[抱怨] 麥當勞真的有誇張到
從朋友臉書看來的
之前看到板友為了餐點份量太少去詢問時
店員或經理和板友爭論的事件
都覺得很不像麥當勞應有的客戶維護方式
但看到我朋友的經驗
要說台麥不意外嗎...
原文照貼如下:
今天傍晚在麥當勞南昌店
用自助點餐機點了勁辣雞翅分享盒
一點完餐就有個疑似門市經理的女性(店裡唯一穿白襯衫的)走過來說
餐點要現炸所以要等3-5分鐘
結果實際上是等雙倍時間就算了
取餐的時候正好是同一個人員拿餐給我
我就多嘴問了一下
為什麼螢幕上備餐和取餐都沒有我的號碼?
該人員立刻說:我剛有跟妳說啊,說要等3-5分鐘還有會把妳的號碼按掉
我跟她說:妳只有說要等一下,沒有說會按掉
她不回答看著我
我接著說,你們這樣不太合理
結果她連解釋都沒有,馬上掉頭走人
WTF...
我當然知道他們為什麼按掉
提問也只是希望反應公司的規定和門市的應對之道很荒謬
所以從頭到尾都好聲好氣的
沒有責怪她的意思
沒想到對方被問到時說謊就算了
再問還立即翻臉走人
因為這樣
我這輩子第一次在麥當勞網站留言投訴
看看會收到什麼回覆吧...
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.136.117.30 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/fastfood/M.1663510610.A.C26.html
→
09/18 22:28,
1年前
, 1F
09/18 22:28, 1F
→
09/18 22:28,
1年前
, 2F
09/18 22:28, 2F
噓
09/18 22:29,
1年前
, 3F
09/18 22:29, 3F
推
09/18 22:33,
1年前
, 4F
09/18 22:33, 4F
推
09/18 22:34,
1年前
, 5F
09/18 22:34, 5F
上面的敘述寫得很清楚
到底有沒有在讀文啊?
嚴重的不是被按掉
是被問的時候又說謊又翻臉的
難道每個去麥當勞消費的人都要曾經看過板上的討論?
如果有人不知道,被按掉了問一下
然後就被這樣對待
這是合理的嗎?
※ 編輯: chataulait (223.136.117.30 臺灣), 09/18/2022 22:36:32
噓
09/18 22:45,
1年前
, 6F
09/18 22:45, 6F
推
09/18 22:45,
1年前
, 7F
09/18 22:45, 7F
→
09/18 22:45,
1年前
, 8F
09/18 22:45, 8F
→
09/18 22:46,
1年前
, 9F
09/18 22:46, 9F
→
09/18 22:46,
1年前
, 10F
09/18 22:46, 10F
→
09/18 22:47,
1年前
, 11F
09/18 22:47, 11F
→
09/18 22:47,
1年前
, 12F
09/18 22:47, 12F
→
09/18 22:47,
1年前
, 13F
09/18 22:47, 13F
噓
09/18 22:48,
1年前
, 14F
09/18 22:48, 14F
→
09/18 22:48,
1年前
, 15F
09/18 22:48, 15F
→
09/18 22:48,
1年前
, 16F
09/18 22:48, 16F
→
09/18 22:48,
1年前
, 17F
09/18 22:48, 17F
噓
09/18 22:49,
1年前
, 18F
09/18 22:49, 18F
推
09/18 22:49,
1年前
, 19F
09/18 22:49, 19F
→
09/18 22:49,
1年前
, 20F
09/18 22:49, 20F
→
09/18 22:50,
1年前
, 21F
09/18 22:50, 21F
→
09/18 22:50,
1年前
, 22F
09/18 22:50, 22F
→
09/18 22:50,
1年前
, 23F
09/18 22:50, 23F
→
09/18 22:50,
1年前
, 24F
09/18 22:50, 24F
→
09/18 22:50,
1年前
, 25F
09/18 22:50, 25F
→
09/18 22:50,
1年前
, 26F
09/18 22:50, 26F
→
09/18 22:50,
1年前
, 27F
09/18 22:50, 27F
→
09/18 22:51,
1年前
, 28F
09/18 22:51, 28F
推
09/18 22:51,
1年前
, 29F
09/18 22:51, 29F
→
09/18 22:51,
1年前
, 30F
09/18 22:51, 30F
→
09/18 22:51,
1年前
, 31F
09/18 22:51, 31F
