叫....
我洗澡的時候 叫叫叫
我洗衣服的時候 叫叫叫
我喝水的時候 叫叫叫
我拉屎的時候 叫叫叫
我睡覺的時候 叫叫叫
我打逼的時候 叫叫叫
我上網的時候 叫叫叫
我msn把妹的時候 叫叫叫
我看電影看的想掉淚的時候 叫叫叫
我在伏地挺身的時候(羞) 叫叫叫
我陪朋友喝失戀酒的時候 你還給我叫叫叫!
我聽"脫掉" 你也給我 叫叫叫
對啦 脫掉脫掉脫掉~通通脫掉! 你為什麼不脫掉到走廊上來...叫叫叫!!
最後...
我在讀書的時候你也給我 叫叫叫叫叫叫叫叫叫叫叫叫叫x100000...
幹!
老子在讀書ㄟ 他奶奶天殺的期中考阿!
你還在那邊給我 叫叫叫
噫噫噫...喔喔喔... 恩恩喔喔 一代一代 亞美跌!
你他媽拍片阿!?!?!?
叫的那麼清新脫俗又不失有專業的水準?!?!
叫的那地老天荒海哭機掰爛!
哇靠 你那男朋友是怎樣 20"公尺"魔人嗎?
讓你爽到天上去了是吧?
叫叫叫叫叫叫叫叫叫叫叫叫叫叫叫!!!
整天叫
我的耳都快長繭了啦!
拜託大爺大嬸你行行好吧~~
我都已經戴耳塞睡了 你還想要我怎樣阿??
叫叫叫 你喉嚨不痛阿?
要不要來一顆 金督念慈安富邦穿被枇杷膏來潤潤喉呢?? 大少奶奶?
我呸!
不是說我反對你們爽
是拜託節制一點好不好
幹你的洨是無限量供應阿?
24h像七十一那樣嗎?!?!?!
叫你也叫的小聲點阿!
你以為電視開大聲點我就聽不到了嗎?
拜託 那是欲蓋彌彰好嗎!!
一邊看白吃記者撥新聞 一邊喔喔喔喔喔喔喔
你他媽真有情趣阿!
對不起啦 林北就是耳朵比較好
從那麼大聲的電視聲中 聽到你們在叫叫叫
恩 還真有頻率呢!
幹
星爺有說過 "叫床無限好"
好是好
幹你他媽一定要照三餐飯後加兩次下午茶一次宵夜 來給我叫叫叫嗎?
幹 你是獅子阿 一天來個20遍你不累阿??
靠北
林北現在在po文 你還在給我叫叫叫
幹
你信不信我生氣起來把厚不拉機明天要考的 行政法 塞到你嘴巴裡!!!!
還是客人您比較喜歡 學林出版的 綜合小六法呢!?!?!?
雞掰勒 要不要我幫你家點胡椒 在狠狠的擠到你那叫叫叫不停的嘴巴裡??
幹
爽到你 甘苦到我!
碼的逼 一間叫完換另一間
靠北喔
就欺負我一個人住就對了啦!!
我他媽改天買個高級音響 2萬迴聲道的 塞在你的門口
再放下那 穿倒合金石 高級愛情動作片
用那立體聲叫叫叫 聽到你爽為止!!!
幹
再幹另外一件事!
雞掰毛勒
因為你們剛搬來 我那天就好心的去按門鈴跟你說
外面陽台基本上是我在用的
衣架也都是我的
請你們不要亂拿
當然 我用非常客氣的語氣~
房東也跟你說過了 你自己就有小陽台了 幹麻還要用到前面來?
你他媽用到前面來就算了
你吊件黑色的丁字褲是怎樣?
你吊件黑色的丁字褲就算了
你還用我的衣架是怎樣?
你用我的衣架也就算了
你還吊在我的窗戶一打開就看的到的地方是怎樣!!
哇靠
不要欺負我這個宜蘭來的淳樸正直又讀法律系的好少年好嗎!
我那麼正直的人 看的一定會害羞的阿!
都po到這了 你們還沒叫完阿?
