討論串[問題]後天(六)在台大舉辦的教育部中英文翻譯꼠…
共 3 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者kimichen (kimi)時間14年前 (2009/12/11 06:39), 編輯資訊
1
0
0
內容預覽:
有點離題。. 筆譯題目與澳洲NAATI很像(澳洲強調要用澳洲的內容),考試方式也越來越接近。. 有機會可以試試澳洲題目。. 祝好運!. --. 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc). ◆ From: 58.167.38.101.

推噓1(1推 0噓 2→)留言3則,0人參與, 最新作者lovemelissa (悠閒夏日)時間14年前 (2009/12/12 19:06), 編輯資訊
1
0
1
內容預覽:
不過今年的題目跟去年相比. 至少在英譯中方面. 平易近人許多. 今年考的兩篇分別是說 反基因岐視法的訂立. 一篇是講維基百科陷入了兩難選擇. 基因那篇的連結如下 :. http://thenationonlineng.net/web2/articles/26474/1/A-ban-on-geneti

推噓2(2推 0噓 5→)留言7則,0人參與, 最新作者lovemelissa (悠閒夏日)時間14年前 (2009/12/13 00:00), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
中譯英是某篇文章的濃縮. 大致如下 :. 財富是什麼?是你皮包裡的新台幣?是銀行裡的美元定存?還是手上的股票?. 從去年九月的金融海嘯後,美國政府幾乎是用大印鈔票的方式來救經濟,美元匯價因此. 江河日下,. 如果紙幣再也無法成為個人財富的保證。那麼,哪一種財富,不會像紙幣一樣在金融危. 機後蒸發,而
(還有216個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