[情報] BIG ISSUE雜誌專訪翻譯(世正)

看板gugudan作者 (阿什麼)時間7年前 (2017/05/14 19:12), 編輯推噓15(15011)
留言26則, 12人參與, 最新討論串1/1
BIG ISSUE雜誌專訪翻譯(世正) 翻譯:金世正的LiveCafe 原圖 http://i.imgur.com/Zn5Fz38.jpg
http://i.imgur.com/IBkpkMC.jpg
http://i.imgur.com/k5rFw1e.jpg
http://i.imgur.com/RINE5SG.jpg
Q:您這麼忙,但還是盡力為BIG ISSUE騰出了時間啊 A:其實在學生時代,我還不太了解雜誌,但唯一地知道《BIG ISSUE》來著,聽說有幫助 無家可歸的人的雜誌,所以還想著「原來世界上還有這麼棒的雜誌啊」,作夢都沒想到過 自己能登上這個雜誌(笑),反而是我才要更加感謝(您們)能夠給我這個共同參與善事 的機會。 Q:最近很忙吧? A:是的,在努力做著這樣那樣的活動,雖然有點忙,但很喜歡能夠有多樣經驗的現在。 Q:從出道前開始就收穫了很多的喜愛,什麼時候會對人氣有實感呢? A:比起說對人氣有實感,會有那種覺得需要對週邊更花心思的時候,我是那種穿衣服追 求舒服的人,之前隨便穿出門的時候都沒人說什麼,但最近身邊的人會開始說「世正啊, 多花點心思在穿衣服上邊吧」(笑),每當那時候我就會想我開始要在意人們的視線了啊 。 Q:人們都叫你god世正(笑),你知道嗎? A:哎呦,真的是讓人很感激的稱呼啊,雖然會有點害羞但心情很好。 Q:會對粉絲們那樣的關心感受到責任感或者負擔感嗎? A:比起我,粉絲們才更擔心,說我太努力了,還說「你作為妳本身已經是充分很棒的孩 子了,沒必要感受到責任感或者負擔感」。 其實就算沒有那種稱呼(god世正),我應該也會在任何地方都很努力的,我是那種不管 在任何事都不會輕易滿足的類型,不是說為了報答什麼樣的修飾語或者粉絲們的喜愛,我 是那種為了自身的發展和滿足而努力的類型,所以到目前為止,沒有感受到很大的負擔感 ,反而覺得很有趣。 藝體能這方面越做會越有新世界出現,不像考試那樣訂好了範圍,只要做好那個就好了, 越了解就越會看到新的東西,所以會一直產生慾望,想要了解更多,學習更多,我本來就 對這個很有野心(笑),所以到現在為止,比起說是感覺很累或者有負擔,只是覺得有趣 ,是指能夠在新鮮的世界和粉絲們溝通這件事。 Q:聽說你很喜歡寫詩,感覺你最近忙得都沒時間寫了吧... A:比起詩,更喜歡記下這樣那樣的隨筆,不是有那種在日常生活中會突然浮現的想法嘛 ,不想忘記它們所以會記下來,以後回首自身的時候,那些文字會起到一些幫助,想著我 原來有過這樣的想法啊。 Q:最近寫的文字是什麼樣的呢? A:有一些以後想要用作歌詞的備忘錄,啊,但是這個有一些憂鬱,沒關係嗎(笑)?「 已經到了對人們的安慰感到很生疏的程度,我已經習慣了自己苦撐的時間」。 Q:作為22歲的人寫下的文字,太成熟了啊(笑)?還有別的嗎? A:「不要錯過那些突然回首自己的時候,那是神賜予讓你能夠醒悟的區間,那段時間已 經錯過了很多」。 Q:看樣子你這麼忙還是會仔細思考自己的人生啊,最近都在想些什麼呢? A:最近沉迷的單詞是「成長」,我最近改變了一些唱法,但是改變唱法這件事真的不容 易,要一直練習一直努力,誰都不清楚這個過程究竟要花多長時間,但不練習就不會有成 長,所以只能無條件練習著撐過來。 路橋的階梯就是這樣的嘛,走一會上一個台階,又上了一個台階,在上台階之前,一定需 要一段走路的時間,那個區間裡,有很多人因為又長又無聊就放棄了,但只要忍過了那個 瞬間,就能夠上一個台階了。 做這個改變唱法的練習的時候,體驗到了腳踩更高一個台階的那個瞬間,非常刺激也很開 心,產生了忍住那段漫長的時間一直練習的話,會在自己都不知道的時間裡成長的想法。 Q:在你說想要成為歌手的時候,家裡沒有反對嗎? A:媽媽在學生時代做過戲劇,所以我說想要成為歌手的時候,她很痛快地就答應了,是 知道我在藝體能這方面有才能嗎(笑)?