[閒聊] 臺灣版漫畫《世界的歷史》到底修改了什麼
臺灣版學習漫畫《世界的歷史》到底修改了什麼?十五卷第四章的秘密
簡宏逸 on 2016-09-28
1986 年出版的《世界の歴史》是集英社第二次投入學習漫畫事業。第一次是 1968 年出
版的《日本の歴史》,可說是歷史學習漫畫的先聲。進入 1980 年代後,日本許多出版社
都投入歷史學習漫畫市場,集英社在此時推出第二版的《日本の歴史》(1982),並將戰
線擴張到世界史與中國史,分別出版《世界の歴史》(1986)和《中国の歴史》(1987)
。這兩套世界史與中國史學習漫畫出版後不久,就被牛頓出版社在 1988 年引進臺灣,成
為科普雜誌《牛頓》、《小牛頓》以外,牛頓出版社搶攻歷史學習市場的新商品。
牛頓出版社在 1988 年 3 月引進日本集英社最新版的學習漫畫,可說是看準了出版自由
所帶來的商機,要用最快的速度搶下市場。當然,其他出版社也不會放過這個機會,
1988 年 9 月,地球出版社翻譯集英社版《世界の歴史》,改題為《小歷史》出版。
1989 年 9 月,暢文出版社也做了同樣的事,書名也是《世界的歷史》。在短短的一年半
內,集英社的《世界の歴史》在臺灣就出現了三個版本,其中只有牛頓明確表示為「日本
集英社授權發行中文版」,地球和暢文可能都沒有取得原著作權人授權。
這三家臺灣出版社的翻譯基本上大同小異,但對於近代史中與 1980 年代臺灣主流史觀與
作風相違的地方,在翻譯時都做了更動。臺灣社會的主流史觀從 1980 年代以來經過了很
大的變化,現在我們覺得無傷大雅的元素,在當時則是危險的禁忌。有些我們現在認為理
所當然的論述,在當時還是新得讓人無法接受的思想。有些我們現在不能接受的改編,在
當時卻被認為是必要的修正。
https://fugu.cafe/talks/9839
只節錄了最前面貼上來 要看當年的台灣三版本修改了什麼內容 直接看連結內的圖表吧
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.25.184.46
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/gallantry/M.1495660702.A.B3C.html
推
05/25 14:26, , 1F
05/25 14:26, 1F
推
05/25 15:07, , 2F
05/25 15:07, 2F
推
05/25 15:11, , 3F
05/25 15:11, 3F
推
05/25 22:54, , 4F
05/25 22:54, 4F
→
05/25 22:54, , 5F
05/25 22:54, 5F
→
05/26 15:56, , 6F
05/26 15:56, 6F
→
05/26 22:40, , 7F
05/26 22:40, 7F
推
05/26 23:08, , 8F
05/26 23:08, 8F
推
05/26 23:21, , 9F
05/26 23:21, 9F
推
05/27 13:20, , 10F
05/27 13:20, 10F
→
05/27 13:20, , 11F
05/27 13:20, 11F
→
05/27 13:21, , 12F
05/27 13:21, 12F
→
05/27 13:22, , 13F
05/27 13:22, 13F
推
05/27 16:50, , 14F
05/27 16:50, 14F
推
05/27 17:19, , 15F
05/27 17:19, 15F
→
05/31 11:34, , 16F
05/31 11:34, 16F
推
10/09 09:57, , 17F
10/09 09:57, 17F
→
10/09 09:58, , 18F
10/09 09:58, 18F
→
10/09 09:58, , 19F
10/09 09:58, 19F
→
10/09 09:59, , 20F
10/09 09:59, 20F
→
10/09 10:00, , 21F
10/09 10:00, 21F