[轉錄]Re: [新聞] 「婊賣家」非婊子 罵人不起訴
※ [本文轉錄自 Gossiping 看板]
作者: uei1201 (小爺) 看板: Gossiping
標題: Re: [新聞] 「婊賣家」非婊子 罵人不起訴
時間: Tue Apr 20 16:38:01 2010
※ 引述《valenci (birdy)》之銘言:
: http://udn.com/NEWS/SOCIETY/SOC6/5545583.shtml
: 「婊賣家」非婊子 罵人不起訴
: 【聯合報╱記者何祥裕/台北縣報導】 2010.04.19 02:58 am
: 陳姓女子訂製一套COSPLAY(角色扮演)電玩戲服,收到貨後不滿品質不佳,上網批評賣
: 家是「婊賣家」而挨告。檢方認為,時下年輕人運用的「婊」字有欺騙、陷害之意,對陳
: 女不起訴。
: 檢方解釋,「婊」字面上有不正派的女人或妓女的意思,年輕人叫「婊」字,卻是「被陷
: 害」或「欺騙」之意,如果陳女寫的是「婊子賣家」,可能就有觸法之虞,但綜觀陳女全
: 文,「婊賣家」的婊應是指欺騙。
: 陳姓女子(十九歲)是COSPLAY愛好者,前年底透過網路,向王朝風華公司訂製一套「白
: 狐」的角色戲服,去年初收到貨,她不滿品質不佳,而在PTT、台灣論壇等網站上貼文批
: 評。
: 陳女發表「花錢買教訓之慎選賣家」一文,指控賣方的戲服很粗、鈴鐺生鏽、袖子太短、
: 三圍不對,也沒幫她做襪子,並寫道「我想婊賣家堅持沒看到襪子」等語,王朝負責人陳
: 圓喬不甘受辱提告。
: 陳女辯稱,文中並未點名王朝風華,戲服品質不佳,她找賣方理論未獲正面回應,才寫文
: 章提醒其他COS界玩家不要跟她犯一樣的錯誤,婊賣家的婊字是她個人比較簡化的用語。
: 檢方調查,陳女的文章在敘述購物糾紛,部分字眼有的是在罵自己,有的是引用網友說法
: ,綜觀全文尚難構成公然侮辱。
: 【2010/04/19 聯合報】@ http://udn.com/
我做了一個夢
夢到不起訴處分的那天起
新聞中的陳小姐開始一直接到匿名電話跟簡訊
到凌晨兩點半都還在響
因為陳小姐是跟父母一起住.家裡電話響不停讓他們苦不堪言
一直到兩點半忍不住去報警.警察來了之後電話才停止.
而今天早上起來
陳小姐出門發現自己家門被敲壞了
而且門上還噴了[賤人]兩個字
以及門口停放的機車坐墊都被割得破破爛爛.
這些事情到底是誰做的呢? 我實在想不到耶.
就在這時候.匿名電話又打來了.我就醒來了.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 111.243.19.160
→
04/20 16:39,
04/20 16:39
→
04/20 16:39,
04/20 16:39
被拜託代PO的.因為陳小姐沒有在八卦發言的權限.
推
04/20 16:39,
04/20 16:39
→
04/20 16:39,
04/20 16:39
推
04/20 16:40,
04/20 16:40
推
04/20 16:40,
04/20 16:40
※ 編輯: uei1201 來自: 111.243.19.160 (04/20 16:40)
推
04/20 16:40,
04/20 16:40
推
04/20 16:40,
04/20 16:40
推
04/20 16:40,
04/20 16:40
推
04/20 16:41,
04/20 16:41
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.123.39.75
→
04/20 16:42, , 1F
04/20 16:42, 1F
→
04/20 16:48, , 2F
04/20 16:48, 2F
→
04/20 16:49, , 3F
04/20 16:49, 3F
推
04/20 23:46, , 4F
04/20 23:46, 4F
→
04/20 23:51, , 5F
04/20 23:51, 5F
推
04/21 01:02, , 6F
04/21 01:02, 6F
→
04/21 03:05, , 7F
04/21 03:05, 7F
→
04/21 10:17, , 8F
04/21 10:17, 8F
→
04/21 10:51, , 9F
04/21 10:51, 9F
推
04/21 12:34, , 10F
04/21 12:34, 10F
→
04/21 16:37, , 11F
04/21 16:37, 11F
推
04/21 16:50, , 12F
04/21 16:50, 12F
→
04/21 17:03, , 13F
04/21 17:03, 13F
推
04/22 15:37, , 14F
04/22 15:37, 14F
推
05/08 03:23, , 15F
05/08 03:23, 15F
推
05/08 03:23, , 16F
05/08 03:23, 16F
推
05/08 03:24, , 17F
05/08 03:24, 17F
推
05/08 03:28, , 18F
05/08 03:28, 18F
推
05/08 14:06, , 19F
05/08 14:06, 19F
噓
06/08 13:19, , 20F
06/08 13:19, 20F
噓
06/08 13:21, , 21F
06/08 13:21, 21F
噓
06/08 13:27, , 22F
06/08 13:27, 22F
噓
06/08 13:31, , 23F
06/08 13:31, 23F
→
06/10 10:30, , 24F
06/10 10:30, 24F
→
06/10 10:32, , 25F
06/10 10:32, 25F
→
06/10 10:33, , 26F
06/10 10:33, 26F
→
06/10 10:34, , 27F
06/10 10:34, 27F
→
06/10 10:36, , 28F
06/10 10:36, 28F
→
06/10 10:37, , 29F
06/10 10:37, 29F