[新聞] 美國羅德島州通過同性婚姻法

看板gay作者 (每天都被自己師醒)時間11年前 (2013/05/03 08:56), 編輯推噓2(203)
留言5則, 3人參與, 最新討論串1/1
美國羅德島州通過同性婚姻法 (中央社紐約2日法新電)美國羅德島州今天成為美國 第10個同性婚姻合法化的州。羅德島州在這個爭議性議 題與新英格蘭地區其他各州採取同樣立場,讓這個地區 成為同性權利的避風港。 羅德島州州眾議院以56對15票通過同性婚法案後, 退出共和黨成為無黨籍的羅德島州州長查飛(Lincoln Chafee)將簽署法案生效。 查飛說:「這對我們這個優秀的州來說,的確是歷 史性的日子。」 數百名同性婚支持者為力挺法案聚集在州議會。 羅德島州州參議院先前表決的版本,和州眾院最初 同意的版本略有不同,因此需要州眾院今天再次表決。 本法8月1日開始生效。 羅德島州加入其他9州批准同性婚的行列,同性婚 合法化的州大部分位在風氣相對自由的新英格蘭地區, 包括康乃狄克州、緬因州、麻薩諸塞州、新罕布什爾州 和佛蒙特州。 其他的州還包括愛阿華州、馬里蘭州和華盛頓州。 美國首都華盛頓哥倫比亞特區也允許同性婚。(譯者: 中央社盧映孜)1020503 CNN http://fox4kc.com/2013/05/02/rhode-island-becomes-10th-state-to-make-same-sex-marriage-legal/ Rhode Island becomes 10th state to make same-sex marriage legal (CNN) — Rhode Island Gov. Lincoln Chafee signed a bill legalizing same-sex marriage after the state legislature approved the measure Thursday, making Rhode Island the tenth state in the nation to give same-sex couples the right to wed. Last week both the Rhode Island House and Senate approved by large margins measures allowing same-sex marriage, but more votes were required after the legislation was tweaked. The law will go into effect August 1. Iowa, New York, Vermont, New Hampshire, Massachusetts, Connecticut, Maine, Maryland, Washington and the District of Columbia allow same-sex marriage. Their combined populations, based on U.S. Census estimates for 2012, represent 15.8% of the U.S. population. The addition of Rhode Island’s 1,050,292 residents nudges that up to 16.1%. “Today’s vote shows that marriage doesn’t belong to a particular party or ideology, and increasingly, the public and politicians alike realize that only marriage provides loving couples and families with the protection they need and deserve,” said Chad Griffin, the president of the gay rights group Human Rights Campaign. “That the entire Rhode Island Senate GOP caucus joined with a vast majority of Democratic lawmakers to live up to the state’s values in voting for marriage will inspire more momentum in more states,” added Marc Solomon, the national campaign director for pro-same-sex marriage group Freedom to Marry. “It is time now for the Supreme Court to uphold these American values for all loving and committed couples.” Christopher Plante, the Rhode Island regional director for the National Organization for Marriage, opposed the law, saying it omitted important religious protections that have been included in other states’ laws. “Redefining marriage into a genderless institution to satisfy the demands of a small but politically powerful group is bad enough, but besides advocating a flawed policy HB 5015 and SB 38 contain a shocking lack of religious liberty protections,” Plante wrote, saying the bill, at a minimum, should have included legal protections for individuals, businesses and groups who refuse to serve or participate in same-sex marriages. In March, a divided United States Supreme Court heard arguments over the legality of two marriage laws – the federal Defense of Marriage act, which defines marriage as between one man and one woman, and California’s Proposition 8, which bans same-sex marriage. The nine justices hinted at disparate views on the hot-button issue, though it was far from clear how they will rule. A decision is expected in June. == 美國又多一州可以結婚了!! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 210.69.89.2

05/03 09:28, , 1F
這不是前一陣子的新聞了嗎
05/03 09:28, 1F

05/03 12:02, , 2F
感謝分享.
05/03 12:02, 2F

05/03 14:51, , 3F
回一樓 因為同個法案要經過參、眾議院通過 還有州長簽署
05/03 14:51, 3F

05/03 14:52, , 4F
還要再等一陣子才會生效 所以同一個地方的同性婚姻法案
05/03 14:52, 4F

05/03 14:52, , 5F
往往會上新聞好幾次
05/03 14:52, 5F
文章代碼(AID): #1HWmjBV_ (gay)