[新聞]中英文口譯證照放榜 僅6人過關

看板interpreter作者 (Neo)時間16年前 (2008/02/26 20:12), 編輯推噓5(500)
留言5則, 5人參與, 最新討論串1/1
中英文口譯證照放榜 僅6人過關 【聯合晚報/記者王彩鸝/台北報導】 教育部首次舉辦的中英文翻譯考試,今天公布「逐步口譯」能力考試榜單,只有6人同時 通過「短逐步口譯」及「長逐步口譯」,將獲教育部頒發的證書,表示已具備投入口譯市 場的工作能力。教育部國際文教處表示,目前頂尖口譯人才,時薪從萬元起跳。 通過口譯考試的6人分別是:郭恬君、湯惠婷、李宇美、張懿萱、詹啟聖、傅季強。教育 部官員表示,這6人有3位是台大外文系畢業或肄業、1位在中研院服務、1位在蒙特瑞國際 文教機構服務、1位是專業翻譯工作者,都擁有優秀的英語能力。 口譯考試分「短逐步口譯」和「長逐步口譯」兩科,報考人數分別為150人、139人,分別 有14人和9人達80分及格,通過率分別為9.59%和6.57%,都不到一成;兩科都通過的人可 獲頒證書,證書預計於3月15日寄出。下次考試時間在明年1 、2月左右。 教育部國際文教處表示,有些民眾把中英翻譯考試當成更高級的英檢,但從通過率不到一 成來看,證實這項考試有相當的鑑別度。 教育部指出,未來可望透過翻譯師法的立法,要求翻譯人員必須領有證照才能執業,就像 律師、會計師一樣。 據了解,中國大陸已設有官方的「翻譯人才專業資格考試」,而且開放台灣人報考。大陸 的口譯市場年產值高達200億人民幣,專業會議的口譯人才,酬勞高達一天2萬人民幣。 【2008/02/26 聯合晚報】 http://mag.udn.com/mag/campus/storypage.jsp?f_ART_ID=112577 郭恬君自創英語環境 拿影集當老師 2008/02/26 【聯合晚報/記者王彩鸝/台北報導】 台大外文系四年級的郭恬君,通過我國首次舉辦口譯考試,來自小康家庭、小六才接觸英 語的她說,學英語不要花大錢,電視影集就是免費的英語老師,加上自創的「說英語」的 環境,就可以讓英語頂呱呱。 郭恬君讀文藻外語學院英語科時,參加「2004全國大專院校英語演講比賽」時,以故宮文 物介紹中華文化、九族文化村代表原住民族文化、台南古蹟及小吃象徵台灣閩南文化,流 利的英文贏得評審讚賞,擊敗台大外文系、台灣師大英語系的高材生,勇奪冠軍。 近年M型化社會下,英語能力呈雙峰現象,然而郭恬君只是出身小康家庭,而且曾被視為 「家族之恥」,儘管花很多時間埋首書桌苦讀,成績還是不好,直到國小六年級時接觸英 文,啟動了她學習的熱情,命運從此改變。 累積英文實力有何「撇步」?郭恬君說,學英文不一定要花大錢,最重要是結合生活經驗 ,自己創造「說英語」的環境,再加上「勤說」,英語就一定會有進步。 她平常就很注意口語練習,經常利用上學途中路上看到的事情,用英文仔細描述現場的情 景,回到家後也會以英文來陳述上課的事。 喜歡看電影的她,曾經有一個暑假,每天從早到晚看電視影集或是電影,開學後突然發覺 自己英文突飛猛進。 廣泛閱讀英語資料及使用多元化的傳播媒體管道,也是郭恬君提升英語能力的撇步。她舉 例說,可以利用Media Player上BBC數位網站,收聽線上英語,或者收看CNN電視新聞,都 是不錯的方法。 多參加比賽爭取出國機會,也是郭恬君省錢拚英文的方法,像她得到全國大專院校英語演 講比賽冠軍,得到美東來回機票及一個月家庭住宿招待,不必自掏腰包也可以遊學。 【2008/02/26 聯合晚報】 -- ★★魔鬼的符號和小布希★★ http://0rz.tw/183Iu ■ ■ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 163.13.33.19

02/27 00:10, , 1F
文藻!!!
02/27 00:10, 1F

02/27 00:26, , 2F
我也推文藻! :)
02/27 00:26, 2F

03/03 13:01, , 3F
推文藻also
03/03 13:01, 3F

03/03 23:28, , 4F
我也文藻~XD
03/03 23:28, 4F

03/07 19:55, , 5F
哇!!是之前口譯班看到的學姊!! 超級厲害的T T
03/07 19:55, 5F
文章代碼(AID): #17n096-I (interpreter)