[討論] 有沒有遇過態度大轉彎的業務?
為了讓人物清楚,以下簡稱
「業務A」:態度大轉彎的業務
「業務B」:最後簽約的業務
-----------
買車能夠買到這麼不愉快,還真是初體驗!最近因買車跟福特大安的業務A聯繫上,但最後沒有跟她成交就被惡言相向,完全無法傾聽我們的聲音甚至直接封鎖非常傻眼!
先說我們覺得她是一個不錯的業務,仔細介紹車子配備,在價格上也能折讓給客人,只是萬萬沒想到最後態度一百八十度大轉變。
當天洽談該業務A提到這單會賠錢,讓我們回去後覺得應該不要殺到讓業務賠錢,想說如果幾天內該業務A很積極也繼續接洽,那這單應該是給她做了。不料又有一位業務B也願意給相同Offer,但是態度非常積極,詢問什麼幾乎秒回,反觀這個業務A已經連續兩天沒詢問我們,因此我們想說可能這單會讓她賠很多,因此算了。
結果數日後我們跟這個積極的業務B相約福特濱江再談一次,而這個業務A剛好來到濱江廠看到我們已經要簽約了,讓我們一陣尷尬。事後,我們想表達我們的歉意,私訊她(業務A)之後彷彿變了有一人,覺得我們不信任他、覺得不被尊重、說我們現在講什麼對她完全沒有用、說我們怎麼想跟她無關、嗆我們不懂這個行業,不要以為沒讓她賠錢是好的
。試問,所以這種情況我跟業務B簽約前,客人要先私訊給所有談過的業務才叫尊重業務?本先只是想要表達我們的歉意,卻被冷嘲熱諷一頓。只有成交才會笑臉迎人,對於不買的客人就變另一個樣子又不傾聽客人聲音的業務,這樣對嗎?
“你要吃到你們那一天那個價格
我講了多久跟主管要的多久
甚至賠了$7000進去吃
為了給你們你要的單”
我們當天回家討論也覺得不要讓業務賠錢
最後沒成交僅是因為覺得她好像沒很積極...
可是她完全聽不進去
還嗆我們不要以為讓她沒賠錢叫做對他好
嗆我們不懂汽車這個行業
這個業務A也說成交本來就是緣分
可是表現的好像不是這個樣子
我們花費心思想跟她說為什麼沒有跟她簽約的原因
但,她完全聽不進去
“想說你這樣說就不對了
我從頭到尾都沒有不聽你們的聲音吧
是你們先不跟我討論也不跟我說一聲
就直接跑去簽約
你們也沒尊重過我嗎”
原來我們應該先通知他今天要去跟業務B簽約......?
“不用解釋你們的好意我心領了”
“剩下的相關問題,找他吧”
“哈哈哈哈老實說你們怎麼想跟我也沒有關係”
“那是你們的事”
”還好我不是你們的業務”
“你們應該很慶幸”
就把客人給封鎖了。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.163.132.159 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/car/M.1655040162.A.CA9.html
→
06/12 21:24,
1年前
, 1F
06/12 21:24, 1F
推
06/12 21:25,
1年前
, 2F
06/12 21:25, 2F
→
06/12 21:26,
1年前
, 3F
06/12 21:26, 3F
推
06/12 21:26,
1年前
, 4F
06/12 21:26, 4F
推
06/12 21:27,
1年前
, 5F
06/12 21:27, 5F
推
06/12 21:28,
1年前
, 6F
06/12 21:28, 6F
推
06/12 21:29,
1年前
, 7F
06/12 21:29, 7F
推
06/12 21:29,
1年前
, 8F
06/12 21:29, 8F
→
06/12 21:29,
1年前
, 9F
06/12 21:29, 9F
推
06/12 21:31,
1年前
, 10F
06/12 21:31, 10F
推
06/12 21:32,
1年前
, 11F
06/12 21:32, 11F
→
06/12 21:33,
1年前
, 12F
06/12 21:33, 12F
推
06/12 21:34,
1年前
, 13F
06/12 21:34, 13F
→
06/12 21:35,
1年前
, 14F
06/12 21:35, 14F
推
06/12 21:35,
1年前
, 15F
06/12 21:35, 15F
推
06/12 21:39,
1年前
, 16F
06/12 21:39, 16F
→
06/12 21:42,
1年前
, 17F
06/12 21:42, 17F
推
06/12 21:45,
1年前
, 18F
06/12 21:45, 18F
→
06/12 21:48,
1年前
, 19F
06/12 21:48, 19F
推
06/12 21:49,
1年前
, 20F
06/12 21:49, 20F
→
06/12 21:49,
1年前
, 21F
06/12 21:49, 21F
→
06/12 21:50,
1年前
, 22F
06/12 21:50, 22F
→
06/12 21:50,
1年前
, 23F
06/12 21:50, 23F
推
06/12 21:50,
1年前
, 24F
06/12 21:50, 24F
→
06/12 21:52,
1年前
, 25F
06/12 21:52, 25F
→
06/12 21:53,
1年前
, 26F
06/12 21:53, 26F
→
06/12 21:53,
1年前
, 27F
06/12 21:53, 27F
→
