[問題] 亞細亞的孤兒推薦版本?

看板book作者 (小殘)時間10年前 (2016/03/02 19:05), 編輯推噓3(305)
留言8則, 6人參與, 最新討論串1/1
各位板友好,在下是潛水人員,少波文。最近在寫公視燦爛時光的同人小說, 網路上也看了不少台籍日本兵和二二八的資料,個人也寫了一些相關文章, 目前想買吳濁流先生亞細亞的孤兒來讀,但看到之前有板友說翻譯不好的版本 在博客來找到的這兩個版本,但沒有寫譯者,不知道各位前輩和板友是否有 比較推薦的版本,感恩<(_ _)> 草根 1995版 http://www.books.com.tw/products/0010003101 遠景 1993版 http://www.books.com.tw/products/0010399678 -- 殘之居 http://nokoruchan.pixnet.net/blog (APH義呆利.法國.小說創作.動漫.同人誌 殘之居粉絲團 https://www.facebook.com/nokoruchanfan CLAMP.灌籃高手.日劇) 藝能至尊譚詠麟 http://alantam.pixnet.net/blog 歡迎蒞臨PTT的AlanTam 譚詠麟 黃尚禾粉絲情報站 https://www.facebook.com/ShangHoHuangFansClub/ 吉澤悠 http://yoshizawa.pixnet.net/blog 交大資訊次世代BS2 telnet://bs2.to SD_clamp 次世代の小殘(好友板) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.226.104.47 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/book/M.1456916744.A.B35.html

03/02 19:22, , 1F
草根應該是傅恩榮譯的,吳濁流序文有提到,是最早的譯本
03/02 19:22, 1F

03/02 19:23, , 2F
覺得還不錯,因為年代較早感覺用語比較接近那個時代
03/02 19:23, 2F

03/02 19:50, , 3F
台籍日本兵 推薦《從都蘭到新幾內亞》這本
03/02 19:50, 3F

03/02 20:09, , 4F
感謝兩位大大推薦^^
03/02 20:09, 4F

03/02 21:12, , 5F
草根是精裝
03/02 21:12, 5F

03/02 23:03, , 6F
草根那版印象中不錯
03/02 23:03, 6F

03/02 23:30, , 7F
推草根
03/02 23:30, 7F

03/03 17:06, , 8F
謝謝,昨天已經訂了wwwwww
03/03 17:06, 8F
文章代碼(AID): #1Mria8ir (book)