[新聞] 韓國作家韓江以小說《素食者》獲國際布克消失

看板book作者時間9年前 (2016/05/18 00:11), 編輯推噓1(100)
留言1則, 1人參與, 最新討論串1/1
韓國作家韓江以小說《素食者》獲國際布克獎 BBC http://goo.gl/3bzKaQ http://goo.gl/lyl3a3 韓江(右)將與這本書的英文版譯者史密斯平分5萬英鎊的獎金。 韓國女作家韓江憑借小說《素食者》(The Vegetarian)獲2016年國際布克獎( Man Booker)。 布克獎評委會主席托金形容韓江的作品「力量和原創令人難忘」。 韓江將與這本書的英文版譯者狄波拉·史密斯(Deborah Smith)平分5萬英鎊的獎金。 入圍2016國際布克獎的還有諾貝爾文學獎得主土耳其作家奧爾罕·帕慕克、意大利作家伊 莉娜·弗倫特等的六部作品。 《素食者》講述了一位女性「要拒絕人類的殘暴」,放棄吃肉成為素食者。評委會稱這是 一部「凝練、優美且令人不安的小說」。 翻譯錦上添花 韓江作品的翻譯者史密斯6年前才開始學習朝語。在她21歲之前,英語是她掌握的唯一語 言。 在史密斯取得英語文學學士文憑之際,她發現英-韓翻譯者很少,於是決定學習朝語成為 一名翻譯。 史密斯說,「我與韓國文化並沒有什 麼聯繫,甚至也沒碰到過韓國人。但是,翻譯把閱 讀和寫作合二為一,我想成為一個翻譯,也想學一門外語」。 史密斯最近創辦了非盈利出版社Tilted Axis,專注亞洲和非洲的文學作品。 今年是布克國際文學獎由兩年一次改為年度獎項的首次。此外,往年獎項以作者的全部作 品作為評判標凖,而從今年起,獎項將授予作者的一部作品。 (責編:董樂) -- 作者與翻譯者平分獎金,可見翻譯是多麼的重要! 中文版由漫遊者文化出版。 -- 卡,收工 ▼▼▼▼ ▲▲▲▲ / \ | |  ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.225.116.216 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/book/M.1463501460.A.C90.html

06/09 21:54, , 1F
謝謝,想讀
06/09 21:54, 1F
文章代碼(AID): #1NEqAKoG (book)