不錯阿! e04
雞掰勒
還是我害羞的請房東太太跟你們講 你才把收起來的
幹不要太超過了喔 衣架雖然不值幾個錢
但是也不要一口氣就把我幹走5.6個阿!
碼的逼 我買兩次了ㄟ!
去你的毛~
幹
下次在這樣 我就再你洗衣服的時候加尿進去!
都幾十歲的人了 還惹我生氣
缺!
幹又想到 前一個房客
一個年輕的媽媽帶著一個四年級的小正太
去你的勒
那個小正太 每次出來洗衣服的時候
都愛唱歌
幹
唱個歌嘛 也沒什麼大不了的阿~
靠北勒
你拜託不要唱那個7788唱的歌好不好!
還是7788團體翻唱外國的歌曲 媽阿 超討厭的
幹
你來來去去整天就只會那一句!
對沒錯 就只有那一句 然後無限反覆...
"we will we will rock you " 崩崩掐 崩崩掐
"we will we will rock you " 崩崩掐 崩崩掐
"we will we will rock you " 崩崩掐 崩崩掐
"we will we will rock you " 崩崩掐 崩崩掐
"we will we will rock you " 崩崩掐 崩崩掐
"we will we will rock you " 崩崩掐 崩崩掐
"we will we will rock you " 崩崩掐 崩崩掐
"we will we will rock you " 崩崩掐 崩崩掐
幹勒
你他媽不要還自己加"崩崩掐"好不好!
你在崩崩掐 我就想掐死你了啦!
幹
上次還帶了兩個小蘿莉回家 剛好被我看到
我的媽阿 小美眉 你還那麼小就跟著男生單獨回家阿 還三個人一起 (驚)
可以來大葛格的房間喔 葛格房間的床又大又暖活喔...(羞)
威~ 不是啦!
我是說 天阿 小小年紀就帶了馬子回家 真是有前途... 喔 我是說 真是不大好!
幹還好搬走了
不然哪一天如果我聽到小女生在叫的話...
我可能要用刑法來制裁你囉小正太~
幹
打的好累喔
隔壁終於停了
呸 你喘氣喘的那麼大聲幹麻?
大到我這邊都聽的到
很累喔 "丟叫你麥 你就硬要!"
糙 你爽了那麼久 林北到現在都還沒碰書...
雞掰勒
改天我也要來 叫叫叫!!
哼
看完了的大爺大姐們 如果感覺的到小弟我的恨意的話 請推個文吧
每次文章都沒人推很空虛ㄟ...(泣)
最後再補個幹!
--
聽說...
簽名檔都要放個相簿連結 不然會被說遜
http://www.wretch.cc/album/skywork
你說是不是? (羞)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.229.138.244
※ 編輯: skywork 來自: 61.229.138.244 (11/22 22:25)
推
219.81.228.53 11/22,
219.81.228.53 11/22
推
61.228.55.194 11/22,
61.228.55.194 11/22
推
61.229.138.244 11/22,
61.229.138.244 11/22
推
218.170.68.154 11/22,
218.170.68.154 11/22
推
140.116.132.234 11/22,
140.116.132.234 11/22
推
218.175.186.134 11/22,
218.175.186.134 11/22
推
140.126.40.45 11/22,
140.126.40.45 11/22
推
218.171.16.246 11/22,
218.171.16.246 11/22
推
218.166.74.233 11/22,
218.166.74.233 11/22
推
61.59.107.159 11/22,
61.59.107.159 11/22
推
61.70.129.246 11/22,
61.70.129.246 11/22
推
218.163.126.177 11/22,
218.163.126.177 11/22
推
140.114.230.181 11/22,
140.114.230.181 11/22
推
163.13.101.163 11/22,
163.13.101.163 11/22
推
218.184.160.252 11/22,
218.184.160.252 11/22
推
61.31.154.217 11/22,
61.31.154.217 11/22
推
220.141.184.181 11/22,
220.141.184.181 11/22
推
140.114.214.19 11/22,
140.114.214.19 11/22
推
218.162.1.59 11/22,
218.162.1.59 11/22
推
140.112.244.71 11/22,
140.112.244.71 11/22
推
203.72.83.104 11/22,
203.72.83.104 11/22
推
218.166.95.44 11/22,
218.166.95.44 11/22
推
220.141.121.124 11/22,
220.141.121.124 11/22
推
140.112.252.242 11/22,
140.112.252.242 11/22
推
61.229.138.244 11/22,
