[閒聊] 不再道地的食品,何時改名恰當?
我想來想去不知道該如何下標題,最後還是用了這個很籠統的標題…
甚至內容該算cook還是food我也搞不太清楚orz
以下講的算是抱怨,完全是我個人的主觀意見及龜毛
基本上來說我很讚同只要食物好吃,是否道地是次要的
比如說台式日本料理、美國的orange chicken等等…
但這幾年回台灣有兩樣東西總是挑動我的某根神經: 提拉米蘇跟布朗尼
提拉米蘇板上也有過幾個板友在分享食譜時提過何謂道地,
個人認為提拉米蘇一定要有mascarpone、咖啡、lady finger跟酒才叫提拉米蘇,
為了適合給小孩吃去掉酒和坊間常見的以海綿蛋糕代替lady finger都在我可以
接受的範圍內,可是沒有咖啡、沒有義大利甜起士的提拉米蘇,還是提拉米蘇嗎?
在台灣甚至還常看到烘焙坊為提拉米蘇加個餅乾底,
老實說這完全觸動我的龜毛神經,常常想到就拉頭髮仰天大喊"邪魔歪道!" OTL
有餅乾底的是cheesecake,提拉米蘇什麼時候有餅乾底了啊...
暑假時跟家人聚餐去了陶板屋,當天甜點的選擇之一是「黑芝麻提拉米蘇」
不可否認我覺得這是非常有創意的組合,也很好奇這樣的甜點嘗起來怎麼樣
但同樣的我也有個不好的預感...
甜點上桌時我的預感成真,要說是提拉米蘇不如說是慕思 (連服務生都講錯成慕思)
黑芝麻慕思加餅乾底,沒有咖啡、mascarpone,為什麼不乾脆就叫黑芝麻慕思
而一定要跟提拉米蘇扯上關係呢?
另一個問題甜點是布朗尼
我很喜歡台灣烘焙坊各式細致淡雅的蛋糕,但同樣我也很愛打死賣糖的濃郁美式甜點
布朗尼是種介於餅乾跟蛋糕之間的甜點,依口感分成緊實的fudgy跟鬆軟的cakey兩種
Fudgy的口感像fudge(有點像焦糖、牛奶糖的一種甜點,主要材料為奶油和糖)
Cakey的口感自然比較接近蛋糕,但還是比蛋糕要紮實很多
好吃的布朗尼重點在濃郁,有些黏口、黏牙
與許多傳統美式甜點一樣,目的並不是讓人感到清爽 (也就是說不喜歡厚實甜點的
人在美式甜點中會找不到他們想要的東西)
到了台灣,為了符合台灣人的口味,布朗尼當然也要被改良
但是減糖過頭只嘗的到巧克力的苦味、奶油太少不再黏口的甜點還該叫布朗尼嗎?
暑假回台時吃到了知名蛋糕店新開分店送的布朗尼,
雖說我期待不高但還是失望了,那個東西的確是夠紮實,但充其量只能算個失敗
的巧克力蛋糕,而不是布朗尼....
