[翻譯]Bulimia - a guide to recovery

看板eat-disorder作者 ( )時間14年前 (2009/11/02 22:42), 編輯推噓8(804)
留言12則, 10人參與, 最新討論串1/1
翻譯自 Bulimia – A guide to recovery, Author : Lindsey Hall, Leigh Cohn Introduction 我跑到冰箱前,開始吃前一晚的布朗尼,我都會從甜食開始, 剛開始我試著假裝什麼事也沒有發生,但是我的胃口很大, 接著我又解決了一大份的布朗尼,當作是補償剛剛吞下的那塊。 我想到垃圾桶裡有包昨晚被我扔掉的半袋餅乾, 我把餅乾翻了出來並且吃光。 接著,我喝了點牛奶,這樣會讓我的嘔吐更為順利。 我拿出六個麵包和吐司,把一面烤一烤,撕成小碎片,抹上奶油再烤一烤。 我把這六個麵包放在盤子上,拿到電視機前面 再會去拿了一碗玉米片和一根香蕉 當我吃完最後一個吐司時,我已經準備好要再吃六片 我可能還會再吃一大包的布朗尼,或者一大統冰淇淋、優格、乳酪 我的胃已經被撐的像是一顆球一樣 我知道我應該要馬上跑到廁所內,但我想要等一下 我陷入一個虛幻的世界中 我等著,感受所有的壓力在樓梯徘徊踱步 時間一分一秒的過去… 我又再一次漫無目標的在客廳與廚房間來回踱步 並將房子打掃乾淨 最後,我回到了廁所 抱著我的雙腳 把頭髮放到後面 把指頭深入喉嚨 扣緊兩次 我把一堆食物都噴了出來 三次、四次 接著又是一堆消化到一半的食物 我看到所有東西都回來了 看到那些布朗尼 我好高興 因為它們會讓我發胖 我開始覺得頭疼 暈眩 虛弱 這整個故事 大個發生在一個小時內 9年以來,我每天暴食然後催吐大概5次 雖然有幾天沒有暴食 但這樣的想法卻一直存在腦海中 甚至出現在夢裡 這種感覺真的很痛苦 沒有人知道 因為我隱藏的很好 我總是讓自己看起來很有能力、快樂 並且維持著正常的體重 當我的健康與婚姻開始出問題時 出現了一連串的巧合讓我面對復健之路 很快的 我讓自己不受食慾的約束 我認真且樂意的工作 並且經過了神奇的轉變 當暴食的想法和行為消失 我清楚的看到這些年來那是如何的折磨我 以前那是一種情緒、生理與精神上的有效支柱 它就像是一個朋友、一個愛人、一個躲避的地方、一個聲音、 一個愛的需要 它是一種處理在可怕、不確定世界長大的方法 但這個不正常的飲食變成一個怪獸 威脅吞噬了我的生活 我的治療過程 並非一夜之間就完成 我花了一年半的時間 逐漸讓暴食的行為消失 檢視每次的暴食原因與目的 之後的一年多 我想吃的時候 我只會多吃一點而已 最後 我能夠舒適的掌握我自己 而不是覺得被約束 我也開始停止去評斷別人的身材 不論是高矮胖瘦 在現在這種外在主義的社會 其實是件很困難的事 在治療過程中 我最深的體會是 我以前不了解我是誰 如果沒有暴食的話會是怎樣 所以 為了讓我自己更了解自己 我決定要轉變我的焦點 從只專注於外表 變為專注在內再的想法與感受 藉由沉思 日記 寫信 長時間散步、談話 我發現我是一個優秀且可愛的人 有著各式各樣的情緒(好的、壞的) 就像其他人一樣 從那時候開始,每件事都變得不一樣了 現在,我很健康、快樂 而且已經超過20年沒有暴食現象了 1980年,我的丈夫(Leigh Cohn)和我把我的故事寫在一本小冊子上 叫做”Eat without fear” 那時還沒有任何單獨討論暴食議題的書籍 收到了劇烈的迴響 這本小冊子激勵鼓舞了許多努力想要戒除的人 更了解清除性暴食的症狀 在接下來的幾年,我們到各個國家演說 我成為了第一個在各國電視中現身說法的暴食症患者 我們寫很多書 包括 Bulimia: A guide to recovery 已經以各種形式出版了100,00以上 我們也創立了一個由許多ED患者現身說法的出版社 這本書是我們結合了個人經驗並組成一個社群 ..............分隔線................ 個人心得: 終於有時間著手翻譯這本書 分享給大家 謝謝大家的支持與鼓勵 如果我的翻譯有誤導或者是錯誤的地方 煩請大家見諒指教 今天早上 我還是在暴食 我還是心情不好 持續已經有三個月了 胖了8公斤 和去年比起來 大概有10公斤 去年暑假 我很在意體重 一點都不敢吃 如果有吃就吐 那時候瘦的很快很快 國中時後的我很胖 去年我已為我會完全脫離胖子行列 到現在我才知道 原來那是ED的一種症狀 現在 我每天都吃 偶爾吐 但我相信 一定會好 我一定會好 希望有更多心路歷程 可分享給大家 本書Introduction的部分後半部是各章簡介 這部分我就不翻譯了 之後會直接跳至第一章 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 125.225.167.246

11/02 23:05, , 1F
未看先推,繼續下去!!!
11/02 23:05, 1F

11/02 23:08, , 2F
翻譯推 我剛剛還在吃...
11/02 23:08, 2F

11/02 23:57, , 3F
很感謝你的熱忱 不過翻譯需要經過授權喔...:)
11/02 23:57, 3F

11/02 23:58, , 4F
我覺得 你可以寫emai詢問該外國出版社:)
11/02 23:58, 4F

11/03 00:09, , 5F
推:D
11/03 00:09, 5F

11/03 03:35, , 6F
推+1,不過R大說的對,這要經過授權喔..我是外文系的,這部分老師
11/03 03:35, 6F

11/03 03:36, , 7F
有提過...先問一下真的有保障,不然好意換來侵權,是很可惜的
11/03 03:36, 7F

11/03 12:43, , 8F
我也買這本書了,還不錯看...
11/03 12:43, 8F

11/03 22:28, , 9F
推推推..等很久了^^~~!!!!!
11/03 22:28, 9F

11/03 23:54, , 10F
推!
11/03 23:54, 10F

11/04 04:19, , 11F
推~
11/04 04:19, 11F

11/04 20:26, , 12F
謝謝大家~ 我會等問過出版社 再繼續的!!!
11/04 20:26, 12F
文章代碼(AID): #1Axk-uZl (eat-disorder)