[心得] 看得到的世界史(與Neil MacGregor介紹)
http://chenminghsien.pixnet.net/blog/post/61117975 (心得全文)
容我誇張的這樣描述:這是一套絕對值得傳家,並用盡一生心力反覆閱讀的好書。
原文書名是 A History of the World in 100 Objects,是從大英博物館豐富典藏中,精
挑細選100件物品,彙編串連的人類文明史。中文書名譯成「看得到的世界史」,是採擷
作者在序文中所提出的理念:歷史向來由勝者、有文字的民族所撰寫。但文字史料只記錄
了一半的事實,只能算是對話中的一半而已,要找到對話中的另一半,就要解讀文物。而
這些看得到的文物能為我們說出歷史的另一半真相與故事。但要精準又有趣的解讀文物,
不僅需要廣博而嚴謹組織的知識,還需要詩意般的想像力,最好還要有很強的說故事能力
。
所以怎麼有人敢寫這種書?但偏偏這位作者做到了。Neil MaeGregor,現任大英博物館館
長,現年66歲(完全看不出來,證明藝術是一種心靈歐蕾)。讓我們倒推回去看他的學經歷
,就知道為什麼他能完成這個工作。在2002年擔任大英博物館館長前,他擔任了15年的英
國國家藝廊(National Gallery)館長,在此之前,有7年擔任著名藝術期刊主編。但在修
習與從事藝術史工作前,在大學讀的是德文與法文(牛津),到法國又讀哲學(巴黎高等學
院),回蘇格蘭又改念法律(愛丁堡大學),最後取得蘇格蘭律師執照。這個不務正業的雙
子座,此時轉向童年最愛與夢想,開始研習藝術史。8年後他成為藝術期刊主編(The
Burlington Magazine)。
就是這樣的人,精通多種語言、接觸多元文化、學習跨領域知識,造就了今天令人佩服的
Neil MacGregor。有了英、德、法文多種語言的溝通能力,足以勝任當代博物館管理中最
重要的國際交流與行銷任務;有了哲學的基礎,讓藝術史背後的美學精神與歷史脈絡,能
夠融會貫通的匯聚成龐博浩瀚的人類文明史知識;有了律師的訓練,高度警覺且敏捷的事
實辨析、邏輯求證、口才陳述,才能變成深入淺出的引介與導覽。最後,他的豐富文化行
政與治理的職務經歷與資源,讓他可以充分接觸各種領域中最最專業的人士,請益並判讀
重要史料的詮釋。
就是這樣的人,所以他配擁年薪179,999英鎊,月薪將近70萬台幣的薪水。而且根據wiki
記載,他還曾被英國獨立報列為最有影響力的男同性戀者之一。我的意思是,他的博學廣
度跟不斷持續開展的求知好奇心、多元包容心,這樣的作者以其畢生所知精華貢獻給大眾
,這本書讀來確實令人讚嘆、拜倒。
這套書總共兩冊,總頁數將近850頁。彩色印刷,十分精美,印刷字體大小與行距適中。
上下兩冊各介紹50種大英博物館挑選館藏,並以100個主題故事串起人類文明史的各項主
題與演變。從最早的距今180-200萬年的歐都外石頭砍砸器,到2009-2010年出產的匯豐銀
行守約信用卡、太陽能燈具與充電組,總共100件、全部100件,看完為止,再多就要自己
去倫敦看。翻譯也是一件大工程,兩位譯者非常細心翻譯與求證。每一篇搭配照片,大約
7-8頁的篇幅,適合細細慢慢品味。不過要稍微提醒的是,這本書不管再怎麼深入淺出,
畢竟要講授的內容實在太宏大了,而且涉及非常多我們不熟悉或幾乎被掩沒的文明,有些
地方未必真的那麼「好讀」--但那絕對是讀者能力有限的問題,所以我才說,這本書絕
對你用一生仔細的反覆閱讀。
最後,還是要感謝大是文化出好書(絕非廣告文)。依據我的經驗,這種書賣完就絕版了,
出版社出這種書都是文化志業、佛心來著的。我只能厚顏無恥的自嘲,人家出版社都敢賠
本出好書了,我們讀者不敢花錢買好書?一定要支持好出版社,加油!!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.38.6.12
噓
11/12 22:13, , 1F
11/12 22:13, 1F
推
11/12 22:15, , 2F
11/12 22:15, 2F
→
11/12 22:43, , 3F
11/12 22:43, 3F
推
11/12 22:50, , 4F
11/12 22:50, 4F
推
11/12 22:51, , 5F
11/12 22:51, 5F
推
11/12 23:44, , 6F
11/12 23:44, 6F
→
11/13 07:11, , 7F
11/13 07:11, 7F
推
11/13 07:42, , 8F
11/13 07:42, 8F
推
11/13 10:37, , 9F
11/13 10:37, 9F
→
11/13 10:37, , 10F
11/13 10:37, 10F
推
11/13 22:05, , 11F
11/13 22:05, 11F
推
11/13 23:37, , 12F
11/13 23:37, 12F
推
11/14 19:51, , 13F
11/14 19:51, 13F
推
11/15 01:17, , 14F
11/15 01:17, 14F
推
11/18 23:17, , 15F
11/18 23:17, 15F
推
12/27 22:17, , 16F
12/27 22:17, 16F
→
08/12 20:13, , 17F
08/12 20:13, 17F
→
09/14 20:56, , 18F
09/14 20:56, 18F
→
11/06 16:14, , 19F
11/06 16:14, 19F
→
12/31 03:05,
5年前
, 20F
12/31 03:05, 20F