[新聞] 愚人節的幽默戲碼,你被騙到了嗎?
今天是愚人節,適逢星期假日,你是不是被整到了呢?
知名的台大BBS站(批踢踢實業坊)向來是年輕學子的消息流通媒介,靠著網路無遠弗界
的力量,人氣居高不下的批踢踢,同時也是社會大眾最大宗的消息來源,而網友的源源不
絕的創意也在此展露無遺。
外傳陪伴大家14年的TVBS-G娛樂新聞因收視不佳而面臨停播命運,今天凌晨在批踢踢的
COBA板上,一群死忠粉絲便發出了幾可亂真的假新聞,聲稱TVBS高層已決定節目不停播,
改由五月天技師團長,同時也是校園演唱會主持一哥黃士杰挑大樑接手新任主播。
消息傳出後,COBA板人氣直衝而上,所有粉絲都相當開心並期待娛樂新聞的新氣象。
不料到了中午時分,由黃士杰本人及板主PO出文章後才發現,原來這一切都只是場騙局,
目的只是希望讓大家在愚人節時能夠開心一下。
記者實地走訪了這次愚人事件的幕後黑手,讓我們來看看他們的點子從何而來,還有這次
事件的感想如何。
G小姐:
因為想給大家一個不一樣的愚人節,所以就有了假新聞的構想出來
而且前年是由N板主採取告白方式,也是愚人節的騙局之一。
至於感想唷?
覺得很好笑阿,沒想到真的有人上當
而且假新聞中的主角疑似也被騙到了,這是最出乎我意料之外的。
M小姐:
其實本來沒打算要玩這麼大的
但是改完進板有些板友被騙了之後,也想要跟著玩,所以就越玩越大。
至於騙到士杰,這真的是意外,士杰總該清楚自己接了什麼節目,沒想到也會被騙。
雖然只是愚人節的騙局,但是其實真的很希望這件事情成真。
還有請被騙的板友們不要生氣,在愚人節每個人都有被騙和騙人的權利XD。
H小姐:
看到有人被騙時心裡爽了一下 (好啦其實有大笑一下)
但看到有人直接點破時,心中也罵了幾聲髒話,哈!
還衝動的跑去推文說再吵就通通縫起來,不過一切都是大家開心就好,反正愚人節嘛!
N小姐:
前年其實偷偷規劃了很久,告白稿很早就準備好了,還寫到自己都覺得害羞了咧!
而且還故意先寫了一個假情報來掩蓋真正的騙局,沒想到反而是臨時趕出來的假文章上了
報紙,真是所料未及,不過還真想知道當時士杰有沒有被騙呢?哈哈哈!
Y小姐:
其實自己是在上線看到新聞後才決定要一起加入這個騙局,雖然我希望這可以變成真的XD
愚人節把戲每年都推陳出新,沒想到這次真的把主角騙到了
但再怎麼樣都不會比他的老闆們說要無限期休團還要over,所以這應該算是小咖吧?
總之,有幽默感是件好事啊。:)
以白濫跟垃圾話而聞名的C小姐則是表示:
「本來沒打算玩這個的,是朋友討論起來後才臨時起意做這件事的,時間真的很趕,要在
幾分鐘內寫完稿子後就開始動工製作網頁,所以有些小地方會沒注意到,做得也很粗糙。
不過如果大家現在再去點新聞網頁的話應該會發現,所有連結都是真的可以連的,雖然很
趕很累,可是看到大家的回應後覺得還蠻爽的。」
「不過有些人的推文語氣讓我覺得很不舒服,被騙了不爽是難免會有的情緒,要掀底破梗
也沒關係,但是有些語氣真的很不客氣,我還以為大家都會有默契要跟著騙後面進來看的
人,不過說實在話也無所謂啦!反正愚人節嘛~大家開心就好。」
「另外我要說明的一件事是:這次的愚人特輯所有文章內容,要轉錄前請先得到原作者的
同意,包含網頁部份。畢竟這雖然只是小玩笑,但是大家也花了不少心力跟功夫去做,請
大家都能尊重一下著作權跟創作者的心血。如果有任意轉錄的事情發生,我不排除請板主
處理或是採取其它必要之手段。」
「還有,士杰你都回台灣了,稿費請記得付,謝謝!」
至於L小姐則是嚴重抗議網友對她的騙人指陳。
她說:「這絕對不能說是騙人,我相信士杰未來一定會主持娛樂新聞,所以嚴格來說我們
只是提前發了消息而已。」記者問她是提前多久,她攤手一笑說:「還不知道,看士杰什
麼時候才要接娛樂主播囉!」
「不過說真的,看到士杰的推文跟PO文真的嚇了一跳,從頭到尾壓根沒想到說要騙他,沒
想到士杰的反應真的出乎我們意料之外,還是其實士杰也在跟我們玩愚人節把戲呢?這就
不得而知了。」
幕後黑手群群體表示:要感謝所有配合的網友,以及COBA板,還有士杰本人。
被騙到的人代表你今年會好運連連,為了你的好運,我們不會道歉。(這句是我的玩笑話)
不管消息是真是假,總之是在愚人節裡開個無傷大雅的小玩笑,目的是在於博君一笑,
大家幽默一點,過個開心的假日也不錯。
【PTT-Coba板特派記者/老闆娘/愚人節特別報導】
感謝板主群及幕後黑手群大力支持
也感謝所有被騙到或是假裝被騙到也跟著騙人的板友們
事件回顧請參考精華區 z - 7 - 9 - 1
欲轉錄愚人事件相關文章請洽詢原作者
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.133.43.239
→
04/01 22:43, , 1F
04/01 22:43, 1F
→
04/01 22:44, , 2F
04/01 22:44, 2F
推
04/01 22:45, , 3F
04/01 22:45, 3F
推
04/01 22:45, , 4F
04/01 22:45, 4F
推
04/01 22:46, , 5F
04/01 22:46, 5F
推
04/01 22:46, , 6F
04/01 22:46, 6F
推
04/01 22:47, , 7F