當一個食品被改良太多而失掉他原本的特色時,是不是該換個名稱呢?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 128.120.120.147
→
10/23 08:51, , 1F
10/23 08:51, 1F
推
10/23 09:09, , 2F
10/23 09:09, 2F
推
10/23 09:14, , 3F
10/23 09:14, 3F
推
10/23 09:25, , 4F
10/23 09:25, 4F
→
10/23 09:26, , 5F
10/23 09:26, 5F
推
10/23 09:46, , 6F
10/23 09:46, 6F
推
10/23 10:26, , 7F
10/23 10:26, 7F
推
10/23 10:30, , 8F
10/23 10:30, 8F
→
10/23 10:30, , 9F
10/23 10:30, 9F
→
10/23 10:33, , 10F
10/23 10:33, 10F
→
10/23 10:33, , 11F
10/23 10:33, 11F
→
10/23 10:34, , 12F
10/23 10:34, 12F
推
10/23 10:48, , 13F
10/23 10:48, 13F
→
10/23 11:47, , 14F
10/23 11:47, 14F
→
10/23 11:48, , 15F
10/23 11:48, 15F
推
10/23 12:02, , 16F
10/23 12:02, 16F
→
10/23 12:03, , 17F
10/23 12:03, 17F
→
10/23 12:03, , 18F
10/23 12:03, 18F
→
10/23 12:05, , 19F
10/23 12:05, 19F
→
10/23 12:06, , 20F
10/23 12:06, 20F
→
10/23 12:09, , 21F
10/23 12:09, 21F
推
10/23 12:38, , 22F
10/23 12:38, 22F
→
10/23 13:59, , 23F
10/23 13:59, 23F
→
10/23 14:15, , 24F
10/23 14:15, 24F
→
10/23 14:35, , 25F
10/23 14:35, 25F
推
10/23 14:51, , 26F
10/23 14:51, 26F
→
10/23 14:52, , 27F
10/23 14:52, 27F
→
10/23 14:56, , 28F
10/23 14:56, 28F
※ 編輯: winddolphin 來自: 98.244.55.229 (10/23 14:57)
推
10/23 16:04, , 29F
10/23 16:04, 29F
→
10/23 16:04, , 30F
10/23 16:04, 30F
→
10/23 16:05, , 31F
10/23 16:05, 31F
→
10/23 16:06, , 32F
10/23 16:06, 32F
→
10/23 16:06, , 33F
10/23 16:06, 33F
→
10/23 16:10, , 34F
10/23 16:10, 34F
推
10/23 16:25, , 35F
10/23 16:25, 35F
→
10/23 16:26, , 36F
10/23 16:26, 36F
→
10/23 16:58, , 37F
10/23 16:58, 37F
→
10/23 16:59, , 38F
10/23 16:59, 38F
推
10/23 17:04, , 39F
10/23 17:04, 39F
→
10/23 17:33, , 40F
10/23 17:33, 40F
→
10/23 17:34, , 41F
10/23 17:34, 41F
→
10/23 17:34, , 42F
10/23 17:34, 42F
推
10/23 17:41, , 43F
10/23 17:41, 43F
推
10/23 17:58, , 44F
10/23 17:58, 44F
→
10/23 17:59, , 45F
10/23 17:59, 45F
推
10/23 18:01, , 46F
10/23 18:01, 46F
→
10/23 18:02, , 47F
10/23 18:02, 47F
推
10/23 18:11, , 48F
10/23 18:11, 48F
推
10/23 18:14, , 49F
10/23 18:14, 49F
推
10/23 18:23, , 50F
10/23 18:23, 50F
推
10/23 19:44, , 51F
10/23 19:44, 51F
推
10/23 20:36, , 52F
10/23 20:36, 52F
推
10/24 00:10, , 53F
10/24 00:10, 53F
推
10/24 00:33, , 54F
10/24 00:33, 54F
推
10/24 11:41, , 55F
10/24 11:41, 55F
推
10/24 21:24, , 56F
10/24 21:24, 56F
→
10/24 21:24, , 57F
10/24 21:24, 57F
推
10/24 21:51, , 58F
10/24 21:51, 58F
→
10/24 21:51, , 59F
10/24 21:51, 59F
推
10/25 07:25, , 60F
10/25 07:25, 60F
→
10/25 07:25, , 61F
10/25 07:25, 61F
→
10/25 07:26, , 62F
10/25 07:26, 62F
→
10/25 07:27, , 63F
10/25 07:27, 63F
→
10/25 07:28, , 64F
10/25 07:28, 64F
推
10/25 22:15, , 65F
10/25 22:15, 65F
→
10/25 22:18, , 66F
10/25 22:18, 66F
→
10/25 22:19, , 67F
10/25 22:19, 67F
→
10/25 22:22, , 68F
10/25 22:22, 68F
→
10/26 03:45, , 69F
10/26 03:45, 69F
→
10/26 03:46, , 70F
10/26 03:46, 70F