[問題] 大江健三郎 <<空翻>>裡的曰那
請問有人有看過這本中譯本嗎?
從第22章開始育雄因在木津的三聯畫裡擔任約拿書裡的約拿的模特兒
被螢火蟲之子阿義稱作 "曰那"
在終至後段不時都會被提及
不曉得曰那在此是一個諧音的綽號, 還是有在日本文化裡帶有什麼樣的隱喻用法?
會有人知道嗎..
謝謝!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 59.124.240.9 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/book/M.1667566394.A.A88.html
推
11/04 21:28,
1年前
, 1F
11/04 21:28, 1F
→
11/04 21:29,
1年前
, 2F
11/04 21:29, 2F
→
11/04 21:29,
1年前
, 3F
11/04 21:29, 3F
→
11/04 21:30,
1年前
, 4F
11/04 21:30, 4F
→
11/04 21:31,
1年前
, 5F
11/04 21:31, 5F
→
11/05 12:49,
1年前
, 6F
11/05 12:49, 6F
→
11/05 12:49,
1年前
, 7F
11/05 12:49, 7F
→
11/05 12:49,
1年前
, 8F
11/05 12:49, 8F
→
11/05 14:06,
1年前
, 9F
11/05 14:06, 9F
→
11/05 14:06,
1年前
, 10F
11/05 14:06, 10F
→
11/05 14:06,
1年前
, 11F
11/05 14:06, 11F
→
11/05 14:06,
1年前
, 12F
11/05 14:06, 12F
→
11/05 14:06,
1年前
, 13F
11/05 14:06, 13F
→
11/07 07:38,
1年前
, 14F
11/07 07:38, 14F
→
11/07 07:38,
1年前
, 15F
11/07 07:38, 15F
→
11/07 07:38,
1年前
, 16F
11/07 07:38, 16F
→
11/07 07:38,
1年前
, 17F
11/07 07:38, 17F
→
11/07 07:38,
1年前
, 18F
11/07 07:38, 18F
→
11/07 07:38,
1年前
, 19F
11/07 07:38, 19F