04/01 22:47, 7F
推
04/01 22:46, , 8F
04/01 22:46, 8F
推
04/01 22:48, , 9F
04/01 22:48, 9F
推
04/01 22:48, , 10F
04/01 22:48, 10F
推
04/01 22:49, , 11F
04/01 22:49, 11F
→
04/01 22:50, , 12F
04/01 22:50, 12F
推
04/01 22:51, , 13F
04/01 22:51, 13F
→
04/01 22:51, , 14F
04/01 22:51, 14F
推
04/01 22:51, , 15F
04/01 22:51, 15F
→
04/01 22:51, , 16F
04/01 22:51, 16F
推
04/01 22:53, , 17F
04/01 22:53, 17F
推
04/01 22:56, , 18F
04/01 22:56, 18F
推
04/01 22:57, , 19F
04/01 22:57, 19F
推
04/01 22:58, , 20F
04/01 22:58, 20F
推
04/01 23:02, , 21F
04/01 23:02, 21F
推
04/01 23:02, , 22F
04/01 23:02, 22F
→
04/01 23:03, , 23F
04/01 23:03, 23F
推
04/01 23:07, , 24F
04/01 23:07, 24F
推
04/01 23:08, , 25F
04/01 23:08, 25F
推
04/01 23:09, , 26F
04/01 23:09, 26F
推
04/01 23:11, , 27F
04/01 23:11, 27F
推
04/01 23:17, , 28F
04/01 23:17, 28F
推
04/01 23:18, , 29F
04/01 23:18, 29F
推
04/01 23:21, , 30F
04/01 23:21, 30F
推
04/01 23:32, , 31F
04/01 23:32, 31F
推
04/01 23:34, , 32F
04/01 23:34, 32F
※ 編輯: chinsly 來自: 220.133.43.239 (04/01 23:39)
推
04/01 23:39, , 33F
04/01 23:39, 33F
→
04/01 23:44, , 34F
04/01 23:44, 34F
→
04/01 23:45, , 35F
04/01 23:45, 35F
→
04/01 23:46, , 36F
04/01 23:46, 36F
→
04/01 23:46, , 37F
04/01 23:46, 37F
推
04/02 00:02, , 38F
04/02 00:02, 38F
推
04/02 00:04, , 39F
04/02 00:04, 39F
推
04/02 00:18, , 40F
04/02 00:18, 40F
→
04/02 00:29, , 41F
04/02 00:29, 41F
推
04/02 00:46, , 42F
04/02 00:46, 42F
推
04/02 01:41, , 43F
04/02 01:41, 43F
推
04/02 03:29, , 44F
04/02 03:29, 44F
推
04/02 04:17, , 45F
04/02 04:17, 45F
推
04/02 13:39, , 46F
04/02 13:39, 46F
→
04/02 13:39, , 47F
04/02 13:39, 47F
→
04/02 15:33, , 48F
04/02 15:33, 48F
推
04/02 16:57, , 49F
04/02 16:57, 49F
推
04/02 18:51, , 50F
04/02 18:51, 50F
推
04/02 19:18, , 51F
04/02 19:18, 51F
推
04/02 20:16, , 52F
04/02 20:16, 52F
推
04/02 23:42, , 53F
04/02 23:42, 53F
推
04/03 16:12, , 54F
04/03 16:12, 54F
推
04/03 19:22, , 55F
04/03 19:22, 55F
推
04/03 20:32, , 56F
04/03 20:32, 56F
推
04/03 21:05, , 57F
04/03 21:05, 57F
推
04/03 23:17, , 58F
04/03 23:17, 58F
推
04/04 00:12, , 59F
04/04 00:12, 59F
→
04/04 00:13, , 60F
04/04 00:13, 60F
推
04/04 06:10, , 61F
04/04 06:10, 61F
推
04/05 12:30, , 62F
04/05 12:30, 62F
推
04/06 20:04, , 63F
04/06 20:04, 63F
推
04/11 00:02, , 64F
04/11 00:02, 64F