非常若無其事地就說了「好啊」,反而是我覺得 更驚訝。 Q:媽媽太酷了啊(笑)? A:其實我以為媽媽會攔著我讓我學習來著呢,歌手這個職業出道就已經很難了,出道之 後會更加辛苦嘛,但媽媽的立場還是「這是你自己的人生,所以尊重你的選擇」,所以我 很早就能夠培養歌手這個夢想了,就這樣實現了夢想,我一直對我堅實的應援軍媽媽心懷 感激。 Q:作為gugudan出道事前,你出演了《Produce 101 S1》引發了很大的話題。 A:一開始說要去那裏的時候,我也害怕過,說是101個人出演,也不知道是什麼樣的企劃 社什麼樣的練習生出演,所以內心有著這樣那樣的矛盾來著,但是出演節目之後就沒那麼 緊張了,做著做著領悟到了這不是為了給別人看的舞台,做能夠讓我自己享受的舞台才比 較重要,可以說是對我自己界限的挑戰吧(笑),媽媽也跟我說了同樣的話。 Q:媽媽看了節目,對你說了什麼呢? A:讓我集中於自己對自己的舞台感受到了多少的滿足感這件事,對我說只有自己能夠享 受舞台,看的人才能更加開心更加享受,我也這樣想來著,我自己覺得享受滿足的舞台, 實際上分數也很高,不是的時候分數也不高,所以直到最後,一直盡全力讓自己享受來著 ,所以感覺結果也很不錯。 Q:感覺I.O.I的活動應該對你的人生有很重要的意義吧? A:I.O.I的活動真的,在我22年的人生裡真的是很重要的經驗,出演《Produce 101 S1》 的所有人都懷揣著成為歌手的這麼一個夢想撐過了一天又一天,所以那種熱情該是多麼火 熱而又純真啊,能夠和那樣的I.O.I成員們一起渡過不受污染很純真的時節,真的很感恩 也很幸福。 Q:很好奇你之後的計劃。 A:首先跟和我一起活動的gugudan成員們更加努力成長為有實力的組合是我的目標,希望 人們能多多認識我們說著「gugudan是這麼有實力的組合來著嗎?」嚇一跳就好了。 然後個人來講,希望能夠成為作為歌手得到認可的人,希望有一天能夠作曲作詞,也想演 戲,我在高中的時候在戲劇部來著(笑),真的。 不久前看《尹食堂》的時候,看著出演的人們能夠用外語自由對話的樣子真的覺得很帥氣 ,我也想學習外語之後自由地表達我的想法,啊,真的有好多想要做的事情啊(笑)。 我不認為變了就一定是不好的事情,因為往好的面貌變化就是「成長」,所以我想作為成 長著的人活著。 Q:感覺你總有一天能夠實現(上面說的話)啊(笑)? A:想一定要實現它,我想一直作為成長著的人生活著,而且我覺得能夠成為那種就算表 現出慾望也不會討人厭的人很重要,希望我產生的慾望不是對別人有害的,而是對自己有 幫助的「善良的慾望」就好了,我一直在努力不要越過那條線。 Q:覺得辛苦或者動搖的時候會想些什麼呢? A:出道之後人們常說「不要變」,還有人會說「人都是會變的」,我不覺得變了就一定 是不好的事情,因為往更好的面貌變化就是「成長」嘛。 我覺得重要的東西是本質,就是說我為什麼成為了歌手這件事,我是因為唱歌所以成為歌 手,但是某一瞬間忘記了音樂,側重於別的活動的話就是忘記了本質,所以會認為那是往 壞的方面變化了。 我會一次又一次的決心要摒棄那種往壞的方向的變化,要以往好的方向的變化為志向,這 些想法對擺正自己有很大的幫助。 Q:有想對《BIG ISSUE》讀者們傳達的話嗎? A:《BIG ISSUE》是我從學生時代就關心並且關注的雜誌,通過《BIG ISSUE》知道了我 們國家也有很多無家可歸的人,也知道了他們需要關心這樣一個事實,我認為最積極參與 到這件事的人們應該就是《BIG ISSUE》的讀者們了,希望大家不要忘記各位的關心可能 會改變某個人的人生這個事實。然後也請多多喜愛我世正和gugudan吧,拜託各位多多關 注,我們一起加油! 備註:有稍稍修改了部份用詞,使語句通順些,不合適的話請告知,謝謝 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.136.208.208 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/gugudan/M.1494760345.A.513.html

