請問下述的 意思是不是
[請知悉標題的帳單已被認可為2007年11月22日到期]的意思嗎?
Please be advised that captioned bill has been accepted to mature on November
22, 2007.
那如果這是遠期信用狀的到期通知的話,是不是到期日是2007/11/22呢?
如果我採用跟銀行貸款,也就是11/22時,銀行先幫我墊款支付,而不是由我戶頭內直接扣款
,
然後我擁有trust receipt 150天的日期,我的信用狀是90天遠期信用狀,那我的到期日是
不是延長為11/22再加60天,還款給銀行呢?
若是這樣子,會有利息費用產生嗎?
PS.我在台灣 ,然後是在香港的銀行開狀
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 124.8.1.117
→
09/03 09:15, , 1F
09/03 09:15, 1F