Re: [抱怨] Yahoo購物中心 諾貝爾奶凍捲
※ 引述《xingyau (墮落的惡魔)》之銘言:
: 標題: [抱怨] Yahoo購物中心 諾貝爾奶凍捲
: 時間: Tue Jul 7 18:09:22 2015
: *商品/店家名稱:諾貝爾奶凍捲
: *購買連結:https://tw.buy.yahoo.com/gdsale/gdqta.asp?gdid=4126129
: *相關佐證:
: http://tinyurl.com/o6tpv59
: http://tinyurl.com/oxo8y8x
: *事發經過:
你是很少網購這種手工食品對吧??!
: 6/26訂購, 一直到7/3日才收到
這天訂購,不代表它是這天開始做好嘛?!
熱門的東西,排到半年後才做也是有可能的
: 收到時保存期限只剩2天(7/5號到期)
我研究了下你買的這二個口味
它明明就寫的很明白,出貨日前一天製作,保存期為2~3天
所以你訂的奶凍捲,7/2日做,+3天保存期,賞味期到7/5日一點問題也沒有好嗎???
: 收到時看到就蠻生氣的...但還是忍了下來
你自已的問題,有什麼好氣的??奇怪欸~~
: 想說冰在冰箱吃看看吧
: 沒想到...到了7月5後真的臭酸了
: 一條都還沒吃完...那另一條怎麼辦
: 越想越生氣...完全大怒
: 完全非常不爽的購物經驗(Yahoo購物中心是怎麼了...最近常出包)
: 已向Y購反應...要求退貨退款
: 現在等Y購處理...要求不多希望回收2條蛋糕退款
: -----------------------------------------------------
: 統一回應
: 眼瞎的人是你們吧
: 我沒抱怨漫長的等待...
: 我抱怨的是蛋糕保存期限問題
: 請你們看清楚購買原文
: 4. 草莓奶凍請於收到貨「2天」內食用完畢,下單前請仔細考慮再行下單
: 5. 其他口味蛋糕「3~4天」內食用完畢。
它也只是給你大概的日子,我去看紅豆奶凍明明就寫明2~3天
: 當初購買我避開了草莓奶凍
: 網路需買3件才出貨
: 當初以考量到食用期限
: 另一件才選牛軋糖
: 2天吃一條不過分吧...
: 3天應該有72小時吧...不到72小時就壞掉是怎樣
三天不是這樣算的
店家做好後,請宅配來收,事實上也不是當天就能配
一定得轉回總倉,第二天 才能開始送貨(到你家)
你用幾小時算,是要不要算運貨時間啊?
宅配又不是只送你一人
: 如果你說72小後壞掉是我的問題
: 不到72小時耶
: 如果你在外面買東西吃...吃到臭酸你會不會馬上反應
: 對...本人就是有COSTCO會員
: 很抱歉10幾年來我還沒在COSTCO退過食品
你拿好市多來比較不公平吧?!
它的生鮮食品基本上現場製作,不用配送呢。。。
不然它麵包甜點類的保存期也很短啊~~
: 這10幾年來在COSTOCO要退的東西只有一件...幫媽媽買到不合的睡褲
: 這是食物品質問題...
: 不是越快臭酸的食物代表他新鮮
: 這代表他製造過程所用的食材容易腐壞
: 你把新鮮草莓買回家...冷藏能放多久...
: 而是他的物品所以要如此快速吃完...
: 原因是甚麼??
: 有問題的人是你們吧...
: 難道我收到當天就開預期...東西要在48小時內食完...
: 不然會臭酸...不然會臭酸...不然會臭酸
: Y購後續回覆...是給退...
遇到你這這樣的客人,我是店家也不想跟你說那麼多
反正千錯萬錯都不會錯在你身上,大不了我之後不做你生意
: 放心我不會刪文...
: 這篇先罵人眼瞎的人是你們吧...
明明有有標保存期了,真的是你沒有看到
: 版眾...難道你們才是神...可以罵人
是你真的太扯,明明自已的問題,還硬推到店家方面
: 而我版眾不能回答
: 還有反抱歉我購買東西是看Y購的說明
: 不是店家的官方說明
明明二者都有說明了哩
: 不要跟我說你們覺得多好...當天就吃完了...
: 難道不好吃要我一天吞2條...
: COSTCO還真好...不好吃還可退貨
: 這不好吃我想在3到4天內吃完都無法達到...
: 他說得請在收到3到4天食用完畢...
: 如果收到3到4天食用完畢...那第3天和第4天就是店家看訴我
: 過期1兩天還是可以吃喔...過期品還是可以吃喔...
