[討論] 薛西弗斯的神話

看板book作者時間5年前 (2019/03/27 02:46), 5年前編輯推噓11(11010)
留言21則, 12人參與, 5年前最新討論串1/1
目前正在讀商周新譯的法文版《薛西弗斯的神話》 原本已大概知道內容論述荒謬哲學思想 但讀了兩頁就發現翻譯好像不太對勁 怎麼腦袋完全無法吸收句意 看序的部分應該是闡述論證的邏輯 翻譯卻好似將每個句子獨立分開一句一句翻譯 我很難辨別前後斷落的邏輯因果 反而像在讀一本恍惚、愛琢磨字詞使用的小說似的 書腰上有幾位助理教授、副教授推薦 讓我非常納悶是否自身程度還不到所以啃不下去? 卡繆的小說異鄉人和鼠疫都讀過 閱讀理解無障礙並且很喜歡 沒想到這本竟讀得挫折 關於中譯本還有大塊文化2017年的版本 更早的志文版 再請大家推薦該閱讀哪個版本 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.251.218.55 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/book/M.1553626015.A.C14.html

03/27 08:28, 5年前 , 1F
這本我也讀的很痛苦,但也因為沒讀過其他譯者的版本,
03/27 08:28, 1F

03/27 08:28, 5年前 , 2F
還以為是自己對於哲學的理解力還不夠...原來不是只有
03/27 08:28, 2F

03/27 08:29, 5年前 , 3F
原來不是只有我
03/27 08:29, 3F

03/27 09:03, 5年前 , 4F
讀過志文版,老師帶著讀半年才懂
03/27 09:03, 4F

03/27 09:15, 5年前 , 5F
看過大塊版,前面有王丹寫序那個 ... 可能是我資質不夠,也
03/27 09:15, 5F

03/27 09:15, 5年前 , 6F
不太好懂 ...... XDD
03/27 09:15, 6F

03/27 10:42, 5年前 , 7F
建議可以參考傅佩榮的「荒謬之外」,附錄薛西弗斯的
03/27 10:42, 7F

03/27 10:42, 5年前 , 8F
神話,是他個人從法文翻譯過來的。
03/27 10:42, 8F

03/27 10:43, 5年前 , 9F
推傅佩榮 他的中西哲課程都好棒
03/27 10:43, 9F

03/27 12:32, 5年前 , 10F
大塊那版還不錯
03/27 12:32, 10F

03/27 15:06, 5年前 , 11F
其實商周我覺得翻譯的不差,我想原文大概就是這樣..
03/27 15:06, 11F

03/27 15:06, 5年前 , 12F
. 讀過四個版本(包括英文),都很難懂... 建議可以
03/27 15:06, 12F

03/27 15:06, 5年前 , 13F
先看過楊照的忠於自己靈魂的人,再回頭來慢慢啃這
03/27 15:06, 13F

03/27 15:06, 5年前 , 14F
03/27 15:06, 14F

03/27 20:33, 5年前 , 15F
我也推傅佩榮那本 以第一本來說算好理解的
03/27 20:33, 15F

03/27 21:54, 5年前 , 16F
大塊版我看了兩次,第一次也是超卡,一直覺得是自己沒
03/27 21:54, 16F

03/27 21:54, 5年前 , 17F
有哲學底子的關係,不過有些段落讀起來還是非常有感~~
03/27 21:54, 17F
謝謝大家的建議,已找了傅佩榮和楊照的著作一起讀,傅佩榮的已看一部份, 好希望能上她的課啊! ※ 編輯: henrygg (111.251.238.125), 03/28/2019 01:01:31

03/28 05:58, 5年前 , 18F
他吧
03/28 05:58, 18F

03/28 19:18, 5年前 , 19F
哲學書不要原典拿起來亂讀 先找二手整理過的 不過其
03/28 19:18, 19F

03/28 19:18, 5年前 , 20F
實這本相對不難..
03/28 19:18, 20F

04/08 08:34, 5年前 , 21F
我覺得他寫得也蠻雜的 提到一個點都要繞很久才解釋
04/08 08:34, 21F
文章代碼(AID): #1ScdEVmK (book)