→
09/18 22:52,
1年前
, 32F
09/18 22:52, 32F
→
09/18 22:52,
1年前
, 33F
09/18 22:52, 33F
→
09/18 22:52,
1年前
, 34F
09/18 22:52, 34F
推
09/18 22:53,
1年前
, 35F
09/18 22:53, 35F
推
09/18 22:54,
1年前
, 36F
09/18 22:54, 36F
→
09/18 22:54,
1年前
, 37F
09/18 22:54, 37F
→
09/18 22:55,
1年前
, 38F
09/18 22:55, 38F
還有 131 則推文
→
09/20 03:54,
1年前
, 170F
09/20 03:54, 170F
推
09/20 04:25,
1年前
, 171F
09/20 04:25, 171F
推
09/20 06:20,
1年前
, 172F
09/20 06:20, 172F
推
09/20 07:38,
1年前
, 173F
09/20 07:38, 173F
→
09/20 07:38,
1年前
, 174F
09/20 07:38, 174F
推
09/20 12:03,
1年前
, 175F
09/20 12:03, 175F
噓
09/20 12:58,
1年前
, 176F
09/20 12:58, 176F
噓
09/20 13:05,
1年前
, 177F
09/20 13:05, 177F
推
09/20 13:59,
1年前
, 178F
09/20 13:59, 178F
推
09/20 15:57,
1年前
, 179F
09/20 15:57, 179F
推
09/20 17:19,
1年前
, 180F
09/20 17:19, 180F
噓
09/20 17:19,
1年前
, 181F
09/20 17:19, 181F
噓
09/20 17:53,
1年前
, 182F
09/20 17:53, 182F
推
09/20 20:06,
1年前
, 183F
09/20 20:06, 183F
噓
09/20 20:42,
1年前
, 184F
09/20 20:42, 184F
→
09/20 20:42,
1年前
, 185F
09/20 20:42, 185F
→
09/20 20:43,
1年前
, 186F
09/20 20:43, 186F
推
09/20 22:10,
1年前
, 187F
09/20 22:10, 187F
→
09/20 22:18,
1年前
, 188F
09/20 22:18, 188F
推
09/21 11:23,
1年前
, 189F
09/21 11:23, 189F
推
09/21 11:25,
1年前
, 190F
09/21 11:25, 190F
→
09/21 11:26,
1年前
, 191F
09/21 11:26, 191F
推
09/21 19:39,
1年前
, 192F
09/21 19:39, 192F
→
09/21 20:17,
1年前
, 193F
09/21 20:17, 193F
→
09/21 20:17,
1年前
, 194F
09/21 20:17, 194F
→
09/21 20:59,
1年前
, 195F
09/21 20:59, 195F
→
09/21 21:01,
1年前
, 196F
09/21 21:01, 196F
→
09/21 21:01,
1年前
, 197F
09/21 21:01, 197F
推
09/21 23:19,
1年前
, 198F
09/21 23:19, 198F
推
09/22 08:13,
1年前
, 199F
09/22 08:13, 199F
→
09/22 08:13,
1年前
, 200F
09/22 08:13, 200F
→
09/22 08:15,
1年前
, 201F
09/22 08:15, 201F
→
09/22 08:15,
1年前
, 202F
09/22 08:15, 202F
→
09/22 13:30,
1年前
, 203F
09/22 13:30, 203F
→
09/22 13:31,
1年前
, 204F
09/22 13:31, 204F
→
09/22 13:31,
1年前
, 205F
09/22 13:31, 205F
→
09/22 13:32,
1年前
, 206F
09/22 13:32, 206F
推
09/23 11:09,
1年前
, 207F
09/23 11:09, 207F
推
09/23 22:37,
1年前
, 208F
09/23 22:37, 208F
→
09/23 22:37,
1年前
, 209F
09/23 22:37, 209F