06/12 21:54,
1年前
, 28F
06/12 21:54, 28F
→
06/12 21:54,
1年前
, 29F
06/12 21:54, 29F
推
06/12 21:55,
1年前
, 30F
06/12 21:55, 30F
推
06/12 21:56,
1年前
, 31F
06/12 21:56, 31F
→
06/12 21:56,
1年前
, 32F
06/12 21:56, 32F
推
06/12 21:59,
1年前
, 33F
06/12 21:59, 33F
推
06/12 22:01,
1年前
, 34F
06/12 22:01, 34F
推
06/12 22:01,
1年前
, 35F
06/12 22:01, 35F
→
06/12 22:01,
1年前
, 36F
06/12 22:01, 36F
→
06/12 22:01,
1年前
, 37F
06/12 22:01, 37F
→
06/12 22:01,
1年前
, 38F
06/12 22:01, 38F
推
06/12 22:03,
1年前
, 39F
06/12 22:03, 39F
還有 140 則推文
推
06/13 11:37,
1年前
, 180F
06/13 11:37, 180F
推
06/13 11:47,
1年前
, 181F
06/13 11:47, 181F
推
06/13 12:37,
1年前
, 182F
06/13 12:37, 182F
→
06/13 12:37,
1年前
, 183F
06/13 12:37, 183F
推
06/13 12:45,
1年前
, 184F
06/13 12:45, 184F
→
06/13 12:59,
1年前
, 185F
06/13 12:59, 185F
→
06/13 12:59,
1年前
, 186F
06/13 12:59, 186F
→
06/13 13:13,
1年前
, 187F
06/13 13:13, 187F
→
06/13 13:13,
1年前
, 188F
06/13 13:13, 188F
→
06/13 13:13,
1年前
, 189F
06/13 13:13, 189F
→
06/13 13:15,
1年前
, 190F
06/13 13:15, 190F
→
06/13 13:15,
1年前
, 191F
06/13 13:15, 191F
推
06/13 13:35,
1年前
, 192F
06/13 13:35, 192F
→
06/13 13:35,
1年前
, 193F
06/13 13:35, 193F
→
06/13 13:36,
1年前
, 194F
06/13 13:36, 194F
推
06/13 13:56,
1年前
, 195F
06/13 13:56, 195F
推
06/13 14:54,
1年前
, 196F
06/13 14:54, 196F
→
06/13 14:54,
1年前
, 197F
06/13 14:54, 197F
推
06/13 14:56,
1年前
, 198F
06/13 14:56, 198F
→
06/13 15:35,
1年前
, 199F
06/13 15:35, 199F
→
06/13 15:35,
1年前
, 200F
06/13 15:35, 200F
推
06/13 15:48,
1年前
, 201F
06/13 15:48, 201F
→
06/13 16:16,
1年前
, 202F
06/13 16:16, 202F
→
06/13 16:17,
1年前
, 203F
06/13 16:17, 203F
推
06/13 17:18,
1年前
, 204F
06/13 17:18, 204F
推
06/13 17:28,
1年前
, 205F
06/13 17:28, 205F
推
06/13 17:45,
1年前
, 206F
06/13 17:45, 206F
→
06/13 17:46,
1年前
, 207F
06/13 17:46, 207F
→
06/13 17:47,
1年前
, 208F
06/13 17:47, 208F
→
06/13 18:42,
1年前
, 209F
06/13 18:42, 209F
→
06/13 18:43,
1年前
, 210F
06/13 18:43, 210F
→
06/13 19:11,
1年前
, 211F
06/13 19:11, 211F
推
06/13 19:15,
1年前
, 212F
06/13 19:15, 212F
推
06/13 21:42,
1年前
, 213F
06/13 21:42, 213F
→
06/14 00:18,
1年前
, 214F
06/14 00:18, 214F
→
06/14 00:19,
1年前
, 215F
06/14 00:19, 215F
噓
06/14 10:39,
1年前
, 216F
06/14 10:39, 216F
噓
06/14 20:58,
1年前
, 217F
06/14 20:58, 217F
→
06/14 20:58,
1年前
, 218F
06/14 20:58, 218F
推
06/14 21:54,
1年前
, 219F
06/14 21:54, 219F