[心得][Jellicles] 鐘樓怪人

看板book作者 (elish)時間8年前 (2015/10/18 22:06), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/1
只多了封面的網誌版: http://blog.yam.com/elish/article/108015352 這次快閃主題是「魔改」,意思是不管在好還是壞的方面,曾被改編得相當神 奇的作品。基於我對迪士尼版本更動劇情程度之大印象深刻,這回便提了鐘樓 怪人。當初沒想過這本會中選,結果實際上圖書館找書時,看見那個頁數登時 有點想踹自己。不過選了都選了,還是自己提的,當然要好好讀完。 鐘樓怪人是法國作家維克多.雨果(Victor-Marie Hugo)第一部長篇小說, 同時也是相當知名的文學經典。故事以巴黎聖母院為中心,描述面貌醜陋心性 單純的敲鐘人卡西莫多、嚴肅聰明但偏執苛刻的副主教,以及英俊卻輕浮隨便 的近衛隊長,三人和美麗善良的吉普賽女郎愛斯美拉達間糾纏不已的悲劇故事。 公版權的書不防雷,以下有劇透。剛開始讀小說時,雖然也有很多有趣的內 容,但整體而言還是不免稍稍覺得,作者好像一直在摸,遲遲未能進入重點。 這狀況過了三百頁左右才大幅改善,那之後劇情才緊湊起來也更有意思,並一 路直衝向那令人無比感嘆的結局。 看書中附錄介紹,才得知雨果剛開始是被出版社指定,要寫一部類似薩克遜英 雄傳(Ivanhoe)的歷史小說,而且限定六個月內要寫完!於是雨果擠稿,咳, 我是說寫作過程尤如蹲苦牢。然後原本他是很努力要寫歷史小說沒錯,但寫著 寫著就逐漸變成另一種東西(但不是無視歷史的小說啦,剛好相反考據很認 真,還會順道解釋中世紀的風俗民情)。 該怎麼說呢,這解釋了很多事,比如小說前半和後半的風格差異,畢竟故事前 段有時還能稍稍感覺到,作者對情節將要開往何方的迷茫。連帶要說這是一本 門檻高達三百頁的小說或許不至於,但若從閱讀速度來看的話,前面三百頁至 少對我來說真的比較不好讀(但並不是難看,可是那驚人份量的建築控心情展 現……),過了之後就很少被卡住了。 不過篇幅長歸長,但鐘樓怪人的主線其實很簡單、也沒什麼花俏轉折。不過即 使如此,故事仍以細膩手法環環相扣,鋪排出極之無奈卻又無力改變,最終只 能慨然稱之為命運的悲劇。很多時候只要有個角色稍稍轉變意念、多做或少做 一點事,最終便不至於如此發展。 可這時又不得不承認,江山易改本性難移,人要有那麼容易改變……大概也不 是腦袋鎖死的傢伙短短幾個月內能做到的,於是事情最終也只能變成那樣了。 這連帶讓我在讀的時候常常很生氣,簡直想把幾個主要角色全綁上木板,丟進 塞納河裡一路流放大海啊 ~(卡西莫多可以在一小時後撈起來) 這群角色真的是,才剛想長得很漂亮但完全沒帶腦可不行啊,旁邊那隻情緒處 理能力極度低下的,又立刻警示光帶腦也沒用。更別提空心大佬棺的、放棄思 考的、草菅人命的……想著想著又生起氣來了,不過我想這肯定是雨果有意為 之的安排吧。 每個角色皆非毫無同情之處卻又如此令人咬牙切齒,連帶激發出更多思考。想 著他們是怎麼變成這樣的,又是為什麼?(但不可諱言的是,不要正妹只要山 羊,專心致志跑山羊線最終修成正果的格蘭古瓦,真是我閱讀本作時內心的一 大救贖 <- 欸?另外,他也是很棒的笑點源) 除此之外,更多的仍是感嘆吧。感嘆在某些時代裡,無可救贖的終究還是無可 救贖,人的命運總被如此輕易擺弄,而整個社會還覺得那是理所當然甚至興奮 期待。無論是不被當人看而排斥的、自己努力不當人拼命鑽營的、還是忘記自 己是人而不思考的,最終皆會因此當不成人,或至少活得不像個人。 但環顧四周,那僅限於過去,現在已經不是這樣了嗎?顯然並非如此。 總之就,人真的不該活得太理所當然的感覺吧?小說中有許多對中古時期政 治、教會權威與社會風氣不著痕跡的批評(可能也有一點託古在批評當時法國 王室復辟的意味)。即使身處時代距離常被和暴民畫上等號的法國大革命兼恐 怖統治不算遠,雨果依舊在故事中寫下「自古以來的慣例,只有人民去奪取, 國王才肯丟棄」這樣的句子。 這也讓我想起邱吉爾說過的,民主是所有制度裡最差的一個,除了已經被試過 的其他那些(Democracy is the worst form of government except all the others that have been tried)。而我想這段話該有個前提,那就是不該停止 對如何讓人活得更像一個人的追求。否則可以避免的悲劇將無法止息,然後民 主也會失去意義,重點不是形式而是精神(當然連形式都沒有肯定問題更嚴重啦)。 鐘樓怪人原名為巴黎聖母院(Notre-Dame de Paris),由於作者本人是超級 歌德建築控,於是本書不但對十五世紀的巴黎景象有詳盡描寫,同時也不忘在 故事中大加抒發自己對建築藝術之過去與未來的論點,這部分讀來很有意思。 不過更令人愉快的想必是,鐘樓怪人出版後大受歡迎,成功帶動法國保護、修 繕古代歌德建築的風潮吧。 回到小說本體來,我很喜歡故事的結局,簡單但很有味道,而且慘到了極點 ──只要稍微有個小變動就會全盤改變,但最終還是如同社會縮影般的變成那 個樣子的命運。作為小說,鐘樓怪人結構上有點鬆散,敘述筆法放到現今也老 了,但這仍是部好作品,他的故事裡確實有些什麼超越了時代並持續閃耀至今 (連山羊線一起 <- 給我住口 <- 可這是本作唯一的GOOD END很珍貴)。 題外話,我看完小說忍不住又跑去重看一次迪士尼版的動畫,上次看的時候還 是小小孩,根本搞不太懂前因後果。這次重看,嗯,其實無視原作倒也不難 看,但如果稍微在乎一下……到底是那來的靈感可以把劇情改成這樣的,也真 的很不簡單啊。 -- http://blog.yam.com/elish -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.254.242.14 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/book/M.1445177200.A.933.html
文章代碼(AID): #1M8wTmap (book)