[新聞] 韓國現400年前乾屍!身上有情書:沒你我無法活、帶我走
韓國現400年前乾屍!身上有情書:沒你我無法活、帶我走
http://www.setnews.net/News.aspx?PageGroupID=5&NewsID=9968
記者黃郁棋/綜合報導
韓國的考古學家日前發現一具距今400多年前的乾屍,被發現時,他的手下還壓著一封「情書」。韓國考古學家表示,這封情書應該是這名男子懷孕的妻子所寫下的,傳達出她心中的巨大哀傷:「沒有了你,我無法獨自活下去。我想和你一起走,請把我帶走,和你一起。」儘管已經是400年前的情書,依舊讓人心碎。
http://setmoney.blob.core.windows.net/newsimages/2014/01/10/26874.jpg
▲韓國發現400年前乾屍,伴隨著令人心碎的情書。(圖/翻攝自Koreadaily)
根據英國《每日郵報》報導,韓國考古學家幾年前曾在韓國安東市發現一具400多年前的乾屍;打開裹屍布的時候,考古人員發現他的手下還壓著一封情書,收信人是一位叫做「英泰」的男子,估計就是這墓葬的主人。安東國立大學博物館前負責人嚴世權表示:「英泰是古代Gos-eongYi部落的成員,看他的鬍子,猜測生前應該十分帥氣。」
除此之外,考古人員還在乾屍的頭部附近,發現了一雙用女性頭髮編織而成的拖鞋,外面還包著精美的紙,紙上寫著:「帶著我用自己頭髮編成的拖鞋,到那邊穿吧!」在朝鮮的文化中,用頭髮編織拖鞋是愛與希望的表達,希望患病者可以快快好起來。
http://setmoney.blob.core.windows.net/newsimages/2014/01/10/26875.jpg
英國媒體表示,這封信上標註的日期是1568年,甚至比莎士比亞寫下愛情悲劇《羅密歐與朱麗葉》的時間還要早,其中所表達的哀傷依舊令人心痛。節錄外媒提供的片段書信:
" 孩子他爸:
你總是說,「親愛的,讓我們生活在一起直到我們的頭髮變白,然後在同一天死去。」你怎麼可以就這樣離我而去?沒有你,我無法繼續活下去。請把我帶走,和你在一起。我無法忘記對你的感情,我已經悲痛到極點。給了你的心,如今該放在哪裡?出現在我的夢裡吧,看著我然後告訴我答案。誰能理解我的感受?這片天空下再也沒有這樣的悲劇。
悲傷的情緒總是籠罩著我,我才給你寫了這封信,來我夢裡吧!"
雖然這個乾屍愛情故事十分動人,但是也有人質疑它的真實性;過了400年,為何情書還能保留得如此完整、沒被腐蝕?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 192.241.226.192
推
01/12 12:28, , 1F
01/12 12:28, 1F
推
01/12 12:30, , 2F
01/12 12:30, 2F
推
01/12 13:22, , 3F
01/12 13:22, 3F
→
01/12 13:43, , 4F
01/12 13:43, 4F
推
01/12 14:03, , 5F
01/12 14:03, 5F
→
01/12 14:27, , 6F
01/12 14:27, 6F
推
01/12 16:36, , 7F
01/12 16:36, 7F
推
01/12 17:12, , 8F
01/12 17:12, 8F
→
01/12 17:13, , 9F
01/12 17:13, 9F
推
01/12 17:46, , 10F
01/12 17:46, 10F
推
01/12 17:51, , 11F
01/12 17:51, 11F
→
01/12 17:53, , 12F
01/12 17:53, 12F
→
01/12 19:59, , 13F
01/12 19:59, 13F
推
01/12 20:16, , 14F
01/12 20:16, 14F
推
01/12 20:51, , 15F
01/12 20:51, 15F
推
01/12 22:05, , 16F
01/12 22:05, 16F
推
01/13 03:09, , 17F
01/13 03:09, 17F
→
01/13 03:10, , 18F
01/13 03:10, 18F
推
01/13 12:00, , 19F
01/13 12:00, 19F
→
01/13 21:13, , 20F
01/13 21:13, 20F
推
01/13 22:36, , 21F
01/13 22:36, 21F
→
01/13 22:37, , 22F
01/13 22:37, 22F
推
01/14 16:39, , 23F
01/14 16:39, 23F
→
01/14 19:54, , 24F
01/14 19:54, 24F
→
01/14 19:54, , 25F
01/14 19:54, 25F
→
01/14 23:59, , 26F
01/14 23:59, 26F
→
01/19 03:03, , 27F
01/19 03:03, 27F
→
01/19 11:10, , 28F
01/19 11:10, 28F
推
02/08 21:43, , 29F
02/08 21:43, 29F
→
02/22 23:53, , 30F
02/22 23:53, 30F