[影音] 101019~25 越看越可愛 中字大綱 Krysta …
目前首站好像不翻譯了,還是先找來無中字的,
有漏了麻煩推文補上我會再放進來,
至於翻譯,等我有空或是板上翻譯組有空 (自己說的XD)
在來寫大綱或是翻譯重要的對話 (因為我也有幾集沒看了還需要補一下劇情)
101019 E128
http://www.youtube.com/watch?v=wVzr1Yzyhe8
後面OS翻譯(有雷所以請開燈)
秀晶:
Sam不管和誰去哪裡,我都會永遠等你的
甚麼時候也看一次後面吧
Sam....我的初戀....
E128大綱,有雷關燈看
姊姊走進來一邊打著電話,工作的模特兒突然不能前往而不知道怎麼辦,
剛好看到秀晶在家,問怎麼沒有去學校,秀晶回學校記念日放假,突然問
姊姊自己是不是看起來像小孩子,自己比起大學生的姊姊還要高,姊姊要
秀晶不要太囂張,突然靈機一動問秀晶要不要打工。
在工作室秀晶走出來,姊姊看到很訝異的問是不是秀晶,秀晶WOW的一聲,
姊姊就馬上知道那聲音一定就是秀晶,並且說化妝後整個年紀看起來不一樣,
秀晶很興奮的問自己看起來年紀真的不同了嗎?
拍完照後前輩約秀晶喝酒,姊姊趕緊阻止說秀晶才高中生,前輩說秀晶看起
來就像同輩朋友一樣,秀晶得意忘形被姊姊說是精神狀況有點奇異的小孩;姊姊要秀晶去
卸妝,秀晶說不要這張化妝的臉有想給一個人看。
到了醫院問護士Sam在不在,沒等回答用著奇怪的姿勢準備走去辦公室,護士
告訴秀晶Sam有事不在,秀晶抱怨怎麼不先說,就很高興的掰掰走人了
中間遇到人,知道Sam不在又出去了,而後護士說Sam回家拿手機了,兩人就
這樣一直交錯。
找不到人回房的秀晶,被姊姊嫌髒還沒卸妝,秀晶回說有想要給看的人嘛,
並請姊姊記得叫自己起床(因為要去找Sam),姊姊受不了秀晶不卸妝就睡了。
Sam被秀晶嚇到,問是誰,後來發現是秀晶,秀晶不好意思的問嚇到了嗎?
Sam問秀晶在這幹嘛,臉還那樣,秀晶很高興的回怎麼了嘛,看起來太大人所以嚇到嗎?
並直呼Sam的名字(不包含姓氏代表同輩關係),問要不要去喝咖啡,Sam說不應該喝咖啡,
應該要去皮膚科(水晶因過敏一直抓臉)
回家後Sam給秀晶要,並且說學生化甚麼妝,秀晶抱怨因為都找不到人才
沒辦法卸妝,Sam叫秀晶別吵,且不喜歡化妝的女生,秀晶回怎麼不早說,反問喜歡
素顏嘛,並要Sam幫自己擦藥,Sam叫她自己擦,秀晶說看不到不會擦,Sam沒轍。end
E131大綱
關燈看
秀晶因為路燈壞了所以抓到機會希望Sam補習時可以陪她走夜路,斗俊卻幫忙把
路燈修好,秀晶氣得罵他壞事。
斗俊:妳話說完了嗎?(秀晶:說完了怎樣?)只有妳的心重要卻看不見我的心嗎?
我為了這個有多....算了...
在路上秀晶跟斗俊相遇但是斗俊卻不理會秀晶讓秀晶很苦悶。秀晶問老師對
好朋友生了一點氣對方就不理合理嗎,老師認為秀晶的不對,秀晶氣到不想上課。
秀晶又遇到斗俊,並說他太小氣男生怎麼可以這樣。
斗俊:說完了嘛?妳不是要我離你遠一點嗎?我已經遠離你了,現在又怎麼了?
秀晶:我叫你遠離我你就遠離嗎? 什麼時候這麼聽我的話!反正我本來跟
你也不是朋友
說完斗俊就離開了
補完習秀晶纏著老師要陪自己走回家,Sam要她自己走,秀晶說自己這麼
漂亮出事怎麼辦,這時傳來簡訊說公圓路燈故障,要Sam陪走回家,屬名天使,老師只好
陪秀晶回家,經過路燈老師看到燈覺得像是有人丟壞的,秀晶看到地上的球。
秀晶拿了球給斗俊,斗俊要秀晶別問話,秀晶問斗俊還在生氣嗎,只問一個問題
一定要回答。
斗俊:甚麼?
秀晶:要喝可樂嗎?
E132大綱,前面不關燈,後面照樣關燈
秀晶:那是...甚麼話?兩位要結婚?
Sam:喔秀晶啊....不是那樣
朱莉:我們要結婚了,今天有結婚祝賀派對,要來嗎?
秀晶:讓Sam親口說,真的要結婚了嗎?
Sam:喔....是那樣....(秀晶走出去)呀~鄭秀晶!
秀晶來到派對,大家都覺得秀晶不知道怎麼了,Sam被拱上台唱歌,
秀晶也跟著上台。
秀晶:(唱歌時的os)
Sam不管和誰去哪裡,我都會永遠等你的,甚麼時候也看一次後面吧
Sam....我的初戀....
下台後朱莉回來,秀晶走上前。
秀晶:Sam.....祝福兩位結婚
Sam:喔....謝謝
朱莉:謝謝囉秀晶
pttfx/ivy77814、ji394rain 翻譯組自翻板用,禁轉
終於完成了,有看的請給個推吧^^
越來越支持斗俊秀晶配/////
看完E132,麻煩斗俊快點給秀晶春天!////
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 192.192.154.42
推
10/26 10:27, , 1F
10/26 10:27, 1F
推
10/26 11:24, , 2F
10/26 11:24, 2F
推
10/26 11:39, , 3F
10/26 11:39, 3F
→
10/26 12:24, , 4F
10/26 12:24, 4F
→
10/26 12:24, , 5F
10/26 12:24, 5F
推
10/26 12:29, , 6F
10/26 12:29, 6F
推
10/26 14:43, , 7F
10/26 14:43, 7F
推
10/26 22:05, , 8F
10/26 22:05, 8F
推
10/26 22:26, , 9F
10/26 22:26, 9F
推
10/26 22:28, , 10F
10/26 22:28, 10F
推
10/26 23:36, , 11F
10/26 23:36, 11F
推
10/27 16:41, , 12F
10/27 16:41, 12F
※ 編輯: ivy77814 來自: 192.192.154.41 (10/27 17:03)
推
10/27 18:33, , 13F
10/27 18:33, 13F
推
10/27 19:22, , 14F
10/27 19:22, 14F
翻譯組員納豆的翻譯全部放到文中了^^
有雷所以吃光光,口卡口卡~
※ 編輯: ivy77814 來自: 192.192.154.46 (10/27 21:37)
推
10/27 21:37, , 15F
10/27 21:37, 15F
→
10/27 21:37, , 16F
10/27 21:37, 16F
→
10/27 21:51, , 17F
10/27 21:51, 17F
推
10/27 21:51, , 18F
10/27 21:51, 18F
推
10/29 16:49, , 19F
10/29 16:49, 19F