[閒聊] 酉陽雜俎 ─ 老太太妳這樣一直凹過分囉
曾經有名叫做劉積中的先生,住在京城近縣的村莊裡頭。他的太太當時生了重病。有
天他半夜還醒著的時候,突然有位身高只有三尺(註1),滿頭白髮的老婦人,自燈下陰影
中走出,並對著他說:「你太太的病,只有我醫得好,你怎麼不求求我幫忙呢?」劉先生
性情素來剛直,便對這詭異的老婦人大罵一頓,老婦於是慢慢地指著劉先生嗆聲說:「你
就不要後悔!你就不要後悔喔!」話一說完,便消失無蹤了。過了一陣子,劉先生的太太
有天突然嚴重心絞痛發作,眼看就要不行了,劉先生不得已,只好對空祈求老婦幫忙。話
音方落,老婦就出現了,劉先生隨即恭敬地請老婦坐下,老婦隨之跟他要了一碗茶,並將
茶拿到嘴邊,喃喃念起咒語,念完之後,便叫他們將茶灌進劉太太嘴裡。劉太太喝下茶後
,身體病痛便不藥而癒。老婦在這之後便常常出入劉家,劉家人也不會懼怕她。
過了幾年之後,老婦有天突然跟劉先生說:「我有個十五歲成年的女兒,還想麻煩頭
家幫她找個好老公。」劉先生聽了,便笑著說:「人鬼殊途,這我可能沒辦法欸。」老婦
又說:「不是啦,不用找活人,是想請頭家幫忙拿桐木雕一個,雕的帥一點就好了。」劉
先生於是就答應了,並為她準備了一個桐木帥哥。在老婦拿到桐木帥哥之後,只過了一個
晚上,桐木帥哥便消失的無影無蹤了。老婦這時候又跟劉先生說:「還想麻煩劉先生、劉
太太來當我女兒大喜之日的鋪公、鋪母(註2),如果您倆答應的話,我當天晚上派車來接
兩位。」劉先生心想實在無可奈何,也就只好答應了。
在劉先生答應後的某天,傍晚剛過七點的時候,有僕人駕著馬車來到劉家門口,老婦
也到場迎接,並對劉先生說:「頭家可以過去會場了。」劉先生跟他太太便分別上了馬車
,他們在天色完全暗下來的時候,終於抵達了目的地,那裡的紅色大門高聳氣派,還擺出
排排燈籠蠟燭迎賓。賓客雲集,場面浩大的程度,就好像王公貴族一樣。劉先生隨即被帶
到了一處大廳,其中有好幾十個達官顯貴,有他所認識的,也有應該早就過世的,但各個
只是舉目對視,默然無言。劉太太也被帶到另一處大堂,裡頭點著跟手臂一樣粗的大蠟燭
,客人身著色彩繽紛的華服,裡面也有好幾十個婦女,其中為劉太太認識的,活人跟死人
各占一半,但也是相視無言。這場怪宴一直持續至凌晨,直到差不多三點至五點之間,劉
氏夫婦才在恍惚之間回到家裡,就像大醉初醒一樣,記不清當晚發生的種種。
在這之後又過了數個月,老婦又來了,一面拜謝,一面對劉先生說:「小女長大成人
了,這次可能也要請頭家幫我個忙。」劉先生這次真的不耐煩了,拿起枕頭就丟了過去,
並說:「妳這老妖怪竟敢這樣一直盧洨!」老婦被枕頭這樣一丟,便消失了。但在老婦消
失後,劉太太的病痛卻也隨之復發。劉先生跟一家老小嘗試以酒撒地,祭禱老婦現身,但
老婦卻再也沒出現過了。劉太太最後便因為心絞痛而過世。且劉先生的妹妹隨後也染上了
一樣的心絞痛怪病,劉先生於是想說搬家離開,但家中一切物件卻像是沾過膠水一樣,黏
在原本的位置上,就連鞋子這類極輕之物都拿不起來。劉先生請了很多道士高僧來做法念
經,但都沒有效果。
有天劉先生閒著沒事,在讀著大夫開的藥單時,他的婢女小碧突然從外面走了進來,
垂著手臂,步履悠慢,一進門就大聲說道:「劉四!最近有沒有常常想起以前的的往事
啊?」接著又嘶聲說:「省躬我啊,最近剛從泰山回來,路上遇到一隻飛天夜叉,手上拿
著賢妹的心肝,我於是便把它搶回來了。」說著便舉起袖子,只見有什麼東西在小碧的袖
中蠕動著,小碧左顧右盼,好像有什麼打算,並說:「可以安放回去啦。」袖中於是吹出
一陣風來,衝簾而過,飛入堂中。完事之後,小碧便上堂,在劉先生對面坐下,開始跟他
聊起親友生卒近況,還有過去的種種往事。原來劉先生有個叫做杜省躬的老朋友,兩人同
一年中進士,而小碧的言談舉止,跟這位老友沒有一處不相似的。他們聊了一下子後,小
碧便說:「我還有事情要處理,不能久留。」並牽起了劉先生的手,嗚咽垂淚,劉先生也
悲傷地不能自己。隨後小碧突然倒了下去,醒來之後,對於剛剛發生的事情完全沒有印
象。而劉先生妹妹心絞痛的怪病,從此之後也就痊癒,不再復發了。
------------------------------------------------------------------------------
● 註釋:
1. 唐朝的三尺為90或108公分,端看是使用小尺或是大尺,但不論哪個都是超級矮。話說
每次註釋都要算度量衡耶。
2. 鋪公、鋪母是中國舊俗中,為新房鋪床的人,本身必須要福壽雙全,有祝福的意味在裡
面。
