[問題] call off order
話說前幾天收到封法國客人的mail,
說要call of order PO.xxxx和PO.yyyy
我知道call off字面上的意思是取消,
但他卻又要我給他這兩張訂單的船期,
搞得我一頭霧水,
因為這兩張訂單的ETD都是四、五月份的,
我就回他說船期還沒確定,等一確定了我會馬上通知他,
結果到目前為止還沒收到回信,
根據我和這個客戶最近聯絡的內容來看,
他應該不是要取消訂單,因為我們也是前幾天才談好這兩張單的價錢和交期
對方也特別強調絕對不能delay,
重點是他要我給他船期,這跟取消訂單是互斥的兩件事吧!
所以call off order到底是什麼意思呢??
請板上高手解惑了!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 210.192.213.40
推
02/28 16:25, , 1F
02/28 16:25, 1F
推
02/28 20:58, , 2F
02/28 20:58, 2F
→
02/28 21:19, , 3F
02/28 21:19, 3F
→
03/05 00:32, , 4F
03/05 00:32, 4F
→
03/05 00:33, , 5F
03/05 00:33, 5F
→
03/05 00:33, , 6F
03/05 00:33, 6F
→
03/05 00:35, , 7F
03/05 00:35, 7F
→
03/05 00:36, , 8F
03/05 00:36, 8F
推
03/05 23:54, , 9F
03/05 23:54, 9F
→
03/05 23:55, , 10F
03/05 23:55, 10F
→
03/05 23:57, , 11F
03/05 23:57, 11F
→
03/06 01:43, , 12F
03/06 01:43, 12F