05/14 19:27, , 1F
推~
05/14 19:27, 1F

05/14 19:56, , 2F
05/14 19:56, 2F

05/14 20:01, , 3F
這個BIG ISSUE是台灣也買得到的BIG ISSUE嗎?!
05/14 20:01, 3F

05/14 20:21, , 4F
應該是韓國版的吧...不太清楚XD
05/14 20:21, 4F

05/14 20:25, , 5F
推~~ 世正加油!!
05/14 20:25, 5F

05/14 20:32, , 6F
推一個世正~~
05/14 20:32, 6F

05/14 20:37, , 7F
好吧 如果台灣上的話就要手刀去買了XD
05/14 20:37, 7F

05/14 20:46, , 8F
推~~
05/14 20:46, 8F

05/14 21:18, , 9F
推世正的說話之道
05/14 21:18, 9F

05/14 21:22, , 10F
推成熟世正
05/14 21:22, 10F

05/14 22:40, , 11F
感謝整理!!世正不只是舞台上的偶像 也真的是人生的偶像
05/14 22:40, 11F

05/14 23:44, , 12F
看完採訪覺得更喜歡世正了TAT
05/14 23:44, 12F

05/14 23:48, , 13F
真的很謝謝世正媽媽的諄諄教誨和支持,我們才得以遇見
05/14 23:48, 13F

05/14 23:48, , 14F
如此穩重、良善、思想成熟、讓人只會越來越愛的世正
05/14 23:48, 14F

05/14 23:55, , 15F
但是拜託不要說「已經習慣了自己苦撐的時間」這種話,
05/14 23:55, 15F

05/14 23:55, , 16F
看了好心疼……我們一直都在妳身邊,還有I.O.I跟gugud
05/14 23:55, 16F

05/14 23:55, , 17F
an的成員們能倚靠,覺得辛苦的時候就說出來吧(;∀;)
05/14 23:55, 17F

05/14 23:59, , 18F
真的是人生的偶像QQ 從世正的文字中感受到了滿滿的能量,
05/14 23:59, 18F

05/14 23:59, , 19F
另外樓上的yui大安妞XD
05/14 23:59, 19F

05/15 00:04, , 20F
如同妳說「就算沒有god世正的稱呼,也會在任何地方努
05/15 00:04, 20F

05/15 00:04, , 21F
力」一樣,就算沒有god世正的稱呼,我們仍然會喜歡妳
05/15 00:04, 21F

05/15 00:04, , 22F
,金世正撒朗嘿QAQQQQ 抱歉突然感性爆棚#
05/15 00:04, 22F

05/15 00:06, , 23F
原來泰迪大你也有關注咕蛋!有看過我在I.O.I板發過的
05/15 00:06, 23F

05/15 00:06, , 24F
自介嗎XD 可以清楚知道我是怎麼被女友打臉後又被世正
05/15 00:06, 24F

05/15 00:06, , 25F
打臉#
05/15 00:06, 25F

05/15 00:09, , 26F
世正真的好成熟
05/15 00:09, 26F
文章代碼(AID): #1P63kPKJ (gugudan)