: 叫我們吃過保存期限的東西...這不知道有沒有問題
: 對對對...我獨瞎...
: 你們眼睛好雪亮...
: 從YAHOO購物中心購買的物品...
: 本來就是看Yahoo購物中心的說明
: 我不知道為啥我要去諾貝爾奶凍那看官方說明
: 收到3到4天食用完畢...保存期限不該在7月5號吧
: 所以我應該要相信上面貼的標籤
: 7月4號要吃完...不然7月5後就會臭酸
: 而不是相信他的寫的收到貨的3到4天
以下幫貼一下原PO的補述
﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣
我不知道為啥我要去諾貝爾奶凍那看官方說明
收到3到4天食用完畢...保存期限不該在7月5號吧
所以我應該要相信上面貼的標籤
7月4號要吃完...不然7月5號就會臭酸
而不是相信他的寫的收到貨的3到4天
如果不是收到貨的3到4天該吃完
他可以統一寫奶凍收到貨的請2天食用完畢
不用分開寫
草莓奶凍請於收到貨2天吃完...其餘請在3到4天吃完
要謾罵請你們繼續吧...
本篇想給未買過,想嘗試嘗試諾貝爾奶凍的人
嘗試前...請注意本版面噓民表示
(蛋糕收到貨本來就有可能隨機腐敗,沒吃過奶凍阿...
不知道奶凍不能超過48小時嗎??)...以上是本版鄉民的認知
他們都知道不能放過48小時,我太孤陋寡聞了,所以沒吃過的人要認清楚了)
於收到立即食用...勿儲藏於冷藏
如無法立即食用請即刻放冷凍
於食用前解凍
請您們跟我講Y購上面講的文
最佳食用方式:
蛋糕類請務必冷藏勿冷凍。 最佳嘗鮮溫度 冷藏5.C,2-3天,室溫下約2小時。
你們又要我放冷凍是怎樣
請諾貝爾奶凍不要再出來圓謊了
就不要在Y購販賣就好了.自己寫的文
難道要說Y購出的問題
Y購是你們為了增加銷量才到上面販賣的不是嗎?
現在要我去你們官網看清楚...最多3天喔
現在再來說Y購誤導...
不然我們直接請消保官來解釋好了
今天是Y購起責任讓我退
如果他不讓我退...那我們直接請消保官來解釋以上文字好了
順便拿去化驗...真的不含防腐等添加材料
我們請新聞記者去採訪諾貝爾奶凍的食材好了...
真的是如此新鮮不堪冷藏
其他可以各大蛋糕店的蛋糕為何可冷藏超過3天
那我最愛吃的香帥怎麼可以放那麼久...
你們的意思就是只有諾貝爾奶凍食材新鮮,所以不堪冷藏
以我的認知...並不是諾貝爾食材新鮮不堪久放
而是大量的食材採買,食材品質控管是否易造成食物不容易久放
加上運送過程造成縮短食物保存期限
東西越新鮮能放的時間越久...
而不是越新鮮就越容易腐壞...
當天製作不代表食材是當天新鮮運送好嗎?
你有喝過鮮奶嗎??
鮮奶是經過高溫殺菌的
你有吃過起司嗎??圓圓那種,尤其是藍起司
這是奶製品耶,你知道起司可以放幾年嗎??
對...我邏輯有問題...你棒棒
你最棒了....
﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣
一整個令人覺得不知所云的跳針
一直拿不同的商品比擬,我不知道有什麼意義
就算類似商品,原物料有差也會影響到保存期(新鮮的水果或用果乾製作)
我們只是想知道,
盒子上明明就標了 7/5 為期限,你非得挑戰極限放到過期,實驗成功後抱怨:真的臭酸
這樣是為了什麼??
