討論串棋靈王9
共 26 篇文章

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者whitebear. (豹哥)時間23年前 (2001/01/18 20:37), 編輯資訊
0
0
2
內容預覽:
出來了. 我今天中午. 搭統聯 回彰化老家. 在等車的空檔. 到便利商店買東西. 突然瞄到了 棋靈王第9集說. 我當然買了下來. 在車子來之前. 就把那本看完了. 也大概抓了幾個翻譯錯誤. 其中. "棋石"還是翻錯. ....... --. 豹哥圍棋電子報. 章魚站:. http://enews.t

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者sakon. (小左)時間23年前 (2001/01/19 12:34), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
他們在目錄上,還把"洪秀英",. 弄成"紅秀英"。. 有點離譜。.

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者sohjiro. (冬戀威尼斯)時間23年前 (2001/01/19 20:41), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
呃...我覺得對我們這種日文&圍棋沒啥底子的人來說. 有得看就很不錯了~~^_^. 我還很感激終於出的有點進展了呢﹗. 人應該惜福~~*^^*. --. 為什麼許多人都忘了自己的生存是犧牲了. 無數的生物而換來,卻不知感恩..

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者Chris. (大蛇-克里斯)時間23年前 (2001/01/19 22:27), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
雖然我是沒什麼底子也沒原版漫畫看的那一群.... 我可也不喜歡被不負責任的翻譯給誤導... :Q. 算了,說到這又會一肚子火了,別提了... \_/;;.

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者danine. (圍棋DIY)時間23年前 (2001/01/20 10:20), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
你這麼說事沒錯 但是對whitebear來講. 他是日文系畢業的學生且兼有高段棋力. 所以抓錯誤變成他的樂趣. 我說到您的心坎裡去了是吧 豹哥.