討論串[問題] 關於醫學生用的辭典...
共 3 篇文章
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者jwkit (Muriel)時間14年前 (2011/05/19 21:38), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
因為手頭緊,要趕快變現. 我手上這台是CD-876,跟下面網友推薦的一樣是無敵的. 而且是較高階的機種. 你說的MD-2200屬於中階機種. 字庫,功能等應該都比高階機少一點. 我買的時候門市辦活動多送了我一張片語卡. 我還也多買了顆電池= =. CD-876 + 句型片語卡 + 一顆電池 = $6

推噓0(0推 0噓 0→)留言0則,0人參與, 最新作者anna6699 (anna)時間14年前 (2011/05/17 23:41), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
你可以先問看看哪本紙本辭典比較好呀,然後看哪台翻譯機有. 我是這樣挑上華杏醫學辭典的,因為這本是口碑比較好的紙本~~. 然後我就挑到無敵的CD865,價位應該是在你可接受範圍內. 好處是華杏真的還蠻不錯的,CD865裡面也有專業辭典. 也有蠻多是醫學類相關的,有時候查詢時不知道這個字在哪一本裡的時候

推噓2(2推 0噓 4→)留言6則,0人參與, 最新作者thwasdf (もう何も怖くない)時間14年前 (2011/05/14 20:04), 編輯資訊
0
0
0
內容預覽:
被分生,分化,有機,生化的原文書搞到快死掉. 然後又不想每天背字典或電腦(google 真的是...囧). 想請問大家有沒有什麼推薦. 之前爬了一下文. 好像在醫學方面辭典的需求,大部分的人對MD2200讚譽有加?. 可是我去全X電子,他們又一直推銷我無敵,整個很困擾. 我不喜歡什麼"英文學習"或是
(還有205個字)
首頁
上一頁
1
下一頁
尾頁