購物前請先仔細研究過商品,不要買了之後發現不適合自已才上來討拍
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 123.194.139.153
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/e-shopping/M.1436290648.A.359.html
推
07/08 01:47, , 1F
07/08 01:47, 1F
→
07/08 01:47, , 2F
07/08 01:47, 2F
是有點簡略沒錯,不過點進去每個口味,其實都有寫明實際多少天
→
07/08 01:56, , 3F
07/08 01:56, 3F
推
07/08 02:20, , 4F
07/08 02:20, 4F
逼人打臉啊 XD
※ 編輯: vivi7angel (123.194.139.153), 07/08/2015 02:26:55
→
07/08 02:30, , 5F
07/08 02:30, 5F
→
07/08 03:08, , 6F
07/08 03:08, 6F
推
07/08 03:11, , 7F
07/08 03:11, 7F
→
07/08 03:11, , 8F
07/08 03:11, 8F
推
07/08 08:03, , 9F
07/08 08:03, 9F
推
07/08 08:03, , 10F
07/08 08:03, 10F
→
07/08 08:04, , 11F
07/08 08:04, 11F
推
07/08 08:14, , 12F
07/08 08:14, 12F
推
07/08 08:45, , 13F
07/08 08:45, 13F
推
07/08 08:48, , 14F
07/08 08:48, 14F
推
07/08 08:54, , 15F
07/08 08:54, 15F
推
07/08 09:03, , 16F
07/08 09:03, 16F
推
07/08 09:15, , 17F
07/08 09:15, 17F
推
07/08 09:24, , 18F
07/08 09:24, 18F
推
07/08 09:24, , 19F
07/08 09:24, 19F
→
07/08 09:25, , 20F
07/08 09:25, 20F
→
07/08 09:26, , 21F
07/08 09:26, 21F
推
07/08 09:27, , 22F
07/08 09:27, 22F
推
07/08 09:29, , 23F
07/08 09:29, 23F
→
07/08 09:30, , 24F
07/08 09:30, 24F
推
07/08 09:35, , 25F
07/08 09:35, 25F
推
07/08 09:36, , 26F
07/08 09:36, 26F
推
07/08 09:38, , 27F
07/08 09:38, 27F
→
07/08 09:39, , 28F
07/08 09:39, 28F
推
07/08 09:55, , 29F
07/08 09:55, 29F
推
07/08 10:00, , 30F
07/08 10:00, 30F
推
07/08 10:07, , 31F
07/08 10:07, 31F
推
07/08 10:08, , 32F
07/08 10:08, 32F
→
07/08 10:09, , 33F
07/08 10:09, 33F
推
07/08 10:27, , 34F
07/08 10:27, 34F
→
07/08 10:27, , 35F
07/08 10:27, 35F
推
07/08 10:29, , 36F
07/08 10:29, 36F
推
07/08 10:33, , 37F
07/08 10:33, 37F
還有 190 則推文
還有 4 段內文
→
07/08 22:47, , 228F
07/08 22:47, 228F
推
07/08 22:49, , 229F
07/08 22:49, 229F
推
07/08 23:13, , 230F
07/08 23:13, 230F
推
07/08 23:52, , 231F
07/08 23:52, 231F
推
07/08 23:54, , 232F
07/08 23:54, 232F
推
07/09 00:26, , 233F
07/09 00:26, 233F
推
07/09 01:36, , 234F
07/09 01:36, 234F
→
07/09 01:52, , 235F
07/09 01:52, 235F
→
07/09 01:53, , 236F
07/09 01:53, 236F
推
07/09 02:08, , 237F
07/09 02:08, 237F
推
07/09 12:08, , 238F
07/09 12:08, 238F
推
07/09 13:07, , 239F
07/09 13:07, 239F
推
07/09 13:29, , 240F
07/09 13:29, 240F
推
07/09 13:34, , 241F
07/09 13:34, 241F
→
07/09 13:34, , 242F
07/09 13:34, 242F
推
07/09 14:00, , 243F
07/09 14:00, 243F
→
07/09 14:00, , 244F
07/09 14:00, 244F
推
07/09 16:50, , 245F
07/09 16:50, 245F
推
07/09 17:53, , 246F
07/09 17:53, 246F
推
07/09 18:04, , 247F
07/09 18:04, 247F
→
07/09 18:04, , 248F
07/09 18:04, 248F
→
07/09 18:05, , 249F
07/09 18:05, 249F
推
07/09 19:55, , 250F
07/09 19:55, 250F
→
07/09 19:55, , 251F
07/09 19:55, 251F
推
07/10 00:44, , 252F
07/10 00:44, 252F
推
07/10 01:42, , 253F
07/10 01:42, 253F
→
07/10 01:42, , 254F
07/10 01:42, 254F
推
07/10 02:51, , 255F
07/10 02:51, 255F
推
07/10 06:25, , 256F
07/10 06:25, 256F
推
07/11 16:06, , 257F
07/11 16:06, 257F
→
07/11 16:06, , 258F
07/11 16:06, 258F
→
07/11 16:06, , 259F
07/11 16:06, 259F
→
07/11 16:06, , 260F
07/11 16:06, 260F
推
07/11 16:09, , 261F
07/11 16:09, 261F
→
07/11 16:09, , 262F
07/11 16:09, 262F
→
07/11 16:09, , 263F
07/11 16:09, 263F
→
07/11 16:09, , 264F
07/11 16:09, 264F
推
07/11 16:12, , 265F
07/11 16:12, 265F
推
07/12 06:23, , 266F
07/12 06:23, 266F
→
07/12 06:23, , 267F
07/12 06:23, 267F