[轉錄][轉錄] 從不擾民的美國皇帝

看板gallantry作者 (On Green Dolphin Street)時間15年前 (2009/07/08 10:24), 編輯推噓6(600)
留言6則, 6人參與, 最新討論串1/1
也很想轉這篇XD 一樣 取得原po同意 ※ [本文轉錄自 specialman 看板] 作者: Juninho (衝吧~~Juninho) 看板: specialman 標題: [轉錄] 從不擾民的美國皇帝 時間: Tue Jul 8 13:43:35 2003 轉錄自瀛寰搜奇 諾頓統治舊金山二十年 首先得到消息的,是舊金山時報(San Franciso Bulletin)總編輯。 那個穿破舊藍色鑲金陸軍上校戎裝的潦倒窮漢對他直接明言:「我是美國皇帝。」 總編輯覺得有趣,同意把這位訪客的第一道詔書刊在第一版上。 此後,約書亞‧亞伯拉罕‧諾頓(Joshua Abraham Norton)便神話般的君臨美國凡二十年。 諾頓於1819年在倫敦出生,兩年後隨同家人遷居南非。 他的父親是農夫兼出售船上用品的雜貨商,當年曾經參加過開拓南非的格雷安鎮。 1848年他父親逝世,諾頓賣光家產,轉赴巴西。那時加利福尼亞州已經發現黃金。 1849年11月,諾頓帶著四萬美元到達舊金山。他認為在這個欣欣向榮的城市裡發財, 比淘金沙更好。他開了一家百貨店並作點地產生意。 1853年,他的全部財產已經聚集到25萬美元。可是他起了貪心,動了囤米之念。 每有新米運到,就全部購下。當時每磅米價從四分漲到三角二分,他還不肯脫手。 不料一隊滿載的米船突然從南美駛到,米價立時慘跌。諾頓一蹶不振,兩年後宣告破產。 1859年他頒布第一道詔書的時候,仍是一文不名的。一週之後,他再發敕令, 說國會高層有貪污情事,所以著予解散,他說此後要躬親治國。 舊金山市民覺得好玩。諾頓變成了大家最愛提到的「人物」。 華盛頓方面對於他的第二道敕令置之不理,於是諾頓下令美國陸軍總司令 「派一隻適當的部隊掃蕩國會大廈」。 聯邦所有州俱接到詔書,著派代表到舊金山的音樂廳朝見, 並「將法律作必要的改革」。 跟著又是一道詔書,說墨西哥人顯然不宜自治,所以皇上已兼任「墨西哥攝政」。 諾頓皇帝接見群臣的地方就是一間簡陋的公寓房子, 牆上掛著拿破崙和維多利亞女皇的像。每天午後,他在街上閒蕩, 後面跟著兩條不值錢的狗。他威嚴地朝著路旁鞠躬的臣民答禮, 還親自視察陰溝或核查電車時間表。他每星期去不同的教堂作禮拜。 各間戲院都給他留下一個特別座,每次他一到,觀眾必然肅立起敬。 有一次,有個少不更事而辦事過於認真的警察把他逮捕,罪名是閒蕩,全市譁然。 結果警察局長親把皇帝釋放,並向他一再道歉。 1861年內戰爆發,使他深表關切。他召林肯總統和南部聯邦總統戴維斯到舊金山, 以便從中調解,可是兩人全沒有來。 這時候諾頓一直由舊金山市民供養,食住行全部免費。有一次, 他在中太平洋鐵路的餐車上吃不到免費餐,就下令「查封」鐵路公司, 後來鐵路局給他一張終生使用的金製搭車證,龍顏才得稍霽。 不過他袋裡老是空空如也,於是想出了一種徵稅制度: 商店老闆每星期要納稅兩角五分至五角,銀行每星期要納三元。 舊金山的居民都笑了,但遵令交稅的卻佔多數。 諾頓的軍服越來越褪色殘破之時,他又發了一道詔書:「諾頓一世聖諭, 朕近屢接臣民上奏....指皇袍有辱國體。」第二天,市議會決議撥款給他製新裝。 舊金山居民的確是忠心耿耿的臣民。1880年1月8日他駕崩後, 有一萬市民在兩天內到他的棺前弔喪。 1934年,在伍德廊(Woodlawn)墳場他的墓地有人豎起一塊大理石碑, 上面刻著「美國皇帝兼墨西哥攝政諾頓之墓」,下面刻著 「約書亞‧亞伯拉罕‧諾頓,生於1819,卒於1880」。 舊金山某報刊出訃聞說:「諾頓大帝不殺戮,不暴斂,不剝奪人國籍。 僅此數端,已非一般同道中人所可及。」或許這是諾頓令人發生好感的真正原因。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw) ◆ From: 168.95.4.249

推 218.160.6.232 07/08,
...
推 218.160.6.232 07/08

推 61.60.82.82 07/08,
這個我不信...
推 61.60.82.82 07/08

推 61.64.77.22 07/08,
慕容復?XD
推 61.64.77.22 07/08

推140.114.218.160 07/08,
這個皇帝的統治比那些人選出來的豬頭還好.
推140.114.218.160 07/08

推 140.115.226.11 07/08,
第一面最後一行是不是有錯?
推 140.115.226.11 07/08

推 168.95.4.249 07/08,
已修正,謝謝...
推 168.95.4.249 07/08
※ 編輯: Juninho 來自: 168.95.4.249 (07/08 21:29)

推 61.64.91.169 07/09,
這.真.是.太.有.趣.了.......
推 61.64.91.169 07/09

推 210.85.201.86 07/09,
我看過這本書耶 真的有這一篇^^
推 210.85.201.86 07/09

推202.178.162.174 07/09,
恩......臣頓首
推202.178.162.174 07/09

134.208.32.133 09/07,
搞笑
134.208.32.133 09/07
-- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 75.31.126.209 ※ 編輯: hcju 來自: 75.31.126.209 (07/08 10:24)

07/08 10:29, , 1F
維基上面有他的條目
07/08 10:29, 1F

07/08 11:35, , 2F
這樣打字已經牽涉到盜版了吧?卅年前小弟就看過這篇了.
07/08 11:35, 2F

07/08 12:26, , 3F
轉錄自瀛寰搜奇---你以為這樣就可以..網址呢?
07/08 12:26, 3F

07/08 13:11, , 4F
瀛寰搜奇 ←這本我老家好像有耶 這篇也看過了
07/08 13:11, 4F

07/09 20:28, , 5F
請問"朕"的英文?我查到還是"I".
07/09 20:28, 5F

07/11 22:34, , 6F
維基的條目很詳細阿
07/11 22:34, 6F
文章代碼(AID): #1AL0D01x (gallantry)