61.229.138.244 11/22
推
220.141.163.66 11/22,
220.141.163.66 11/22
推
210.209.164.124 11/22,
210.209.164.124 11/22
→
61.229.138.244 11/22,
61.229.138.244 11/22
→
61.229.138.244 11/22,
61.229.138.244 11/22
→
61.229.138.244 11/22,
61.229.138.244 11/22
→
220.141.163.66 11/22,
220.141.163.66 11/22
推
140.112.252.242 11/22,
140.112.252.242 11/22
推
140.119.149.171 11/22,
140.119.149.171 11/22
→
61.229.138.244 11/22,
61.229.138.244 11/22
推
203.203.169.84 11/22,
203.203.169.84 11/22
推
203.67.106.233 11/22,
203.67.106.233 11/22
→
61.229.138.244 11/22,
61.229.138.244 11/22
推
220.136.168.246 11/22,
220.136.168.246 11/22
推
61.59.107.159 11/22,
61.59.107.159 11/22
還有 142 則推文
還有 1 段內文
→
220.138.120.199 03/05, , 73F
220.138.120.199 03/05, 73F
推
218.175.31.12 08/21, , 74F
218.175.31.12 08/21, 74F
→
01/01 15:52, , 75F
01/01 15:52, 75F
→
01/01 15:52, , 76F
01/01 15:52, 76F
→
01/01 15:52, , 77F
01/01 15:52, 77F
→
01/01 15:52, , 78F
01/01 15:52, 78F
→
01/01 15:52, , 79F
01/01 15:52, 79F
→
01/01 15:52, , 80F
01/01 15:52, 80F
→
01/01 15:52, , 81F
01/01 15:52, 81F
→
01/01 15:52, , 82F
01/01 15:52, 82F
→
01/01 15:52, , 83F
01/01 15:52, 83F
→
01/01 15:52, , 84F
01/01 15:52, 84F
→
01/01 15:52, , 85F
01/01 15:52, 85F
→
01/01 15:52, , 86F
01/01 15:52, 86F
→
01/01 15:52, , 87F
01/01 15:52, 87F
→
01/01 15:52, , 88F
01/01 15:52, 88F
→
01/01 15:52, , 89F
01/01 15:52, 89F
→
01/01 15:52, , 90F
01/01 15:52, 90F
→
01/01 15:52, , 91F
01/01 15:52, 91F
→
01/01 15:52, , 92F
01/01 15:52, 92F
→
01/01 15:52, , 93F
01/01 15:52, 93F
→
01/01 15:52, , 94F
01/01 15:52, 94F
→
01/01 15:52, , 95F
01/01 15:52, 95F
→
01/01 15:52, , 96F
01/01 15:52, 96F
→
01/01 15:52, , 97F
01/01 15:52, 97F
→
01/01 15:52, , 98F
01/01 15:52, 98F
→
01/01 15:52, , 99F
01/01 15:52, 99F
→
01/01 15:52, , 100F
01/01 15:52, 100F
→
01/01 15:52, , 101F
01/01 15:52, 101F
→
01/01 15:52, , 102F
01/01 15:52, 102F
→
01/01 15:52, , 103F
01/01 15:52, 103F
→
01/01 15:52, , 104F
01/01 15:52, 104F
→
01/01 15:52, , 105F
01/01 15:52, 105F
→
01/01 15:52, , 106F
01/01 15:52, 106F
→
01/01 15:52, , 107F
01/01 15:52, 107F
→
01/01 15:52, , 108F
01/01 15:52, 108F
→
01/01 15:52, , 109F
01/01 15:52, 109F
→
01/01 15:52, , 110F
01/01 15:52, 110F
推
06/25 13:40, , 111F
06/25 13:40, 111F
→
06/17 12:13, , 112F
06/17 12:13, 112F