[觀點]一個歷史系畢業的噩夢年華02

看板historia作者 (臺大歷史系教授......Orz)時間17年前 (2007/04/06 04:42), 編輯推噓8(801)
留言9則, 6人參與, 最新討論串1/1
哲學科目一直是我進入大學之後的頭號噩夢,但最常糾纏我的當然是英文.前 已言之,莎士比亞就是一直出現,我高中四年每年都碰到一個,從馴悍記開始算 起,到威尼斯商人,羅密歐與茱麗葉,還有馬克白.喔,最後一項差點把我當了, 倒不是因為內容太難,而是因為文化隔閡. 怎麼說呢?因為老師不斷地強調馬克白是悲劇英雄(tragic hero),問題是深受 中華文化思想教育的本人(而且別忘了,我那時還是個17歲高中生,這可是憤青 程度最高潮的年齡)當然無法接受弒君篡位然後搞自爆而被KO的馬克白是悲劇 英雄.在我的想法看來,悲劇英雄應該是像岳飛一樣的人物,馬克白這齣戲根本 是喜劇,哪來的悲劇?當然我沒辦法贏過老師,因為加拿大人哪裡知道啥是岳飛? 還好加拿大中學教育體制有個顧問制度救了我一命,不然我真的要延畢了XD 加拿大政府非常重視多元文化的推行,所以會定期主動地詢問各國來的小留學 生對於課業問題的麻煩.當然我說了上述的事件之後,顧問呆掉,因為這是他最 不想碰到的麻煩問題啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊! 要知道多元文化政策不是那麼容易推行的,因為每個族群都有相當的文化自我 中心意見,而在講究標準答案的中學教育體制之下,很難兼顧到不同文化的意識 形態.當然我敢保證在我提出"馬克白不算悲劇英雄"的這個論點的情況下,加拿 大人大概沒想過這對他們來說根本是常識性的認定.當然接下來顧問就像我解 釋了半天為啥馬克白是悲劇英雄的定義,然後又向老師教育了半天該如何解決 文化衝突的問題. 當然,老師還是不知道岳飛是誰,等到我畢業之後,有天我碰到老師,老師才恍然 大悟般的對我說:"喔,我終於明白你當年所謂的悲劇英雄是什麼樣子了,原來你 所謂的悲劇英雄,應該是像梅爾吉勃遜演的威廉.華勒斯啊!" 所以我對梅大牌還算是有種感激之心的,雖然我實在無法接受沒有橋的史特靈 會戰,當然還有他後來一連串的放大絕無雙神技XD 等到大學通識課程時代,好啦,莎士比亞又來啦,這次是哈姆雷特.老實說哈姆雷 特的劇情還算簡單,因為教授至少花了一整堂兩小時的課向學生解釋為啥要學 莎士比亞,而且還得學這種中世紀的古老英文.簡單來說,也許我們可以用同樣 的理由告訴學生為什麼要學文言文一樣: 一方面這是本國主要語言的共通文化傳統,而且直到今天仍有人不斷重複使用, 並且從嚴肅話題到kuso使用方式都有之; 二方面一個能長期傳頌不絕的經典必有其超越時空之處,而我們應當對此有所 基本的了解; 三方面要培養我們對於原典的尊重態度,而一切的學問都是奠基在如何學習並 且了解原典的基礎之上. 反之,若純然否定前人的努力成就,而自己卻只是為反對而反對的話,那麼就會 發現純然的解構知識的結果並不會得到任何建設性的成就,充其量只是滿足自 己的虛榮心而已.而真正的文科學系的知識是將原典視為原料,從分析,解構, 再建構,然後看新出來的結果是否能合乎實際需求,若是不行的話,則重新再做 一次,直到滿意為止.當然這是漫長而痛苦的過程,當然這是學者之路. 就某種意義上來說,這些想法大概是我進一步接觸到啥是"後現代主義史觀"的 時候,赫然發現很多東西,尤其是思想史上的東西,並不是憑空跳出來的,至少 這點又是在我接觸過社會學與人類學的震撼之後. -- http://gps.wolflord.com/ 歡迎大家參觀 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.170.9.155

04/06 07:34, , 1F
你不要跟我說我要的八百字演講稿就是這些喔......
04/06 07:34, 1F

04/06 07:35, , 2F
放心,當我在想靈感的時候,我會寫有跟沒的
04/06 07:35, 2F

04/06 10:36, , 3F
有什麼詞能描述像漢尼拔.萊克特那種「悲劇魔王」嗎?
04/06 10:36, 3F

04/06 12:09, , 4F
樓上說的是那部作品啊?
04/06 12:09, 4F

04/06 12:16, , 5F
沉默的羔羊->人魔
04/06 12:16, 5F

04/06 17:07, , 6F
魔王...Erlkonig可行嗎....
04/06 17:07, 6F

04/06 21:44, , 7F
:)
04/06 21:44, 7F

04/07 17:42, , 8F
請問會有後續嗎?想看人類學與社會學衝擊的部分!
04/07 17:42, 8F

04/07 19:03, , 9F
請耐心等待
04/07 19:03, 9F
文章代碼(AID): #165LzBws (historia)