[分享] if you give a little love

看板hypnotism作者 (心痛..原來是這樣)時間11年前 (2012/11/29 08:53), 編輯推噓4(408)
留言12則, 5人參與, 最新討論串1/1
if you give a little love ,you can get a little love of your own。 如果你給一點點愛,就可以得到你的一點點愛。 (這樣翻譯有錯嗎?) 這是一部很好的影片,很久沒有看到這麼有意義的短片了。 http://www.youtube.com/watch?v=y_JAlTxc1k4
-- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 219.92.190.20

11/29 12:41, , 1F
我覺得譯成「就可以得到你僅有的一點點愛」比較精確些
11/29 12:41, 1F

11/29 13:22, , 2F
剛差點找不著版…我滿滿的zzzzzzzzzz啊`
11/29 13:22, 2F

11/29 13:23, , 3F
推錯篇……真糗=3=
11/29 13:23, 3F

11/29 19:59, , 4F
這個影片超棒的~ 推推推~
11/29 19:59, 4F

11/30 18:09, , 5F
版主的翻譯比較對哦 這邊沒有"僅"的意涵
11/30 18:09, 5F

11/30 21:22, , 6F
your own 應該可以引申為僅有吧
11/30 21:22, 6F

11/30 21:22, , 7F
不過要看上下文比較準
11/30 21:22, 7F

12/02 00:06, , 8F
...應該"不可以"那樣引申 因為從文法和詞組都沒有那個含意
12/02 00:06, 8F

12/02 00:08, , 9F
如果有可以這樣引伸的文例請指教一下..(抱歉這是職業病orz)
12/02 00:08, 9F

12/02 00:59, , 10F
樓上是什麼職業啊?
12/02 00:59, 10F

12/02 11:22, , 11F
翻...翻譯...(抖)
12/02 11:22, 11F

12/02 11:32, , 12F
原來是翻譯,那應該由你來翻啦.....
12/02 11:32, 12F
文章代碼(AID): #1Gjh8N7G (hypnotism)