------------------------------------------------------------------------------
《酉陽雜俎》 前集卷之十五‧諾皋記下 第七段
劉積中嘗於京近縣莊居。妻病重。於一夕,劉未眠,忽有婦人白首,長饞三尺,自燈
影中出。謂劉曰:「夫人病,唯我能理,何不祈我?」劉素剛,咄之,姥徐戟手曰:「勿
悔!勿悔!」遂滅。妻因暴心痛,殆將卒。劉不得已,祝之,言已復出,劉揖之坐,乃索
茶一甌,向口如咒狀,顧命灌夫人,茶饞入口,痛愈。後時時輒出,家人亦不之懼。經年
,復謂劉曰:「我有女子及笄,煩主人求一佳壻。」劉笑曰:「人鬼路殊,固難遂所
託。」姥曰:「非求人也,但為刻桐木為形稍工者,則為佳矣。」劉許諾,因為具之,經
宿,木人失矣。又謂劉曰:「兼煩主人做舖公、鋪母,若可,某夕我自具車輪奉迎。」劉
心計無奈何,亦許。至一日過酉,有僕馬乘至門,姥亦至,曰:「主人可往。」劉與妻各
登其車馬,天黑至一處,朱門崇墉,籠燭列迎,賓客供帳之盛,如王公家。引劉至一廳,
朱紫數十,有與相識者,有已歿者,各相視無言。妻至一堂,蠟炬如臂,錦翠争煥,亦有
婦人數十,存歿相識各半,但相識而已。及五更,劉與妻恍惚間卻還家,如醉醒,十不記
一二矣。經數月,姥復來拜謝曰:「小女成長,今復託主人。」劉不耐,以枕抵之曰:
「老魅敢如此擾人。」姥隨枕而滅,妻遂疾發。劉與男女酹地禱之,不復出矣。妻竟以心
痛卒。劉妹復病心痛,劉欲徙居,一切物膠着其處,輕若履屣,亦不可舉。迎道流上章,
梵僧持咒,悉不禁。劉嘗暇日讀藥方,其婢小碧自外來,垂手緩步,大言:「劉四頗憶平
昔無?」既而嘶咽曰:「省躬近從泰山來,路逢飛天夜叉攜賢妹心肝,我亦奪得。」因舉
袖,袖中蠕蠕有物,左顧似有所命,曰:「可為安置。」又覺袖中風生,衝簾幌,入堂
中。乃上堂與劉對坐,問存歿,敘平生事。劉與杜省躬同年及第,有分,其婢舉止笑語,
無不肖也。頃曰:「我有事,不可久留。」執劉手嗚咽,劉亦悲不自勝,婢忽然而倒。及
覺,一無所記。其妹自此無恙。
------------------------------------------------------------------------------
今天比較忙,臨時生了這篇故事翻譯給板友,希望大家看了還開心 :)
其實這篇故事中段宴會的部分,在下認為畫面還滿可怕的,感覺有拍成影像作品的潛力。
話說我家貓寶前兩天好像在在下房間裡偷尿尿,但在下不管怎麼找,都找不出來貓寶當初
到底是尿在哪裡,只好連續兩晚枕著貓尿味入眠,傷腦筋 :S
--
1995年夏。
人々は溶けかかったアスファルトの上に己が足跡を刻印しつつ歩いていた。
ひどく暑い。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 101.3.144.212 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/gallantry/M.1702482392.A.8A0.html
推
12/14 00:07,
5月前
, 1F
12/14 00:07, 1F
→
12/14 00:08,
5月前
, 2F
12/14 00:08, 2F
→
12/14 00:10,
5月前
, 3F
12/14 00:10, 3F
→
12/14 00:19,
5月前
, 4F
12/14 00:19, 4F
→
12/14 00:51,
5月前
, 5F
12/14 00:51, 5F
推
12/14 01:46,
5月前
, 6F
12/14 01:46, 6F
推
12/14 04:51,
5月前
, 7F
12/14 04:51, 7F
→
12/14 04:51,
5月前
, 8F
12/14 04:51, 8F
→
12/14 10:02,
5月前
, 9F
12/14 10:02, 9F
推
12/14 10:51,
5月前
, 10F
12/14 10:51, 10F
推
12/14 13:41,
5月前
, 11F
12/14 13:41, 11F
推
12/14 14:34,
5月前
, 12F
12/14 14:34, 12F
推
12/14 16:27,
5月前
, 13F
12/14 16:27, 13F
推
12/14 23:15,
5月前
, 14F
12/14 23:15, 14F
推
12/15 07:32,
5月前
, 15F
12/15 07:32, 15F