[轉錄][轉錄][新聞] 國文榜首潘欣平 作文寫小說
※ [本文轉錄自 specialman 看板]
作者: pttdotcc (change everything~) 看板: specialman
標題: [轉錄][新聞] 國文榜首潘欣平 作文寫小說
時間: Thu Jul 21 23:05:00 2005
※ [本文轉錄自 SENIORHIGH 看板]
作者: wannablue (Remain in Light) 看板: SENIORHIGH
標題: [新聞] 國文榜首潘欣平 作文寫小說
時間: Wed Jul 20 13:26:05 2005
國文榜首潘欣平 作文寫小說
記者洪肇君/台南縣報導
今年大學指考國文作文題目「回家」,讓很多考生傷腦筋。國文科全國榜首的台南縣興國
中學畢業生潘欣平說,她看到作文題目也楞了一下,心想「如何才能出奇致勝」,只以散
文體來寫,無法出類拔萃,靈機一動,乾脆寫小說。
寫小說不容易,特別是在大學指考時,萬一段落分得不好、情節交代矛盾,反而自曝其短
。潘欣平留了30幾分鐘寫作文,以順時間敘述方式,寫了800多字,她不敢設定原住民族
群名稱,「因為擔心寫錯族群特徵」,這方面乾脆藏拙。
以下是她昨天憑記憶,把當時寫的作文重寫一遍,獨家提供給本報的內容:
朦朧中,我依稀又回到母親的懷裡,旁觀阿爸與叔叔們熟練處理獵來的山豬;當年的祭典
,長老黝黑的手為我戴上象徵成年的頸飾;原始林的溪澗低鳴,間或驂雜著原始獸類的低
吼……
剎那間我從夢境清醒,墜落於冰冷的現實。今晚我在子夜的曼哈頓,窗外燈火璀璨。而明
天,我將飛往何方?
我多麼懷念那所小小的、每天步行半小時才能到達的山中小學,那曾培育過阿爸和哥哥的
簡陋校舍,總是裝不下天高地遠的夢想。國中的畢業典禮上,阿爸站在我的身後,堅毅地
咬緊牙──他不能讓全部落最優秀的孩子埋沒在荒山野嶺!要出人頭地,就得到大城市去
,就得離鄉背井!
於是我背起行囊,儘管不解卻獨自下山走入那另一個傳說中的世界。從省立女中到研究所
,從惶然不安到老練世故,我成長,我學會,我漸漸冷卻了體內奔騰咆哮的獵人的血,安
於被囚禁在這一幢幢灰色水泥的牢籠中,遺失了夢中淳樸的家園。
回家!穿著小學制服的我興奮地穿越黃昏的山林,如幼獸急於回歸溫暖的巢穴。
回家。少女的我在社交與學業的雙重壓迫下,只能蒙著棉被,心底無聲地嘶喊。
回家……如今,「家」之於我,還剩下什麼意義?
彷彿完全無法忍受這種模糊的定義,我匆匆更改行程逃離異鄉。
終於,我又站在這條蜿蜒山路的入口。身上剪裁優雅的套裝明顯與週遭環境格格不入,我
踏出因高跟鞋而倍增艱辛的步伐,堅定一如朝聖。只要回家,我就能找到自己的根;只要
重溫母語的搖籃曲,就不再夜半驚醒;只要深吸一口自然的土腥氣,近鄉情怯的心疾,就
不藥而癒……
然而我怔忡了。
遇雨就泥濘滿地的山路已鋪上柏油;參差蓊鬱的樹林,全成了整整齊齊的人造林;水泥樓
房取代了昔日的石板屋,不時飄出的配樂笑語我並不陌生,是俚俗的鄉土肥皂劇,天線與
電纜將它們引入後山。
連在屋廊下戲耍的孩童們,講的都是標準的閩南語。
我的父親母親茫然的臉望向榮景不再的過去。傳統祭典與服飾只復見於教科書,當年族裡
最勇悍的獵人皆垂垂老矣,誰還有力氣、誰還有興趣再乾一杯小米酒,唱一曲豪邁的戰歌
!
我回家了。
我回家了……但是,這個失去了
野性活力的部落,真的是我的家嗎?
【2005/07/20 聯合報】 @ http://udn.com/NEWS/NATIONAL/NATS4/2797577.shtml
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.162.116.56
推
59.115.228.188 07/20,
59.115.228.188 07/20
推
218.166.56.246 07/20,
218.166.56.246 07/20
→
59.115.228.188 07/20,
59.115.228.188 07/20
推
218.162.129.138 07/20,
218.162.129.138 07/20
推
218.165.32.249 07/20,
218.165.32.249 07/20
→
140.112.148.74 07/20,
140.112.148.74 07/20
推
218.172.49.205 07/20,
218.172.49.205 07/20
推
220.132.2.109 07/20,
220.132.2.109 07/20
推
61.219.180.85 07/20,
61.219.180.85 07/20
推
222.250.143.119 07/20,
222.250.143.119 07/20
推
220.143.212.128 07/21,
220.143.212.128 07/21
推
61.229.9.71 07/21,
61.229.9.71 07/21
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.168.208.243
→
218.168.208.243 07/21,
218.168.208.243 07/21
推
61.59.59.137 07/21,
61.59.59.137 07/21
推
220.229.69.50 07/21,
220.229.69.50 07/21
推
140.123.235.27 07/22,
140.123.235.27 07/22
推
210.85.19.141 07/22,
210.85.19.141 07/22
→
210.85.19.141 07/22,
210.85.19.141 07/22
→
210.85.19.141 07/22,
210.85.19.141 07/22
→
210.85.19.141 07/22,
210.85.19.141 07/22
推
61.59.59.137 07/22,
61.59.59.137 07/22
→
61.59.59.137 07/22,
61.59.59.137 07/22
推
220.133.2.2 07/22,
220.133.2.2 07/22
推
218.166.28.62 07/22,
218.166.28.62 07/22
→
218.166.28.62 07/22,
218.166.28.62 07/22
推
59.112.81.80 07/22,
59.112.81.80 07/22
推
218.170.32.67 07/22,
218.170.32.67 07/22
推
140.119.162.51 07/22,
140.119.162.51 07/22
推
218.160.180.95 07/22,
218.160.180.95 07/22
推
220.228.87.205 07/22,
220.228.87.205 07/22
推
61.224.42.224 07/22,
61.224.42.224 07/22
推
140.112.213.143 07/22,
140.112.213.143 07/22
推
163.13.79.56 07/22,
163.13.79.56 07/22
→
163.13.79.56 07/22,
163.13.79.56 07/22
推
220.228.88.121 07/22,
220.228.88.121 07/22
推
218.160.86.169 07/22,
218.160.86.169 07/22
推
218.175.36.70 07/22,
218.175.36.70 07/22
新一代豪洨王誕生....
可是這樣寫拿滿分會不會怪了點?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.113.89.37
※ 編輯: saxer 來自: 140.113.89.37 (07/22 13:45)
推
61.57.153.104 07/23, , 1F
61.57.153.104 07/23, 1F
推
61.57.153.104 07/23, , 2F
61.57.153.104 07/23, 2F