[討論] 新書宣傳拾人牙慧,算是抄襲嗎?
有網友在日本的電車上看到台灣天才IT大臣-的新書廣告~
https://imgur.com/ue19tpD
然後有眼尖的網友發現廣告海報的旁邊有四句標語...
"向き合う、受け入れる、対処する、手放す"
好像是教大家面對問題的四個步驟...
可是被網友發現那四句是以前法鼓山的聖嚴法師就講過了...
就是"面對它、接受它、處理它、放下它"...
https://imgur.com/7BpRb6a
雖然聖嚴法師應該也不會在意~
但把別人說過的,而且在台灣很有名的語錄,跑去日本宣傳當成自己的...
這樣的情況算不算抄襲呢? 或算是掠人之美嗎?
補充:
找到同一本書的中文版了..
https://www.books.com.tw/products/0010892919
同一位主筆,同樣將15個小節分成4大部分~
15個小節標題大致一樣,但排列順序不同...
4大部分的章節標題,日文版和中文版則完全不同,
日文版採聖嚴法師的四句短語錄作為標題,中文版則沒有....為何呢?
因為中文讀者對這四句語錄頗熟悉,中文版這樣宣傳一定會被吐槽...
但是日文讀者並不知情,就會以為這四句語錄就是封面上那個人想出來的佳句慧語..
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.200.0.28 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/book/M.1652946796.A.6BB.html
→
05/19 16:08,
1年前
, 1F
05/19 16:08, 1F
書名就是
"天才IT大臣オードリー・タンが初めて明かす
問題解決の4ステップと15キーワード
翻成中文就是"...首次公開解決問題的4個步驟與15個關鍵詞"
其中"4個步驟"就是指"面對它、接受它、處理它、放下它"...書名就說是"首次公開"~
→
05/19 17:35,
1年前
, 2F
05/19 17:35, 2F
→
05/19 17:35,
1年前
, 3F
05/19 17:35, 3F
不好意思,補充更正一下,不只是宣傳海報,而是內容章節的標題也是。
用書名查https://www.amazon.co.jp/ 就查得到較詳細的介紹了
之前受訪的時候也有說到,而且沒有說是引用,就直接當自己說的...
https://imgur.com/hzBtUwv
→
05/19 18:52,
1年前
, 4F
05/19 18:52, 4F
→
05/19 18:53,
1年前
, 5F
05/19 18:53, 5F
在台灣所知,就是佛教的法鼓山的聖嚴法師之前說過的...
※ 編輯: MrTaxes (1.200.0.28 臺灣), 05/19/2022 19:12:14
推
05/19 19:18,
1年前
, 6F
05/19 19:18, 6F
→
05/19 19:18,
1年前
, 7F
05/19 19:18, 7F
可是書名還強調作者"首次公開"...
※ 編輯: MrTaxes (1.200.0.28 臺灣), 05/19/2022 19:23:27
推
05/19 20:08,
1年前
, 8F
05/19 20:08, 8F
目前所得到的資訊已經足夠判斷了...
※ 編輯: MrTaxes (1.200.0.28 臺灣), 05/19/2022 20:19:55
噓
05/19 20:26,
1年前
, 9F
05/19 20:26, 9F
不太懂您所謂的"鞭"是甚麼意思...
※ 編輯: MrTaxes (1.200.0.28 臺灣), 05/19/2022 20:28:54
→
05/19 20:29,
1年前
, 10F
05/19 20:29, 10F
曾說過自己的文章也是別人代筆,自己只是掛名...
https://imgur.com/2eGZ5dh
※ 編輯: MrTaxes (1.200.0.28 臺灣), 05/19/2022 20:33:34
→
05/19 20:52,
1年前
, 11F
05/19 20:52, 11F
→
05/19 20:52,
1年前
, 12F
05/19 20:52, 12F
→
05/19 20:53,
1年前
, 13F
05/19 20:53, 13F
聖嚴法師也不會提告,故法律上是否成立也不是重點,因為沒進入訴訟程序怎麼知道呢?
重點是書名標題就宣稱"首次公開..",但文字卻是別人說過的,那就是拾人牙慧了..
※ 編輯: MrTaxes (1.200.0.28 臺灣), 05/19/2022 21:01:46
→
05/19 21:01,
1年前
, 14F
05/19 21:01, 14F
→
05/19 21:02,
1年前
, 15F
05/19 21:02, 15F
→
05/19 21:02,
1年前
, 16F
05/19 21:02, 16F
→
05/19 21:03,
1年前
, 17F
05/19 21:03, 17F
→
05/19 21:03,
1年前
, 18F
05/19 21:03, 18F
→
05/19 21:03,
1年前
, 19F
05/19 21:03, 19F
別人早就說過的文字概念,卻把它說成自己"首次公開",已經掠人之美了。
※ 編輯: MrTaxes (1.200.0.28 臺灣), 05/19/2022 21:05:02
→
05/19 21:04,
1年前
, 20F
05/19 21:04, 20F
→
05/19 21:04,
1年前
, 21F
05/19 21:04, 21F
這是在台灣很多人都略為熟悉的語錄,只是日本讀者不熟悉...
