[問題] 溝通協調的英文信
是這樣子的
原PO在外銷營業部當助理,英文能力只能算普普..
因所屬業務出國參展,其它業務是自顧不暇的情況
現在發生了 因為客戶做了一些產品上印刷的變更及包裝變異
本來評估的交期以為來得及,沒想到從大陸工廠運到香港準備出貨了
發現印刷錯了....(印刷是歐盟要求的)
其實原因是做變更時間沒給生管及廠內有時間反應,是邊跟客戶確認相關訊息邊做變更
一切也是怕來不及給客戶的交期!所以大陸工廠一做好就緊急出貨了這樣!
現在貨在香港倉庫!
此客只接受1.兩個禮拜內重工後空運2.給折扣並做宣告
方案一:預抓了一下,最趕還是要快一個月才能完成!
方案二:沒有人敢簽那宣告書,若不小心怎麼樣是要負責的(所屬業務職代說的)
此客是我們手頭上處理下來最棘手的一個,
所以想動之以情!但手上沒有任何可談的籌碼很難溝通!
想請有經驗的板友,提供相關資訊或書信範本,
希望最好是不要空運或空運可以相互share以保持日後合作關係
畢竟300多公斤,運費真的不是小數目,加上重工的人事成本及額外費用
不賺反賠~~
先謝謝各位了(__)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.171.157.51
※ 編輯: gocrazy 來自: 118.171.157.51 (08/26 22:52)
→
08/26 23:15, , 1F
08/26 23:15, 1F
→
08/26 23:35, , 2F
08/26 23:35, 2F
→
08/26 23:37, , 3F
08/26 23:37, 3F
推
08/27 11:28, , 4F
08/27 11:28, 4F
→
08/27 11:29, , 5F
08/27 11:29, 5F
→
08/27 11:29, , 6F
08/27 11:29, 6F
→
08/28 19:58, , 7F
08/28 19:58, 7F
→
08/28 19:59, , 8F
08/28 19:59, 8F
→
08/28 20:01, , 9F
08/28 20:01, 9F
→
08/28 20:03, , 10F
08/28 20:03, 10F
→
08/28 20:10, , 11F
08/28 20:10, 11F
→
08/31 06:04, , 12F
08/31 06:04, 12F
→
09/02 22:43, , 13F
09/02 22:43, 13F
→
09/02 22:44, , 14F
09/02 22:44, 14F
推
09/03 01:07, , 15F
09/03 01:07, 15F
→
09/03 01:07, , 16F
09/03 01:07, 16F
→
09/03 01:08, , 17F
09/03 01:08, 17F
→
09/03 01:08, , 18F
09/03 01:08, 18F
→
09/03 01:09, , 19F
09/03 01:09, 19F
→
09/03 01:09, , 20F
09/03 01:09, 20F
→
09/03 01:10, , 21F
09/03 01:10, 21F
→
09/03 01:11, , 22F
09/03 01:11, 22F