[買賣] 賣Sharp PW-A8400 日日電子辭典(已售出)

看板dictionary作者 (小幸‧小喵)時間17年前 (2008/11/05 00:59), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/1
已售出,謝謝~ == 一、型號:SHARP PW-A8400-W(珍珠白) http://www.sharp.co.jp/papyrus/lineup/pw-a8400/index.html 二、新舊狀況: 2006年7月購入,買來後一直使用保護套保護,機殼、螢幕狀況皆良好。 http://www.wretch.cc/album/album.php?id=catKiKi&book=9&page=1 (實品照) 三、可交易地區:   公館/台大校總區/台北市捷運站(紅線公館~北車之間為主)面交。 ※以面交者優先,但外縣市欲郵寄者也歡迎來信洽談,郵資由買方負擔。 四、欲售金額:3500元(誠可議價)。 五、備註:含電子辭典、保護套、充電電池兩顆(不含充電器), 原廠盒子及說明書已遺失。 意者請洽站內信,謝謝^^ == 這是我的第一台日日電子辭典, 雖然當初在買之前就有聽說廣辭苑的解釋比較生硬, 但考慮到網路上就有大辭林(ex.Yahoo!JAPAN)可以查 + 個人莫名的堅持(?), 還是選擇了這一台,兩年多來使用上沒有任何問題, 我常用的工具書有下列幾本: 廣辭苑、類語、漢字源、英和和英、百科事典、 日本史事典、世界史事典、旅行會話(法文、西班牙文) 交叉配合使用起來真的很方便(大推Sジャンプ功能), 雖然沒有手寫功能,但利用漢字源也可解決查漢字標音的問題! 珍珠白的外殼很漂亮也很耐看,男生女生都適合喔! 這次會換掉它是因為目前在學法文及西班牙文, 所以換成CASIO的跟朋友一起擴充日法法日、日西西日辭典比較方便, 不然它一切都好我還真沒有換掉它的理由呢! 有其他任何問題都歡迎來信洽詢~謝謝^^ == 另,若有台北地區CASIO電子辭典使用者想要灌以下三款辭典的話,歡迎來信洽詢^^ XS-OH11 日法法日 XS-HA03 日西西日 XS-SA12 日德德日 官網介紹:http://casio.jp/exword/soft/lang_Euro.html 相容機型:http://casio.jp/exword/soft/ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.112.228.76 ※ 編輯: MiyukiChu 來自: 140.112.228.76 (11/08 14:02)
文章代碼(AID): #1947zLjw (dictionary)