利用這樣的資訊落差來造就自己的名聲...這個在道德上有些爭議~
※ 編輯: MrTaxes (1.200.0.28 臺灣), 05/19/2022 21:11:15
→
05/19 21:18,
1年前
, 22F
05/19 21:18, 22F
您也可以發表意見呀~
※ 編輯: MrTaxes (1.200.0.28 臺灣), 05/19/2022 21:21:09
推
05/19 21:24,
1年前
, 23F
05/19 21:24, 23F
→
05/19 21:24,
1年前
, 24F
05/19 21:24, 24F
→
05/19 21:24,
1年前
, 25F
05/19 21:24, 25F
→
05/19 21:25,
1年前
, 26F
05/19 21:25, 26F
→
05/19 21:25,
1年前
, 27F
05/19 21:25, 27F
→
05/19 21:26,
1年前
, 28F
05/19 21:26, 28F
還有 64 則推文
還有 23 段內文
→
05/20 13:54,
1年前
, 93F
05/20 13:54, 93F
台灣的中文版沒有感悟,翻譯成日文版就有了感悟?感悟到有好的標題才有好的行銷嗎?
※ 編輯: MrTaxes (1.200.0.28 臺灣), 05/20/2022 13:58:48
→
05/20 13:56,
1年前
, 94F
05/20 13:56, 94F
→
05/20 13:56,
1年前
, 95F
05/20 13:56, 95F
→
05/20 13:57,
1年前
, 96F
05/20 13:57, 96F
→
05/20 13:57,
1年前
, 97F
05/20 13:57, 97F
→
05/20 13:59,
1年前
, 98F
05/20 13:59, 98F
→
05/20 14:00,
1年前
, 99F
05/20 14:00, 99F
→
05/20 14:00,
1年前
, 100F
05/20 14:00, 100F
「部下的功勞歸上司所有,上司的失敗是部下的責任。」-<半澤直樹>
塑造公眾人物的形象也是異曲同工,讓宣傳的光環都給特定人,有問題則是他人的責任。
※ 編輯: MrTaxes (1.200.0.28 臺灣), 05/20/2022 14:06:10
→
05/20 14:01,
1年前
, 101F
05/20 14:01, 101F
→
05/20 14:01,
1年前
, 102F
05/20 14:01, 102F
→
05/20 14:01,
1年前
, 103F
05/20 14:01, 103F
→
05/20 14:02,
1年前
, 104F
05/20 14:02, 104F
→
05/20 14:02,
1年前
, 105F
05/20 14:02, 105F
→
05/20 14:04,
1年前
, 106F
05/20 14:04, 106F
→
05/20 14:04,
1年前
, 107F
05/20 14:04, 107F
如您所言"海報那樣製作的確容易引起誤會",
而且這種誤會是為了行銷而刻意引起的~這就是令人詬病之處。
而這過程當中,相關參與者是如何策畫執行的分工細節,已經是枝微末節的問題了。
※ 編輯: MrTaxes (1.200.0.28 臺灣), 05/20/2022 14:19:31
推
05/20 14:09,
1年前
, 108F
05/20 14:09, 108F
→
05/20 14:09,
1年前
, 109F
05/20 14:09, 109F
→
05/20 14:10,
1年前
, 110F
05/20 14:10, 110F
→
05/20 14:10,
1年前
, 111F
05/20 14:10, 111F
這個沒有必要,因為聖嚴法師已離世,法鼓山身為佛教團體也不會去為這種事情計較。
→
05/20 14:10,
1年前
, 112F
05/20 14:10, 112F
→
05/20 14:10,
1年前
, 113F
05/20 14:10, 113F
→
05/20 14:11,
1年前
, 114F
05/20 14:11, 114F
→
05/20 14:11,
1年前
, 115F
05/20 14:11, 115F
→
05/20 14:12,
1年前
, 116F
05/20 14:12, 116F
→
05/20 14:13,
1年前
, 117F
05/20 14:13, 117F
→
05/20 14:13,
1年前
, 118F
05/20 14:13, 118F
重點是宣傳行銷手法,有失格調。從討論的過程當中,能夠釐清問題,那就足夠了。
而台灣文化能夠宣傳是好事,但前提是要實在,而不是為了虛榮或是造就特定人的光環。
※ 編輯: MrTaxes (1.200.0.28 臺灣), 05/20/2022 14:36:01
→
05/20 14:28,
1年前
, 119F
05/20 14:28, 119F
與以上板友的意見交流之後,覺得差不多了...謝謝大家。
※ 編輯: MrTaxes (1.200.0.28 臺灣), 05/20/2022 14:40:50
噓
05/20 14:40,
1年前
, 120F
05/20 14:40, 120F
探究才知道問題所在...
※ 編輯: MrTaxes (1.200.0.28 臺灣), 05/20/2022 14:42:58
→
05/20 14:41,
1年前
, 121F
05/20 14:41, 121F
討論就是討論,大家隨意。討論不是行銷,自然也無須包裝。
※ 編輯: MrTaxes (1.200.0.28 臺灣), 05/20/2022 14:47:24
噓
05/20 14:48,
1年前
, 122F
05/20 14:48, 122F
針對作者及書本宣傳行銷的手法本身是否妥適,可做客觀評價。 無關個人好惡。
就算是原本令人欣賞的人做出有失格調的事情,事情本身也不會因此變得有格調。
建議您可以把他人名字遮起來之後,再來客觀審視事情的本身,看是否會影響您的判斷。
※ 編輯: MrTaxes (1.200.0.28 臺灣), 05/20/2022 14:55:38
→
05/21 11:03,
1年前
, 123F
05/21 11:03, 123F